诗篇第33章客家话和合本对照
和合本2010版诗篇33:1颂讚之歌义人哪,你们当因耶和华欢呼,正直人理当讚美耶和华。
现代客语汉字诗篇33:1颂讚个诗歌义人啊,你等爱因为上主欢喜唱歌;正直个人啊,你等颂讚佢係应当个。
现代客语全罗诗篇33:1Siung-chan ke Sṳ̂-kô Ngi-ngìn â, ngì-têu oi yîn-vi Song-chú fôn-hí chhong-kô;chṳn-chhṳ̍t ke ngìn â, ngì-têu siung-chan Kì he yin-tông ke.
和合本2010版诗篇33:2你们要弹琴称谢耶和华,用十弦瑟歌颂他。
现代客语汉字诗篇33:2爱弹琴感谢上主,用十弦琴歌颂佢。
现代客语全罗诗篇33:2 Oi thàn-khìm kám-chhia Song-chú,yung sṳ̍p-hièn-khìm kô-siung Kì.
和合本2010版诗篇33:3应当向他唱新歌,弹得巧妙,声音洪亮。
现代客语汉字诗篇33:3爱唱新个诗歌讚美佢;爱弹到尽好,大声来唱。
现代客语全罗诗篇33:3 Oi chhong sîn ke sṳ̂-kô chan-mî Kì;oi thàn-to chhin-hó, thai-sâng lòi chhong.
和合本2010版诗篇33:4因为耶和华的言语正直,他的作为尽都信实。
现代客语汉字诗篇33:4因为上主个话正直;佢所做个全部信实。
现代客语全罗诗篇33:4 Yîn-vi Song-chú ke fa chṳn-chhṳ̍t;Kì só-cho ke chhiòn-phu sin-sṳ̍t.
和合本2010版诗篇33:5他喜爱公义和公平,遍地满了耶和华的慈爱。
现代客语汉字诗篇33:5上主欢喜正义㧯公平;佢不变个慈爱充满全地。
现代客语全罗诗篇33:5 Song-chú fôn-hí chṳn-ngi lâu kûng-phìn;Kì put-pien ke chhṳ̀-oi chhûng-mân chhiòn-thi.
和合本2010版诗篇33:6诸天藉耶和华的话而造,万象藉他口中的气而成。
现代客语汉字诗篇33:6诸天係通过上主个命令来创造个;日、月、星辰也係通过佢个话造成个。
现代客语全罗诗篇33:6 Chû-thiên he thûng-ko Song-chú ke min-lin lòi chhóng-chho ke;ngit, ngie̍t, sên-sṳ̀n ya he thûng-ko Kì ke fa chho-sṳ̀n ke.
和合本2010版诗篇33:7他聚集海水如垒,收藏深洋在仓库。
现代客语汉字诗篇33:7佢将海水聚集共下;佢用大海来做水库。
现代客语全罗诗篇33:7 Kì chiông hói-súi chhi-si̍p khiung-ha;Kì yung thai-hói lòi cho súi-khu.
和合本2010版诗篇33:8愿全地都敬畏耶和华!愿世上的居民都惧怕他!
现代客语汉字诗篇33:8愿全世界敬畏上主!愿世间个万民惊佢!
现代客语全罗诗篇33:8 Ngien chhiòn sṳ-kie kin-vi Song-chú!Ngien sṳ-kiên ke van-mìn kiâng Kì!
现代客语汉字诗篇33:9佢一出声就有世界;佢一命令万有就企在。
现代客语全罗诗篇33:9 Kì yit chhut-sâng chhiu yû sṳ-kie;Kì yit min-lin van-yû chhiu khî-chhai.
和合本2010版诗篇33:10耶和华使列国的筹算归于无有,使万民的计谋全无功效。
现代客语汉字诗篇33:10上主破坏万国个阴谋;佢使万民个计谋失效。
现代客语全罗诗篇33:10 Song-chú pho-fai van-koet ke yîm-mèu;Kì sṳ́ van-mìn ke kie-mèu sṳt-háu.
和合本2010版诗篇33:11耶和华的筹算永远立定,他心中的计划万代长存。
现代客语汉字诗篇33:11上主个计划永远长存;佢个旨意万代不变。
现代客语全罗诗篇33:11 Song-chú ke kie-va̍k yún-yén chhòng-chhùn;Kì ke chṳ́-yi van-thoi put-pien.
和合本2010版诗篇33:12以耶和华为上帝的,那国有福了!耶和华拣选为自己产业的,那民有福了!
现代客语汉字诗篇33:12尊上主做上帝个国家实在有福气!佢所拣选归属佢个子民真有福气!
现代客语全罗诗篇33:12 Chûn Song-chú cho Song-ti ke koet-kâ sṳ̍t-chhai yû fuk-hi!Kì só kién-sién kûi-su̍k Kì ke chṳ́-mìn chṳ̂n-yû fuk-hi!
和合本2010版诗篇33:13耶和华从天上观看,看见所有的人,
现代客语汉字诗篇33:13上主对天顶看下来;佢看到全世界个人。
现代客语全罗诗篇33:13 Song-chú tui thiên-táng khon hâ-lòi;Kì khon-tó chhiòn sṳ-kie ke ngìn.
和合本2010版诗篇33:14从他的居所察看地上每一个居民,
现代客语汉字诗篇33:14佢对自家个宝座看等世间个万民。
现代客语全罗诗篇33:14 Kì tui chhṳ-kâ ke pó-chhokhon-tén sṳ-kiên ke van-mìn.
和合本2010版诗篇33:15他塑造他们的心,洞察他们一切的作为。
现代客语汉字诗篇33:15人个心全部係佢造个;人个行为佢全部鑒察。
现代客语全罗诗篇33:15 Ngìn ke sîm chhiòn-phu he Kì chho ke;ngìn ke hàng-vì Kì chhiòn-phu kam-chhat.
和合本2010版诗篇33:16君王不能因兵多得胜,勇士不能因力大得救。
现代客语汉字诗篇33:16君王得胜毋係靠兵刀;战士打赢毋係靠力大。
现代客语全罗诗篇33:16 Kiûn-vòng tet-sṳn m̀-he kho pîn-tô;chan-sṳ tá-yàng m̀-he kho li̍t-thai.
和合本2010版诗篇33:17靠马得救是枉然的,马也不能因力大救人。
现代客语汉字诗篇33:17靠战马来得胜係妄想;马个力大无办法救人。
现代客语全罗诗篇33:17 Kho chan-mâ lòi tet-sṳn he nong-sióng;mâ ke li̍t-thai mò phan-fap kiu ngìn.
和合本2010版诗篇33:18看哪,耶和华的眼目看顾敬畏他的人和仰望他慈爱的人,
现代客语汉字诗篇33:18上主亲眼看顾敬畏佢个人;佢看顾仰望佢慈爱个人。
现代客语全罗诗篇33:18 Song-chú chhîn-ngién khon-ku kin-vi Kì ke ngìn;Kì khon-ku ngióng-mong Kì chhṳ̀-oi ke ngìn.
和合本2010版诗篇33:19要救他们的性命脱离死亡,使他们在饑荒中存活。
现代客语汉字诗篇33:19佢救佢等,使佢等脱离死亡,天旱个时,保留佢等个性命。
现代客语全罗诗篇33:19 Kì kiu kì-têu, pûn kì-têu thot-lì sí-mòng,thiên-hôn ke sṳ̀, pó-liù kì-têu ke sin-miang.
和合本2010版诗篇33:20我们的心向来等候耶和华;他是我们的帮助,是我们的盾牌。
现代客语汉字诗篇33:20𠊎等心所仰望个就係上主;佢帮助𠊎等,做𠊎等个盾牌。
现代客语全罗诗篇33:20 Ngài-têu sîm só ngióng-mong ke chhiu-he Song-chú;Kì pông-chhu ngài-têu, cho ngài-têu ke tún-phài.
和合本2010版诗篇33:21我们的心必靠他欢喜,因为我们向来倚靠他的圣名。
现代客语汉字诗篇33:21𠊎等个心爱因为佢欢喜,因为𠊎等信靠佢个圣名。
现代客语全罗诗篇33:21 Ngài-têu ke sîm oi yîn-vi Kì fôn-hí,yîn-vi ngài-têu sin-kho Kì ke sṳn-miàng.
和合本2010版诗篇33:22耶和华啊,求你照着我们所仰望你的,向我们施行慈爱!
现代客语汉字诗篇33:22上主啊,𠊎等仰望你;愿你不变个慈爱㧯𠊎等同在!
现代客语全罗诗篇33:22 Song-chú â, ngài-têu ngióng-mong Ngì;ngien Ngì put-pien ke chhṳ̀-oi lâu ngài-têu thùng-chhai!