福音家园
阅读导航

帖撒罗尼迦后书第1章客家话和合本对照

相关章:
快速到节:
书卷列表:

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:1问候 保罗西拉提摩太写信给帖撒罗尼迦、在我们的父上帝与主耶稣基督裏的教会。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:1𠊎係保罗;𠊎同西拉提摩太写信仔给帖撒罗尼迦教会,就係属𠊎等个阿爸上帝㧯主耶稣基督个众信徒。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:1 Ngài he Pó-lò; ngài thùng Sî-lâ lâu Thì-mô-thai siá sin-é pûn Thiap-sat-lò-nì-kâ kau-fi, chhiu-he su̍k ngài-têu ke Â-pâ Song-ti lâu Chú Yâ-sû Kî-tuk ke chung sin-thù.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:2 愿恩惠、平安( [ 1.2] 「平安」或译「和平」。)从我们的( [ 1.2] 有古卷没有「我们的」。)父上帝和主耶稣基督归给你们! 基督再来时的审判

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:2愿𠊎等个阿爸上帝㧯主耶稣基督赐恩典、平安给你等!基督再来该时个审判

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:2 Ngien ngài-têu ke Â-pâ Song-ti lâu Chú Yâ-sû Kî-tuk su ên-tién, phìn-ôn pûn ngì-têu! Kî-tuk Chai-lòi Ke-sṳ̀ ke Sṳ́m-phan

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:3 弟兄们,我们该常常为你们感谢上帝,这本是合宜的;因为你们的信心格外增长,你们众人彼此相爱的心也都增加。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:3兄弟姊妹啊,𠊎等应该常常为你等感谢上帝。这係当然个;因为你等个信心非常进步,你等逐侪彼此相惜个心也大有增长。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:3 Hiûng-thi chí-moi â, ngài-têu yin-kôi sòng-sòng vi ngì-têu kám-chhia Song-ti. Liá he tông-yèn ke; yîn-vi ngì-têu ke sin-sîm fî-sòng chin-phu, ngì-têu tak-sà pí-chhṳ́ siông-siak ke sîm ya thai-yû chen-chóng.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:4 所以,我们在上帝的各教会裏为你们夸耀,因为你们在所受的一切压迫患难中仍牢守着耐心和信心。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:4因为恁样,𠊎等在上帝个各教会中拿你等来夸口。𠊎等称讚你等,因为你等在所受个一切迫害㧯患难中,还係相信,还係忍耐。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:4 Yîn-vi án-ngiòng, ngài-têu chhai Song-ti ke kok kau-fi chûng nâ ngì-têu lòi khoâ-khiéu. Ngài-têu chhṳ̂n-chan ngì-têu, yîn-vi ngì-têu chhai só-su ke yit-chhiet pet-hoi lâu fam-nan chûng, hàn-he siông-sin, hàn-he ngiûn-nai.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:5 这正是上帝公义判断的明证,使你们配得上他的国,你们就是为这国受苦。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:5这就係上帝公义审判个证据,证明你等堪得享受上帝国个福气。你等一直忍受苦难,就係为到这个国。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:5 Liá chhiu-he Song-ti kûng-ngi sṳ́m-phan ke chṳn-kí, chṳn-mìn ngì-têu khâm-tet hióng-su Song-ti koet ke fuk-hi. Ngì-têu yit-chhṳ̍t ngiûn-su khú-nan, chhiu-he vi-tó liá-ke koet.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:6 既然上帝是公义的,他必以患难报复那加患难给你们的人,

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:6上帝爱施行公义:佢爱使该兜迫害你等个人堵到灾难;

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:6 Song-ti oi sṳ̂-hàng kûng-ngi: Kì oi pûn ke-têu pet-hoi ngì-têu ke ngìn tù-tó châi-nan;

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:7也必使你们这受患难的人与我们同得平安。那时,主耶稣同他有权能的天使从天上在火焰中显现,要报应那些不认识上帝和不听从我们的主耶稣福音的人。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:7佢爱使你这兜受苦个人同𠊎等共下得到释放。主耶稣㧯佢大能个众天使对天顶在火焰中显现个时,上帝就爱执行这件事。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:7 Kì oi pûn ngì liá-têu su-khú ke ngìn thùng ngài-têu khiung-ha tet-tó sṳt-fong. Chú Yâ-sû lâu kì thai-nèn ke chung thiên-sṳ́ tui thiên-táng chhai fó-yam-chûng hién-hien ke sṳ̀, Song-ti chhiu oi chṳp-hàng liá-khien sṳ.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:8【併于上节】

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:8佢爱责罚该兜拒绝佢,㧯该兜毋听从𠊎等个主耶稣福音个人。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:8 Kì oi chit-fa̍t ke-têu khî-chhie̍t Kì, lâu ke-têu m̀ thâng-chhiùng ngài-têu ke Chú Yâ-sû fuk-yîm ke ngìn.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:9 他们要受惩罚,永远沉沦,与主的面和他权能的荣光隔绝。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:9主再来该日,该兜人会受刑罚,永远灭亡,对主个面前㧯佢大权能个荣光受隔绝。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:9 Chú chai-lòi ke-ngit, ke-têu ngìn voi su hìn-fa̍t, yún-yén me̍t-mòng, tui Chú ke mien-chhièn lâu kì thai khièn-nèn ke yùng-kông su kak-chhie̍t.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:10 这正是主再来,要在他圣徒的身上得荣耀,就是要使一切信的人感到惊讶的那日子,因为你们信了我们对你们作的见证。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:10在该日,佢爱对属佢个众圣徒得到荣光,接受所有信徒个称颂。你等也爱在佢等个当中,因为你等已经相信𠊎等所传个福音。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:10 Chhai ke-ngit, kì oi tui su̍k kì ke chung sṳn-thù tet-tó yùng-kông, chiap-su só-yû sin-thù ke chhṳ̂n-siung. Ngì-têu ya oi chhai kì-têu ke tông-chûng, yîn-vi ngì-têu yí-kîn siông-sin ngài-têu só-chhòn ke fuk-yîm.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:11 为此,我们常为你们祷告,愿我们的上帝看你们与他的呼召相配,又用大能成就你们一切良善的美意和因信心所做的工作,

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:11为到这个目的,𠊎等常常为你等祈祷,求𠊎等个上帝使你等堪得佢个呼召。愿佢用佢个权能,帮助你等实现一切向善个心愿,成就你等凭信心所做个工作。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:11 Vi-tó liá-ke muk-tit, ngài-têu sòng-sòng vi ngì-têu khì-tó, khiù ngài-têu ke Song-ti pûn ngì-têu khâm-tet Kì ke fû-seu. Ngien Kì yung Kì ke khièn-nèn, pông-chhu ngì-têu sṳ̍t-hien yit-chhiet hiong-san ke sîm-ngien, sṳ̀n-chhiu ngì-têu phìn sin-sîm só cho ke kûng-chok.

和合本2010版帖撒罗尼迦后书1:12 使我们主耶稣的名,照着我们的上帝和主耶稣基督的恩,在你们身上得荣耀,你们也在他身上得荣耀。

现代客语汉字帖撒罗尼迦后书1:12恁样,𠊎等主耶稣个名就会对你等得到荣光,你等也会对佢得到荣光;这係通过𠊎等个上帝㧯主耶稣基督个恩典来个。

现代客语全罗帖撒罗尼迦后书1:12 Án-ngiòng, ngài-têu Chú Yâ-sû ke miàng chhiu voi tui ngì-têu tet-tó yùng-kông, ngì-têu ya voi tui kì tet-tó yùng-kông; liá he thûng-ko ngài-têu ke Song-ti lâu Chú Yâ-sû Kî-tuk ke ên-tién lòi ke.

相关章:
书卷列表:
更多关于: 圣经客家话   帖撒罗尼迦后书   汉字   你等   上帝   基督   主耶稣      权能   的人   平安   再来   荣耀   使你   教会   保罗   福音   信心   阿爸   恩典   身上   信徒   心也   罗尼   火焰   圣徒   成就   大能   就会   天使
返回顶部
圣经客家话翻译版本,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释