诗篇第45章客家话和合本对照
和合本2010版诗篇45:1可拉后裔的训诲诗,是爱慕歌。交给圣咏团长,曲调用「百合花」。皇家婚礼诗歌我心裏涌出美辞,我为王朗诵我的诗章,我的舌头是敏捷文士的手笔。
现代客语汉字诗篇45:1可拉后代个教训诗,又係爱慕歌,交给圣歌队长,调用百合花。君王婚姻个诗歌𠊎个心有尽靓个话冲等出来,为到王吟唱美妙个诗歌;𠊎个舌乸就像作家流利个笔。
现代客语全罗诗篇45:1Khó-lâ heu-thoi ke kau-hiun-sṳ̂, yu he oi-mu-kô, kâu-pûn Sṳn-kô Chhui-chóng, thiau yung Pak-ha̍p-fâ.Kiûn-vòng Fûn-yîn ke Sṳ̂-kô Ngài ke sîm yû chhin-chiâng ke fa chhung-tén chhut-lòi,vi-tó vòng ngìm-chhong mî-meu ke sṳ̂-kô;ngài ke sa̍t-mà chhiu-chhiong chok-kâ liù-li ke pit.
和合本2010版诗篇45:2你比世人更美,你嘴裏满有恩惠;所以上帝赐福给你,直到永远。
现代客语汉字诗篇45:2在万人中,你第一斯文;你个讲话也满有恩惠;上帝就永远赐福给你!
现代客语全罗诗篇45:2 Chhai van-ngìn chûng, ngì thi-yit sṳ̂-vùn;ngì ke kóng-fa ya mân-yû ên-fi;Song-ti chhiu yún-yén su-fuk pûn ngì!
和合本2010版诗篇45:3勇士啊,愿你腰间佩刀,大展荣耀和威严,
现代客语汉字诗篇45:3伟大个王啊,愿你腰间佩剑!愿你显出你个尊荣㧯威严!
现代客语全罗诗篇45:3 Ví-thai ke vòng â, ngien ngì yêu-kiên phi-kiam!Ngien ngì hién-chhut ngì ke chûn-yùng lâu vî-ngiàm!
和合本2010版诗篇45:4为真理、谦卑、公义威严地驾车前进,无不得胜;愿你的右手显明可畏的事。
现代客语汉字诗篇45:4为到维护真理㧯正义(4145:4「㧯正义」希伯来文係「谦卑㧯正义」。),在威严中勇敢向前!你个右手爱做出得人惊个事。
现代客语全罗诗篇45:4 Vi-tó vì-fu chṳ̂n-lî lâu chṳn-ngi( 41 45:4 “lâu chṳn-ngi” Hî-pak-lòi-vùn he “khiâm-pî lâu chṳn-ngi”.),chhai vî-ngiàm chûng yúng-kám hiong-chhièn!Ngì ke yu-sú oi cho-chhut tet-ngìn-kiâng ke sṳ.
和合本2010版诗篇45:5你的箭锋快,射中王的仇敌的心,万民仆倒在你之下。
现代客语汉字诗篇45:5你个箭又尖又利,射入敌人个心;万邦全部降服在你个脚前。
现代客语全罗诗篇45:5 Ngì ke chien yu chiâm yu li, sa-ngi̍p thi̍t-ngìn ke sîm;van-pâng chhiòn-phu hòng-fu̍k chhai ngì ke kiok-chhièn.
和合本2010版诗篇45:6上帝啊,你的宝座是永永远远的,你国度的权杖是正直的权杖。
现代客语汉字诗篇45:6上帝赐你个宝座(4245:6「上帝赐你个宝座」抑係译做「上帝啊,你个宝座」抑係「你神圣个宝座」。)永远长存;正直係你治理国家个根据。
现代客语全罗诗篇45:6 Song-ti su ngì ke pó-chho( 42 45:6 “Song-ti su ngì ke pó-chho” ya-he yi̍t-cho “Song-ti â, Ngì ke pó-chho” ya-he “Ngì sṳ̀n-sṳn ke pó-chho”.) yún-yén chhòng-chhùn;chṳn-chhṳ̍t he ngì chhṳ-lî koet-kâ ke kîn-kí.
和合本2010版诗篇45:7你喜爱公义,恨恶罪恶,所以上帝,就是你的上帝,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。
现代客语汉字诗篇45:7你欢喜公义,怨恨邪恶;所以上帝—就係你个上帝选立你,使你充满喜乐,赢过同伴。
现代客语全罗诗篇45:7 Ngì fôn-hí kûng-ngi, yen-hen sià-ok;só-yî Song-ti — chhiu-he ngì ke Song-ti sién-li̍p ngì,pûn ngì chhûng-mân hí-lo̍k, yàng-ko thùng-phân.
和合本2010版诗篇45:8你的衣服散发没药、沉香、肉桂的香气,象牙宫中丝弦乐器的声音使你欢喜。
现代客语汉字诗篇45:8你个衫发出没药、沉香㧯肉桂个香味;象牙宫肚传出弦琴个音乐,使你欢喜。
现代客语全罗诗篇45:8 Ngì ke sâm fat-chhut mu̍t-yo̍k, chhṳ̀m-hiông lâu ngiuk-kui ke hiông-mi;siong-ngà-kiûng tú chhòn-chhut hièn-khìm ke yîm-ngo̍k, pûn ngì fôn-hí.
和合本2010版诗篇45:9你的妃嫔之中有列王的女儿,王后佩戴俄斐金饰站立在你右边。
现代客语汉字诗篇45:9你个嫔妃中有好多係列国个公主;王后带等纯金个装饰企在你右片。
现代客语全罗诗篇45:9 Ngì ke pîn-fî chûng yû hó-tô he lie̍t-koet ke kûng-chú;vòng-heu tai-tén sùn-kîm ke chông-sṳt khî chhai ngì yu-phién.
和合本2010版诗篇45:10女子啊,要倾听,要思想,要侧耳而听!不要记念你本族和你父家,
现代客语汉字诗篇45:10王个新娘啊,爱听,爱想,爱恬恬听:毋好怀念你个本族㧯你个亲戚!
现代客语全罗诗篇45:10 Vòng ke sîn-ngiòng â, oi thâng, oi sióng, oi tiâm-tiâm thâng:M̀-hó fài-ngiam ngì ke pún-chhu̍k lâu ngì ke chhîn-chhit!
和合本2010版诗篇45:11王就羡慕你的美貌;因为他是你的主,你当向他下拜。
现代客语汉字诗篇45:11恁样,你个美貌正会使王恋慕你;因为佢係你个主人,你爱顺服佢!
现代客语全罗诗篇45:11 Án-ngiòng, ngì ke mî-mau chang voi sṳ́ vòng lien-mu ngì;yîn-vi kì he ngì ke chú-ngìn, ngì oi sun-fu̍k kì!
和合本2010版诗篇45:12推罗([45.12]「推罗」:原文直译「推罗女子」。)必来送礼,百姓中富足的人也必向你求恩。
现代客语汉字诗篇45:12泰尔个人会带等礼物来见你;有钱人会想爱得到你个欢喜。
现代客语全罗诗篇45:12 Thai-ngì ke ngìn voi tai-tén lî-vu̍t lòi-kien ngì;yû-chhièn-ngìn voi sióng-oi tet-tó ngì ke fôn-hí.
和合本2010版诗篇45:13君王的女儿在宫裏极其荣华,她的衣服是金线绣的;
现代客语汉字诗篇45:13在宫中,公主着到非常靓!姖所着个衫係用金线绣个。
现代客语全罗诗篇45:13 Chhai kiûng-chûng, kûng-chú chok-to fî-sòng chiâng!Kì só-chok ke sâm he yung kîm-sien siu ke.
和合本2010版诗篇45:14她穿锦绣的衣服,引到王面前,陪伴她的童女随从她,也被带到你面前。
现代客语汉字诗篇45:14姖披上礼服,被人带到王个面前;女傧相㧯使女也跈等去你该位。
现代客语全罗诗篇45:14 Kì phî-song lî-fu̍k, pûn-ngìn tai-to vòng ke mien-chhièn;ńg-pîn-siong lâu sṳ́-ńg ya thèn-tén hi ngì ke-vi.
和合本2010版诗篇45:15她们要欢喜快乐,被引导进入王宫。
现代客语汉字诗篇45:15姖等全部欢喜快乐,共下入去王个宫殿。
现代客语全罗诗篇45:15 Kì-têu chhiòn-phu fôn-hí khoai-lo̍k,khiung-ha ngi̍p-hi vòng ke kiûng-thien.
和合本2010版诗篇45:16你的子孙要接续你列祖,你要立他们在各地作王。
现代客语汉字诗篇45:16王啊,你将来会有当多子孙承接列祖个王位;你会使佢等统治全地。
现代客语全罗诗篇45:16 Vòng â, ngì chiông-lòi voi yû tông-tôchṳ́-sûn sṳ̀n-chiap lie̍t-chú ke vòng-vi;ngì voi sṳ́ kì-têu thúng-chhṳ chhiòn-thi.
和合本2010版诗篇45:17我必使万代记念你的名,万民要永永远远称谢你。
现代客语汉字诗篇45:17𠊎个诗会使你个名声传到万代;万民会一直称颂你到永永远远。
现代客语全罗诗篇45:17 Ngài ke sṳ̂ voi pûn ngì ke miàng-sâng chhòn-to van-thoi;van-mìn voi yit-chhṳ̍t chhṳ̂n-siung ngì to yún-yún yén-yén.