诗篇第119章客家话和合本对照
和合本2010版诗篇119:1耶和华的律法行为正直、遵行耶和华律法的,这人有福了!
现代客语汉字诗篇119:1上主个教示行为无好嫌、遵行上主教示个,这种人实在有福气噢!
现代客语全罗诗篇119:1Song-chú ke Kau-sṳ Hàng-vì mò hó hiàm, chûn-hàng Song-chú kau-sṳ ke,liá-chúng ngìn sṳ̍t-chhai yû fuk-hi ô!
和合本2010版诗篇119:2遵守他的法度、一心寻求他的,这人有福了!
现代客语汉字诗篇119:2听从上主个法令、全心寻求佢个,这种人实在有福气噢!
现代客语全罗诗篇119:2 Thâng-chhiùng Song-chú ke fap-lin,chhiòn-sîm chhìm-khiù Kì ke,liá-chúng ngìn sṳ̍t-chhai yû fuk-hi ô!
和合本2010版诗篇119:3他们不做不义的事,但遵行他的道。
现代客语汉字诗篇119:3这种人绝对毋做坏事;单单遵行上主个道路。
现代客语全罗诗篇119:3 Liá-chúng ngìn chhie̍t-tui m̀ cho fái-sṳ;tân-tân chûn-hàng Song-chú ke tho-lu.
和合本2010版诗篇119:4耶和华啊,你曾将你的训词吩咐我们,为要我们切实遵守。
现代客语汉字诗篇119:4上主啊,你颁布教训给𠊎等,喊𠊎等认真遵行。
现代客语全罗诗篇119:4 Song-chú â, Ngì pân-pu kau-hiun pûn ngài-têu,ham ngài-têu ngin-chṳ̂n chûn-hàng.
和合本2010版诗篇119:5但愿我行事坚定,得以遵守你的律例。
现代客语汉字诗篇119:5𠊎真希望能行事坚定,遵行你所规定个!
现代客语全罗诗篇119:5 Ngài chṳ̂n hî-mong nèn hàng-sṳ kiên-thin,chûn-hàng Ngì só kûi-thin ke!
和合本2010版诗篇119:6我看重你的一切命令,就不致羞愧。
现代客语汉字诗篇119:6𠊎若看重你所有个诫命,就毋会堵到见笑。
现代客语全罗诗篇119:6 Ngài na khon-chhung Ngì só-yû ke kie-min,chhiu m̀-voi tù-tó kien-seu.
和合本2010版诗篇119:7我学习你公义的典章,要以正直的心称谢你。
现代客语汉字诗篇119:7𠊎紧学会你公正个法则,就会用正直个心颂讚你。
现代客语全罗诗篇119:7 Ngài kín ho̍k-voi Ngì kûng-chṳn ke fap-chet,chhiu voi yung chṳn-chhṳ̍t ke sîm siung-chan Ngì.
和合本2010版诗篇119:8我必遵守你的律例,求你不要把我全然弃绝!
现代客语汉字诗篇119:8𠊎爱遵行你个规则;求你毋好放掉𠊎!
现代客语全罗诗篇119:8 Ngài oi chûn-hàng Ngì ke kûi-chet;khiù Ngì m̀-hó piong-thet ngài!
和合本2010版诗篇119:9顺从耶和华的律法青年要如何保持纯洁呢?是要遵行你的话!
现代客语汉字诗篇119:9谨守上主个教示后生人爱样般过纯洁个生活啊?就係爱遵行你个话!
现代客语全罗诗篇119:9Kiún-sú Song-chú ke Kau-sṳ Heu-sâng-ngìn oi ngióng-pân ko sùn-kiet ke sên-fa̍t â?Chhiu-he oi chûn-hàng Ngì ke fa!
和合本2010版诗篇119:10我曾一心寻求你,求你不要使我偏离你的命令。
现代客语汉字诗篇119:10𠊎全心寻求你;求你毋好俾𠊎违背你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:10 Ngài chhiòn-sîm chhìm-khiù Ngì;khiù Ngì m̀-hó pûn ngài vì-poi Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:11我将你的话藏在心裏,免得我得罪你。
现代客语汉字诗篇119:11𠊎将你个话记在心中,免得𠊎得罪你。
现代客语全罗诗篇119:11 Ngài chiông Ngì ke fa ki chhai sîm-chûng,miên-tet ngài tet-chhui Ngì.
和合本2010版诗篇119:12耶和华啊,你是应当称颂的!求你将你的律例教导我!
现代客语汉字诗篇119:12上主啊,𠊎颂讚你!求你教𠊎你个规则。
现代客语全罗诗篇119:12 Song-chú â, ngài siung-chan Ngì!Khiù Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:13我用嘴唇传扬你口中一切的典章。
现代客语汉字诗篇119:13𠊎爱大声传扬你所立一切个法则。
现代客语全罗诗篇119:13 Ngài oi thai-sâng chhòn-yòngNgì só-li̍p yit-chhiet ke fap-chet.
和合本2010版诗篇119:14我喜爱你的法度,如同喜爱一切的财物。
现代客语汉字诗篇119:14𠊎喜爱你个法令,赢过一切个财宝。
现代客语全罗诗篇119:14 Ngài hí-oi Ngì ke fap-lin,yàng-ko yit-chhiet ke chhòi-pó.
和合本2010版诗篇119:15我要默想你的训词,看重你的道路。
现代客语汉字诗篇119:15𠊎默想你个教训;𠊎看重你个道路。
现代客语全罗诗篇119:15 Ngài me̍t-sióng Ngì ke kau-hiun;ngài khon-chhung Ngì ke tho-lu.
和合本2010版诗篇119:16我要以你的律例为乐,我不忘记你的话。
现代客语汉字诗篇119:16𠊎非常欢喜你个规则;𠊎毋会毋记得你个话。
现代客语全罗诗篇119:16 Ngài fî-sòng fôn-hí Ngì ke kûi-chet;ngài m̀-voi m̀ ki-tet Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:17因耶和华律法而蒙福求你用厚恩待你的僕人,使我存活,我就遵守你的话。
现代客语汉字诗篇119:17谨守上主教示个快乐求你恩待你个僕人,赐𠊎生命来遵行你个话。
现代客语全罗诗篇119:17Kiún-sú Song-chú Kau-sṳ ke Khoai-lo̍k Khiù Ngì ên-thai Ngì ke phu̍k-ngìn,su ngài sâng-miang lòi chûn-hàng Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:18求你开我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。
现代客语汉字诗篇119:18求你打开𠊎个目珠,使𠊎看出你教示中奥妙个真理。
现代客语全罗诗篇119:18 Khiù Ngì tá-khôi ngài ke muk-chû,pûn ngài khon-chhut Ngì kau-sṳ chûng o-meu ke chṳ̂n-lî.
和合本2010版诗篇119:19我在地上是寄居的人,求你不要向我隐藏你的命令!
现代客语汉字诗篇119:19𠊎在世间做人客;求你毋好对𠊎囥等你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:19 Ngài chhai sṳ-kiên cho ngìn-hak;khiù Ngì m̀-hó tui ngài khong-tén Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:20我时常切慕你的典章,耗尽心力。
现代客语汉字诗篇119:20𠊎个心时常着急,当渴慕你个法则。
现代客语全罗诗篇119:20 Ngài ke sîm sṳ̀-sòng chho̍k-kip,tông hot-mu Ngì ke fap-chet.
和合本2010版诗篇119:21受诅咒、偏离你命令的骄傲人,你已经责备他们。
现代客语汉字诗篇119:21你责备骄傲个人,咒诅悖逆你诫命个人。
现代客语全罗诗篇119:21 Ngì chit-phi kiêu-ngau ke ngìn,chu-chú phoi-ngia̍k Ngì kie-min ke ngìn.
和合本2010版诗篇119:22求你除掉我所受的羞辱和藐视,因我遵守你的法度。
现代客语汉字诗篇119:22求你除掉𠊎所受个羞辱㧯藐视,因为𠊎谨守你个法令。
现代客语全罗诗篇119:22 Khiù Ngì chhù-thet ngài só-su ke siû-yu̍k lâu méu-sṳ,yîn-vi ngài kiún-sú Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:23虽有掌权者坐着妄论我,你僕人却思想你的律例。
现代客语汉字诗篇119:23虽然统治者坐共下,想尽办法爱害𠊎,𠊎係你个僕人,还係爱默想你个规则。
现代客语全罗诗篇119:23 Sûi-yèn thúng-chhṳ-chá chhô khiung-ha, sióng-chhin phan-fap oi hoi ngài,ngài he Ngì ke phu̍k-ngìn, hàn-he oi me̍t-sióng Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:24你的法度也是我的喜乐,我的导师([119.24]「我的导师」:七十士译本是「你的律例是我的导师」。)。
现代客语汉字诗篇119:24你个法令使𠊎欢喜,係𠊎个良师益友。
现代客语全罗诗篇119:24 Ngì ke fap-lin sṳ́ ngài fôn-hí,he ngài ke liòng-sṳ̂ yit-yû.
和合本2010版诗篇119:25决意遵行耶和华的律法我的性命几乎归于尘土,求你照你的话将我救活!
现代客语汉字诗篇119:25决心遵行上主个教示𠊎个生命险险归土;求你照你个应许使𠊎返生!
现代客语全罗诗篇119:25Kiet-sîm Chûn-hàng Song-chú ke Kau-sṳ Ngài ke sâng-miang hiám-hiám kûi-thú;khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí sṳ́ ngài fán-sâng!
和合本2010版诗篇119:26我述说我所做的,你应允了我;求你将你的律例教导我!
现代客语汉字诗篇119:26𠊎告白𠊎所行个,你就应𠊎;求你教𠊎你个规则!
现代客语全罗诗篇119:26 Ngài ko-pha̍k ngài só-hàng ke, Ngì chhiu en ngài;khiù Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet!
和合本2010版诗篇119:27求你使我明白你的训词,我要默想你的奇事。
现代客语汉字诗篇119:27求你使𠊎了解你个教训;𠊎爱默想你奇妙个作为。
现代客语全罗诗篇119:27 Khiù Ngì pûn ngài liáu-kié Ngì ke kau-hiun;ngài oi me̍t-sióng Ngì khì-meu ke chok-vì.
和合本2010版诗篇119:28我因愁苦身心耗尽,求你照你的话使我坚立!
现代客语汉字诗篇119:28𠊎忧愁到紧流目汁;求你照你个应许使𠊎坚强起来。
现代客语全罗诗篇119:28 Ngài yù-sèu to kín-liù muk-chṳp;khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí pûn ngài kiên-khiòng hí-lòi.
和合本2010版诗篇119:29求你使我离开奸诈的道路,开恩将你的律法赐给我!
现代客语汉字诗篇119:29求你使𠊎离开虚假个路,开恩将你个教示赐给𠊎。
现代客语全罗诗篇119:29 Khiù Ngì pûn ngài lì-khôi hî-ká ke lu,khôi-ên chiông Ngì ke kau-sṳ su-pûn ngài.
和合本2010版诗篇119:30我选择了忠信的道路,将你的典章摆在我面前。
现代客语汉字诗篇119:30𠊎所选个係真理个路;𠊎将你个法则摆在面前。
现代客语全罗诗篇119:30 Ngài só-sién ke he chṳ̂n-lî ke lu;ngài chiông Ngì ke fap-chet pài chhai mien-chhièn.
和合本2010版诗篇119:31我持守你的法度;耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
现代客语汉字诗篇119:31上主啊,𠊎坚持遵行你个法令;求你毋好俾𠊎堵到见笑。
现代客语全罗诗篇119:31 Song-chú â, ngài kiên-chhṳ̀ chûn-hàng Ngì ke fap-lin;khiù Ngì m̀-hó pûn ngài tù-tó kien-seu.
和合本2010版诗篇119:32你使我心胸开阔的时候,我就往你命令的道路直奔。
现代客语汉字诗篇119:32𠊎非常热心遵行你个诫命,因为你使𠊎个心大有智慧。
现代客语全罗诗篇119:32 Ngài fî-sòng ngie̍t-sîm chûn-hàng Ngì ke kie-min,yîn-vi Ngì sṳ́ ngài ke sîm thai-yû chṳ-fi.
和合本2010版诗篇119:33求主赐悟性耶和华啊,求你将你的律例指教我,我必遵守到底!
现代客语汉字诗篇119:33祈求明白教示个意义上主啊,求你将你规则个意义教𠊎;𠊎愿意遵行到底。
现代客语全罗诗篇119:33Khì-khiù Mìn-pha̍k Kau-sṳ ke Yi-ngi Song-chú â, khiù Ngì chiông Ngì kûi-chet ke yi-ngi kâu ngài;ngài ngien-yi chûn-hàng to-tái.
和合本2010版诗篇119:34求你赐我悟性,我就遵守你的律法,且要一心遵守。
现代客语汉字诗篇119:34求你使𠊎明白你个教示;𠊎就一心遵行。
现代客语全罗诗篇119:34 Khiù Ngì pûn ngài mìn-pha̍k Ngì ke kau-sṳ;ngài chhiu yit-sîm chûn-hàng.
和合本2010版诗篇119:35求你叫我遵行你的命令,因为这是我所喜爱的。
现代客语汉字诗篇119:35求你带𠊎行你诫命个路,因为这係𠊎所欢喜个。
现代客语全罗诗篇119:35 Khiù Ngì tai ngài hàng Ngì kie-min ke lu,yîn-vi liá he ngài só fôn-hí ke.
和合本2010版诗篇119:36求你使我的心趋向你的法度,不趋向不义之财。
现代客语汉字诗篇119:36求你使𠊎乐意遵行你个法令,赢过爱慕钱财。
现代客语全罗诗篇119:36 Khiù Ngì pûn ngài lo̍k-yi chûn-hàng Ngì ke fap-lin,yàng-ko oi-mu chhièn-chhòi.
和合本2010版诗篇119:37求你叫我转眼不看虚假,使我活在你的道路([119.37]「道路」:有古卷是「话」。)中。
现代客语汉字诗篇119:37求你使𠊎无看重虚空个事;求你俾𠊎行你个道路,换新𠊎个生命。
现代客语全罗诗篇119:37 Khiù Ngì pûn ngài mò khon-chhung hî-khûng ke sṳ;khiù Ngì pûn ngài hàng Ngì ke tho-lu,von-sîn ngài ke sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:38求你向敬畏你的僕人坚守你的话!
现代客语汉字诗篇119:38你对敬畏你个人所应许个,求你实现在你个僕人身上。
现代客语全罗诗篇119:38 Ngì tui kin-vi Ngì ke ngìn só yin-hí ke,khiù Ngì sṳ̍t-hien chhai Ngì ke phu̍k-ngìn sṳ̂n-song.
和合本2010版诗篇119:39求你使我所惧怕的羞辱远离我,因你的典章本为美。
现代客语汉字诗篇119:39求你使𠊎所惊个羞辱离开𠊎,因为你个法则恁好。
现代客语全罗诗篇119:39 Khiù Ngì sṳ́ ngài só-kiâng ke siû-yu̍k lì-khôi ngài,yîn-vi Ngì ke fap-chet án-hó.
和合本2010版诗篇119:40看哪,我切慕你的训词,求你因你的公义赐我生命([119.40]「因你…生命」或译「求你使我活在你的公义中」。)!
现代客语汉字诗篇119:40你个教训係𠊎所渴慕个;求你因为你个公义赐𠊎新生命!
现代客语全罗诗篇119:40 Ngì ke kau-hiun he ngài só hot-mu ke;khiù Ngì yîn-vi Ngì ke kûng-ngi su ngài sîn sâng-miang!
和合本2010版诗篇119:41倚靠耶和华的律法耶和华啊,求你使你的慈爱临到我,照你的话使你的救恩临到我,
现代客语汉字诗篇119:41信靠上主个教示上主啊,求你对𠊎显出你个慈爱,求你照你个应许拯救𠊎;
现代客语全罗诗篇119:41Sin-kho Song-chú ke Kau-sṳ Song-chú â, khiù Ngì tui ngài hién-chhut Ngì ke chhṳ̀-oi,khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí chṳ́n-kiu ngài;
和合本2010版诗篇119:42我就有话回答那羞辱我的,因我倚靠你的话。
现代客语汉字诗篇119:42𠊎就有话好应侮辱𠊎个人,因为𠊎信靠你个话。
现代客语全罗诗篇119:42 ngài chhiu yû fa hó en vú-yu̍k ngài ke ngìn,yîn-vi ngài sin-kho Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:43求你叫真理的话总不离开我的口,因我仰望你的典章。
现代客语汉字诗篇119:43求你使𠊎个嘴无离开真理,因为𠊎个希望係在你个法则。
现代客语全罗诗篇119:43 Khiù Ngì sṳ́ ngài ke choi mò lì-khôi chṳ̂n-lî,yîn-vi ngài ke hî-mong he chhai Ngì ke fap-chet.
和合本2010版诗篇119:44我要常守你的律法,直到永永远远。
现代客语汉字诗篇119:44𠊎爱继续遵行你个教示,直到永永远远。
现代客语全罗诗篇119:44 Ngài oi ki-siu̍k chûn-hàng Ngì ke kau-sṳ,chhṳ̍t-to yún-yún yén-yén.
和合本2010版诗篇119:45我要自由而行([119.45]「自由而行」或译「行在宽阔之地」。),因我寻求了你的训词。
现代客语汉字诗篇119:45𠊎会自由自在来生活,因为𠊎遵行你个教训。
现代客语全罗诗篇119:45 Ngài voi chhṳ-yù chhṳ-chhai lòi sên-fa̍t,yîn-vi ngài chûn-hàng Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:46我要在列王面前宣讲你的法度,也不致羞愧。
现代客语汉字诗篇119:46𠊎会对君王讲论你个法令,𠊎也毋会堵到见笑。
现代客语全罗诗篇119:46 Ngài voi tui kiûn-vòng kóng-lun Ngì ke fap-lin,ngài ya m̀-voi tù-tó kien-seu.
和合本2010版诗篇119:47我以你的命令为乐,这命令是我所喜爱的。
现代客语汉字诗篇119:47𠊎遵行你个诫命就尽快乐,因为𠊎爱慕你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:47 Ngài chûn-hàng Ngì ke kie-min chhiu chhin khoai-lo̍k,yîn-vi ngài oi-mu Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:48我向我所爱的,就是你的命令高举双手([119.48]「我向…双手」或译「我要遵行我所爱的,就是你的命令」。),我也要默想你的律例。
现代客语汉字诗篇119:48𠊎尊重又爱慕你个诫命;𠊎也爱默想你个规则。
现代客语全罗诗篇119:48 Ngài chûn-chhung yu oi-mu Ngì ke kie-min;ngài ya oi me̍t-sióng Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:49因耶和华的律法而安稳求你记念你向僕人所说的话,这话使我有盼望。
现代客语汉字诗篇119:49确信上主个教示求你记得你对僕人个应许,因为你个话使𠊎得到希望。
现代客语全罗诗篇119:49Khok-sin Song-chú ke Kau-sṳ Khiù Ngì ki-tet Ngì tui phu̍k-ngìn ke yin-hí,yîn-vi Ngì ke fa pûn ngài tet-tó hî-mong.
和合本2010版诗篇119:50你的话将我救活了;这是我在患难中的安慰。
现代客语汉字诗篇119:50就係在患难中𠊎也得到安慰,因为你个应许换新𠊎个生命。
现代客语全罗诗篇119:50 Chhiu-he chhai fam-nan chûng ngài ya tet-tó ôn-ví,yîn-vi Ngì ke yin-hí von-sîn ngài ke sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:51骄傲的人极度地侮慢我,我却未曾偏离你的律法。
现代客语汉字诗篇119:51骄傲个人一直尽命侮辱𠊎,总係𠊎毋识偏离你个教示。
现代客语全罗诗篇119:51 Kiêu-ngau ke ngìn yit-chhṳ̍t chhin-miang vú-yu̍k ngài,chúng-he ngài m̀-sṳt phiên-lì Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:52耶和华啊,我记念你从古以来的典章,就得了安慰。
现代客语汉字诗篇119:52𠊎记得你早先个法则;上主啊,你个法则使𠊎得到安慰。
现代客语全罗诗篇119:52 Ngài ki-tet Ngì chó-siên ke fap-chet;Song-chú â, Ngì ke fap-chet pûn ngài tet-tó ôn-ví.
和合本2010版诗篇119:53我因恶人离弃你的律法,怒火中烧。
现代客语汉字诗篇119:53看到坏人弃绝你个教示,𠊎就心火大𤏸。
现代客语全罗诗篇119:53 Khon-tó fái-ngìn hi-chhie̍t Ngì ke kau-sṳ,ngài chhiu sîm-fó thai-chho̍k.
和合本2010版诗篇119:54我在世寄居,以你的律例为诗歌。
现代客语汉字诗篇119:54𠊎在世上做人客;你个规则成做𠊎个诗歌。
现代客语全罗诗篇119:54 Ngài chhai sṳ-song cho ngìn-hak;Ngì ke kûi-chet sàng-cho ngài ke sṳ̂-kô.
和合本2010版诗篇119:55耶和华啊,我夜间记念你的名,我也要遵守你的律法。
现代客语汉字诗篇119:55上主啊,连暗晡时𠊎也纪念你个名;𠊎爱谨守你个教示。
现代客语全罗诗篇119:55 Song-chú â, lièn am-pû-sṳ̀ ngài ya ki-ngiam Ngì ke miàng;ngài oi kiún-sú Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:56这临到我,是因我谨守你的训词。
现代客语汉字诗篇119:56顺从你个教训,就係𠊎个快乐。
现代客语全罗诗篇119:56 Sun-chhiùng Ngì ke kau-hiun,chhiu-he ngài ke khoai-lo̍k.
和合本2010版诗篇119:57深爱耶和华的律法耶和华是我的福分;我曾说,我要遵守你的话。
现代客语汉字诗篇119:57对上主个教示大发热心上主啊,你係𠊎个福份;𠊎决心爱遵行你个话。
现代客语全罗诗篇119:57Tui Song-chú ke Kau-sṳ Thai-fat Ngie̍t-sîm Song-chú â, Ngì he ngài ke fuk-fun;ngài kiet-sîm oi chûn-hàng Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:58我一心恳求你的面,求你照你的话怜悯我!
现代客语汉字诗篇119:58𠊎全心求你开恩,求你照你个应许怜悯𠊎!
现代客语全罗诗篇119:58 Ngài chhiòn-sîm khiù Ngì khôi-ên,khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí lìn-mén ngài!
和合本2010版诗篇119:59我思想自己所行的道路,我的脚步就转向你的法度。
现代客语汉字诗篇119:59𠊎反省自家所行个路,就转向你个法令。
现代客语全罗诗篇119:59 Ngài fán-sén chhṳ-kâ só-hàng ke lu,chhiu chón-hiong Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:60我速速遵守你的命令,并不迟延。
现代客语汉字诗篇119:60𠊎遵行你个诫命,毋敢停跎延迟。
现代客语全罗诗篇119:60 Ngài chûn-hàng Ngì ke kie-min,m̀-kám thìn-thò yèn-chhṳ̀.
和合本2010版诗篇119:61恶人的绳索缠绕我,我却没有忘记你的律法。
现代客语汉字诗篇119:61做坏事个人用索仔捆等𠊎,𠊎还係无毋记得你个教示。
现代客语全罗诗篇119:61 Cho fái-sṳ ke ngìn yung sok-è khún-tén ngài,ngài hàn-he mò m̀ ki-tet Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:62我因你公义的典章,夜半起来称谢你。
现代客语汉字诗篇119:62因为你公义个法则,𠊎半夜䟘起来感谢你。
现代客语全罗诗篇119:62 Yîn-vi Ngì kûng-ngi ke fap-chet,ngài pan-ya hong-hí-lòi kám-chhia Ngì.
和合本2010版诗篇119:63凡敬畏你、守你训词的人,我都与他作伴。
现代客语汉字诗篇119:63敬畏你、顺从你教训个人,全部係𠊎个朋友。
现代客语全罗诗篇119:63 Kin-vi Ngì, sun-chhiùng Ngì kau-hiun ke ngìn,chhiòn-phu he ngài ke phèn-yû.
和合本2010版诗篇119:64耶和华啊,遍地满了你的慈爱;求你将你的律例教导我!
现代客语汉字诗篇119:64上主啊,你个慈爱充满全地;求你教𠊎你个规则。
现代客语全罗诗篇119:64 Song-chú â, Ngì ke chhṳ̀-oi chhûng-mân chhiòn-thi;khiù Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:65耶和华律法的宝贵耶和华啊,你照你的话,善待你的僕人。
现代客语汉字诗篇119:65上主宝贵个教示上主啊,照你所应许个,你一直好款待你个僕人。
现代客语全罗诗篇119:65Song-chú Pó-kui ke Kau-sṳ Song-chú â, cheu Ngì só yin-hí ke,Ngì yit-chhṳ̍t hó khoán-thai Ngì ke phu̍k-ngìn.
和合本2010版诗篇119:66求你教我明辨和知识,因我信靠你的命令。
现代客语汉字诗篇119:66求你赐𠊎智慧㧯智识,因为𠊎信从你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:66 Khiù Ngì su ngài chṳ-fi lâu chṳ-sṳt,yîn-vi ngài sin-chhiùng Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:67我未受苦以先曾经迷失,现在却遵守你的话。
现代客语汉字诗篇119:67你责罚𠊎以前,𠊎常常行差路,总係这下𠊎遵行你个话。
现代客语全罗诗篇119:67 Ngì chit-fa̍t ngài yî-chhièn, ngài sòng-sòng hàng chhâ-lu,chúng-he liá-ha ngài chûn-hàng Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:68你本为善,所行的也善;求你将你的律例教导我!
现代客语汉字诗篇119:68你係至善,所行个全係好事;求你教𠊎你个规则。
现代客语全罗诗篇119:68 Ngì he chṳ-san, só-hàng ke chhiòn-he hó-sṳ;khiù Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:69骄傲的人编造谎言攻击我,我却要一心遵守你的训词。
现代客语汉字诗篇119:69骄傲个人讲花撩攻击𠊎,𠊎还係一心一意遵守你个教训。
现代客语全罗诗篇119:69 Kiêu-ngau ke ngìn kóng fâ-liâu kûng-kit ngài,ngài hàn-he yit-sîm yit-yi chûn-sú Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:70他们的心蒙昧如蒙油脂,我却喜爱你的律法。
现代客语汉字诗篇119:70佢等个心懵懵懂懂;总係𠊎尽欢喜你个教示。
现代客语全罗诗篇119:70 Kì-têu ke sîm múng-múng túng-túng;chúng-he ngài chhin fôn-hí Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:71我受苦是与我有益,为要使我学习你的律例。
现代客语汉字诗篇119:71𠊎所受个责罚对𠊎有利益,因为会使𠊎学习你个规则。
现代客语全罗诗篇119:71 Ngài só-su ke chit-fa̍t tui ngài yû li-yit,yîn-vi voi pûn ngài ho̍k-si̍p Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:72你口中的律法与我有益,胜于千万金银。
现代客语汉字诗篇119:72你颁布个教示係𠊎个宝贝,赢过千千万万个金银。
现代客语全罗诗篇119:72 Ngì pân-pu ke kau-sṳ he ngài ke pó-pi,yàng-ko chhiên-chhiên van-van ke kîm-ngiùn.
和合本2010版诗篇119:73耶和华律法的公正你的手造了我,塑造我;求你赐我悟性学习你的命令!
现代客语汉字诗篇119:73上主公义个教示係你个手创造𠊎,又扶持𠊎;求你给𠊎智慧,好学习你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:73Song-chú Kûng-ngi ke Kau-sṳ He Ngì ke sú chhóng-chho ngài, yu fù-chhṳ̀ ngài;khiù Ngì pûn ngài chṳ-fi, hó ho̍k-si̍p Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:74敬畏你的人看见我就欢喜,因我仰望你的话。
现代客语汉字诗篇119:74敬畏你个人一看到𠊎就欢喜,因为𠊎仰望你个话。
现代客语全罗诗篇119:74 Kin-vi Ngì ke ngìn yit khon-tó ngài chhiu fôn-hí,yîn-vi ngài ngióng-mong Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:75耶和华啊,我知道你的典章是公义的;你使我受苦是以信实待我。
现代客语汉字诗篇119:75上主啊,𠊎知你个审判尽公当;你责罚𠊎,係照你个信实。
现代客语全罗诗篇119:75 Song-chú â, ngài tî Ngì ke sṳ́m-phan chhin kûng-tong;Ngì chit-fa̍t ngài, he cheu Ngì ke sin-sṳ̍t.
和合本2010版诗篇119:76求你照着你向僕人所说的话,以慈爱安慰我。
现代客语汉字诗篇119:76求你照你对僕人所应许个,用你个慈爱安慰𠊎。
现代客语全罗诗篇119:76 Khiù Ngì cheu Ngì tui phu̍k-ngìn só yin-hí ke,yung Ngì ke chhṳ̀-oi ôn-ví ngài.
和合本2010版诗篇119:77求你的怜悯临到我,使我存活,因你的律法是我的喜乐。
现代客语汉字诗篇119:77求你怜悯𠊎,留𠊎个命,因为𠊎尽欢喜你个教示。
现代客语全罗诗篇119:77 Khiù Ngì lìn-mén ngài, liù ngài ke miang,yîn-vi ngài chhin fôn-hí Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:78愿骄傲的人蒙羞,因为他们无理倾覆我;但我要默想你的训词。
现代客语汉字诗篇119:78愿该兜骄傲个人见笑;佢等无缘无故冤枉𠊎;论到𠊎,𠊎爱默想你个教训。
现代客语全罗诗篇119:78 Ngien ke-têu kiêu-ngau ke ngìn kien-seu;kì-têu mò-yèn mò-ku yên-vóng ngài;lun-tó ngài, ngài oi me̍t-sióng Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:79愿敬畏你的人和知道你法度的人都归向我。([119.79]本节或译「愿敬畏你的人都归向我,他们就知道你的法度。」)
现代客语汉字诗篇119:79愿该兜敬畏你个人转𠊎这位来,认识你法令个人爱同𠊎共下(111119:79「认识…共下」抑係译做「好俾佢等认识你个法令」。)。
现代客语全罗诗篇119:79 Ngien ke-têu kin-vi Ngì ke ngìn chón ngài liá-vi lòi,ngin-sṳt Ngì fap-lin ke ngìn oi thùng ngài khiung-ha( 111 119:79 “ngin-sṳt ... khiung-ha” ya-he yi̍t-cho “hó pûn kì-têu ngin-sṳt Ngì ke fap-lin”.).
和合本2010版诗篇119:80愿我的心在你的律例上完全,使我不致蒙羞。
现代客语汉字诗篇119:80愿𠊎一心一意遵行你个规则,恁样𠊎正毋会致到见笑。
现代客语全罗诗篇119:80 Ngien ngài yit-sîm yit-yi chûn-hàng Ngì ke kûi-chet,án-ngiòng ngài chang m̀-voi chṳ-to kien-seu.
和合本2010版诗篇119:81求主解救我渴想你的救恩身心耗尽,我仰望你的话。
现代客语汉字诗篇119:81求上主拯救𠊎个心渴慕你个救恩,𠊎仰望你个话。
现代客语全罗诗篇119:81Khiù Song-chú Chṳ́n-kiu Ngài ke sîm hot-mu Ngì ke kiu-ên,ngài ngióng-mong Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:82我因渴望你的话眼睛失明,说:「你何时安慰我呢?」
现代客语汉字诗篇119:82𠊎个目珠盼望你个应许到花掉;𠊎紧问讲:「你几时正爱安慰𠊎呢?」
现代客语全罗诗篇119:82 Ngài ke muk-chû phan-mong Ngì ke yin-hí to fâ-thet;ngài kín-mun kóng: “Ngì kí-sṳ̀ chang oi ôn-ví ngài nè?”
和合本2010版诗篇119:83我虽像烟薰的皮囊,却不忘记你的律例。
现代客语汉字诗篇119:83虽然𠊎像一只旧个烂酒袋,𠊎还係无毋记得你个规则。
现代客语全罗诗篇119:83 Sûi-yèn ngài chhiong yit-chak khiu ke lan chiú-thoi,ngài hàn-he mò m̀ ki-tet Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:84你僕人的年日有多少呢?你几时向迫害我的人施行审判呢?
现代客语汉字诗篇119:84你个僕人还爱等几久呢?你几时正爱审判迫害𠊎个人呢?
现代客语全罗诗篇119:84 Ngì ke phu̍k-ngìn hàn-oi tén kí-kiú nè?Ngì kí-sṳ̀ chang oi sṳ́m-phan pet-hoi ngài ke ngìn nè?
和合本2010版诗篇119:85不顺从你律法的骄傲人为我掘了坑。
现代客语汉字诗篇119:85骄傲个人挖陷阱爱害𠊎;佢等係毋遵守你教示个人。
现代客语全罗诗篇119:85 Kiêu-ngau ke ngìn yet ham-chiáng oi hoi ngài;kì-têu he m̀ chûn-sú Ngì kau-sṳ ke ngìn.
和合本2010版诗篇119:86你的命令尽都信实;他们无理迫害我,求你帮助我!
现代客语汉字诗篇119:86你个诫命全部信实可靠!该兜人无缘无故迫害𠊎;求你帮助𠊎!
现代客语全罗诗篇119:86 Ngì ke kie-min chhiòn-phu sin-sṳ̍t khó-kho!Ke-têu ngìn mò-yèn mò-ku pet-hoi ngài;khiù Ngì pông-chhu ngài!
和合本2010版诗篇119:87他们几乎把我从世上除灭;但我没有离弃你的训词。
现代客语汉字诗篇119:87佢等险险将𠊎对世间除掉,总係𠊎还係无离开你个教训。
现代客语全罗诗篇119:87 Kì-têu hiám-hiám chiông ngài tui sṳ-kiên chhù-thet,chúng-he ngài hàn-he mò lì-khôi Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:88求你照你的慈爱将我救活,我就遵守你口中的法度。
现代客语汉字诗篇119:88求你照你个慈爱救𠊎个生命,好使𠊎遵行你所颁布个法令。
现代客语全罗诗篇119:88 Khiù Ngì cheu Ngì ke chhṳ̀-oi kiu ngài ke sâng-miang,hó sṳ́ ngài chûn-hàng Ngì só pân-pu ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:89信赖耶和华的律法耶和华啊,你的话安定在天,直到永远。
现代客语汉字诗篇119:89信上主个教示上主啊,你个话永远长存(112119:89「上主啊,你个话永远长存」抑係译做「上主永远长存;你个话…」。),在天顶非常坚定。
现代客语全罗诗篇119:89Sin Song-chú ke Kau-sṳ Song-chú â, Ngì ke fa yún-yén chhòng-chhùn( 112 119:89 “Song-chú â, Ngì ke fa yún-yén chhòng-chhùn” ya-he yi̍t-cho “Song-chú yún-yén chhòng-chhùn; Ngì ke fa ... ”.),chhai thiên-táng fî-sòng kiên-thin.
和合本2010版诗篇119:90你的信实存到万代;你坚立了地,地就长存。
现代客语汉字诗篇119:90你个信实万代长存;你建立地,地就一直存在。
现代客语全罗诗篇119:90 Ngì ke sin-sṳ̍t van-thoi chhòng-chhùn;Ngì kien-li̍p thi, thi chhiu yit-chhṳ̍t chhùn-chhai.
和合本2010版诗篇119:91天地照你的典章存到今日;万物都是你的僕役。
现代客语汉字诗篇119:91万有照你个安排,到今还在,因为万物係你个奴僕。
现代客语全罗诗篇119:91 Van-yû cheu Ngì ke ôn-phài, to-kîm hàn-chhôi,yîn-vi van-vu̍t he Ngì ke nù-phu̍k.
和合本2010版诗篇119:92我若不以你的律法为乐,早就在苦难中灭绝了!
现代客语汉字诗篇119:92𠊎若毋係欢喜你个教示,早就在苦难中灭亡啰!
现代客语全罗诗篇119:92 Ngài na m̀-he fôn-hí Ngì ke kau-sṳ,chó chhiu chhai khú-nan chûng me̍t-mòng lô!
和合本2010版诗篇119:93我永不忘记你的训词,因你用这训词将我救活。
现代客语汉字诗篇119:93𠊎永远毋会毋记得你个教训,因为你通过它兜赐𠊎生命。
现代客语全罗诗篇119:93 Ngài yún-yén m̀-voi m̀ ki-tet Ngì ke kau-hiun,yîn-vi Ngì thûng-ko kì-têu su ngài sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:94我是属你的,求你救我,因我寻求了你的训词。
现代客语汉字诗篇119:94𠊎係属你个,求你救𠊎,因为𠊎寻求你个教训。
现代客语全罗诗篇119:94 Ngài he su̍k Ngì ke, khiù Ngì kiu ngài,yîn-vi ngài chhìm-khiù Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:95恶人等着要灭绝我,我却要揣摩你的法度。
现代客语汉字诗篇119:95坏人等等爱将𠊎灭掉,𠊎还係思想你个法令。
现代客语全罗诗篇119:95 Fái-ngìn tén-tén oi chiông ngài me̍t-thet,ngài hàn-he sṳ̂-sióng Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:96我看万事尽都有限,惟有你的命令极其宽广。
现代客语汉字诗篇119:96𠊎看出一切圆满个事还係有限;唯有你个诫命係无穷个。
现代客语全罗诗篇119:96 Ngài khon-chhut yit-chhiet yèn-mân ke sṳ hàn-he yû-han;vì-yû Ngì ke kie-min he vù-khiùng ke.
和合本2010版诗篇119:97喜爱耶和华的律法我何等爱慕你的律法,终日不住地思想。
现代客语汉字诗篇119:97爱慕上主个教示𠊎係样般爱慕你个教示啊!𠊎归日默想它。
现代客语全罗诗篇119:97Oi-mu Song-chú ke Kau-sṳ Ngài he ngióng-pân oi-mu Ngì ke kau-sṳ â!Ngài kûi-ngit me̍t-sióng kì.
和合本2010版诗篇119:98你的命令常存在我心裏,使我比仇敌有智慧。
现代客语汉字诗篇119:98你个诫命时常在𠊎个心中,使𠊎比仇敌较聪明。
现代客语全罗诗篇119:98 Ngì ke kie-min sṳ̀-sòng chhai ngài ke sîm-chûng,sṳ́ ngài pí sù-thi̍t kha chhûng-mìn.
和合本2010版诗篇119:99我比我的教师更通达,因我思想你的法度。
现代客语汉字诗篇119:99𠊎比𠊎所有个先生还较灵通,因为𠊎默想你个法令。
现代客语全罗诗篇119:99 Ngài pí ngài só-yû ke sîn-sâng hàn-kha lìn-thûng,yîn-vi ngài me̍t-sióng Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:100我比年老的更明白,因我谨守你的训词。
现代客语汉字诗篇119:100𠊎比老人家较有智慧,因为𠊎遵守你个教训。
现代客语全罗诗篇119:100 Ngài pí ló-ngìn-kâ kha yû chṳ-fi,yîn-vi ngài chûn-sú Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:101我阻止我的脚走一切邪路,为要遵守你的话。
现代客语汉字诗篇119:101𠊎弃绝一切个坏行为,因为𠊎爱遵守你个话。
现代客语全罗诗篇119:101 Ngài hi-chhie̍t yit-chhiet ke fái hàng-vì,yîn-vi ngài oi chûn-sú Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:102我没有偏离你的典章,因为你教导了我。
现代客语汉字诗篇119:102𠊎无离开你个法则,因为教导𠊎个係你。
现代客语全罗诗篇119:102 Ngài mò lì-khôi Ngì ke fap-chet,yîn-vi kau-thô ngài ke he Ngì.
和合本2010版诗篇119:103你的言语在我上膛何等甘美,在我口中比蜜更甜!
现代客语汉字诗篇119:103你个话对𠊎来讲实在真甜,在𠊎口中比蜂糖还较甜!
现代客语全罗诗篇119:103 Ngì ke fa tui ngài lòi-kóng sṳ̍t-chhai chṳ̂n thiàm,chhai ngài khiéu-chûng pí phûng-thòng hàn-kha thiàm!
和合本2010版诗篇119:104我藉着你的训词得以明白,因此,我恨恶一切虚假的行径。
现代客语汉字诗篇119:104你个教训使𠊎明白是非,所以𠊎怨恨一切坏行为。
现代客语全罗诗篇119:104 Ngì ke kau-hiun sṳ́ ngài mìn-pha̍k sṳ-fî,só-yî ngài yen-hen yit-chhiet fái hàng-vì.
和合本2010版诗篇119:105耶和华律法的亮光你的话是我脚前的灯,是我路上的光。
现代客语汉字诗篇119:105上主个教示係光你个话係𠊎脚前个灯,係𠊎路上个光。
现代客语全罗诗篇119:105Song-chú ke Kau-sṳ he Kông Ngì ke fa he ngài kiok-chhièn ke tên,he ngài lu-song ke kông.
和合本2010版诗篇119:106你公义的典章,我曾起誓遵守,我必按着誓言而行。
现代客语汉字诗篇119:106𠊎识发誓,一定爱遵守,爱遵行你公义个法则。
现代客语全罗诗篇119:106 Ngài sṳt fat-sṳ, yit-thin oi chûn-sú,oi chûn-hàng Ngì kûng-ngi ke fap-chet.
和合本2010版诗篇119:107我极其痛苦;耶和华啊,求你照你的话将我救活!
现代客语汉字诗篇119:107上主啊,𠊎所受个苦尽重;求你照你个应许换新𠊎个生命。
现代客语全罗诗篇119:107 Song-chú â, ngài só-su ke khú chhin chhûng;khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí von-sîn ngài ke sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:108耶和华啊,求你悦纳我口中的讚美为甘心祭,又将你的典章教导我!
现代客语汉字诗篇119:108上主啊,接纳𠊎感谢个祈祷;求你教𠊎你个法则。
现代客语全罗诗篇119:108 Song-chú â, chiap-na̍p ngài kám-chhia ke khì-tó;khiù Ngì kâu ngài Ngì ke fap-chet.
和合本2010版诗篇119:109我的性命常在我手掌中([119.109]「性命常在我手掌中」意思是「危险」。),我却不忘记你的律法。
现代客语汉字诗篇119:109𠊎个生命时常有危险,总係𠊎(113119:109「𠊎个生命…总係𠊎」抑係译做「𠊎随时愿意冒生命个危险;𠊎…」。)无毋记得你个教示。
现代客语全罗诗篇119:109 Ngài ke sâng-miang sṳ̀-sòng yû ngùi-hiám,chúng-he ngài( 113 119:109 “Ngài ke sâng-miang ... chúng-he ngài” ya-he yi̍t-cho “Ngài sùi-sṳ̀ ngien-yi mo sâng-miang ke ngùi-hiám; ngài ... ”.) mò m̀ ki-tet Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:110恶人为我设下罗网,我却没有偏离你的训词。
现代客语汉字诗篇119:110坏人设罗网来害𠊎,𠊎还係无偏离你个教训。
现代客语全罗诗篇119:110 Fái-ngìn sat lò-mióng lòi-hoi ngài,ngài hàn-he mò phiên-lì Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:111我以你的法度为永远的产业,因这是我心中所喜爱的。
现代客语汉字诗篇119:111你个法令係𠊎永久个产业,係𠊎心肝所欢喜个。
现代客语全罗诗篇119:111 Ngì ke fap-lin he ngài yún-kiú ke sán-ngia̍p,he ngài sîm-kôn só fôn-hí ke.
和合本2010版诗篇119:112我的心倾向你的律例,谨守到底,直到永远。
现代客语汉字诗篇119:112𠊎决心遵行你个规则,直到𠊎离开这世间。
现代客语全罗诗篇119:112 Ngài kiet-sîm chûn-hàng Ngì ke kûi-chet,chhṳ̍t-to ngài lì-khôi liá sṳ-kiên.
和合本2010版诗篇119:113因耶和华律法得安全心怀二意的人为我所恨;但你的律法为我所爱。
现代客语汉字诗篇119:113在上主教示中个安全𠊎怨恨心怀两意个人;𠊎爱慕个係你个教示。
现代客语全罗诗篇119:113Chhai Song-chú Kau-sṳ chûng ke Ôn-chhiòn Ngài yen-hen sîm-fài lióng-yi ke ngìn;ngài oi-mu ke he Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:114你是我藏身之处,是我的盾牌;我仰望你的话。
现代客语汉字诗篇119:114你係𠊎个避难所,𠊎个盾牌;𠊎仰望你个话。
现代客语全罗诗篇119:114 Ngì he ngài ke phit-nan-só, ngài ke tún-phài;ngài ngióng-mong Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:115作恶的人哪,你们离开我吧!我要遵守我上帝的命令。
现代客语汉字诗篇119:115作恶个人啊,离开𠊎!𠊎爱遵守𠊎上帝个诫命。
现代客语全罗诗篇119:115 Chok-ok ke ngìn â, lì-khôi ngài!Ngài oi chûn-sú ngài Song-ti ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:116求你照你的话扶持我,使我存活,不要叫我因失望而蒙羞。
现代客语汉字诗篇119:116求你照你个应许扶持𠊎、留𠊎个命;求你毋好使𠊎失望见笑。
现代客语全罗诗篇119:116 Khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí fù-chhṳ̀ ngài, liù ngài ke miang;khiù Ngì m̀-hó pûn ngài sṳt-mong kien-seu.
和合本2010版诗篇119:117求你扶持我,使我得救,时常看重你的律例。
现代客语汉字诗篇119:117你扶持𠊎,𠊎就会得救;𠊎爱时常注意你个规则。
现代客语全罗诗篇119:117 Ngì fù-chhṳ̀ ngài, ngài chhiu voi tet-kiu;ngài oi sṳ̀-sòng chu-yi Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:118凡偏离你律例的人,你都轻看他们,因为他们的诡诈必归虚空。
现代客语汉字诗篇119:118你弃绝偏离你规则个人;佢等所图谋个全係虚空。
现代客语全罗诗篇119:118 Ngì hi-chhie̍t phiên-lì Ngì kûi-chet ke ngìn;kì-têu só thù-mèu ke chhiòn he hî-khûng.
和合本2010版诗篇119:119你除掉地上所有的恶人,好像除掉渣滓([119.119]「你除掉…渣滓」:有古卷和古译本是「在你看来恶人好像渣滓」。);因此我喜爱你的法度。
现代客语汉字诗篇119:119你看世上个坏人做垃圾,所以𠊎爱慕你个法令。
现代客语全罗诗篇119:119 Ngì khon sṳ-song ke fái-ngìn cho lá-sap,só-yî ngài oi-mu Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:120我因惧怕你,肉体战慄;我害怕你的典章。
现代客语汉字诗篇119:120𠊎惊你到归身愊愊掣;𠊎尽惊你个审判。
现代客语全罗诗篇119:120 Ngài kiâng Ngì to kûi-sṳ̂n pi̍t-pi̍t-chhat;ngài chhin-kiâng Ngì ke sṳ́m-phan.
和合本2010版诗篇119:121遵从耶和华的律法我行公平和公义,求你不要撇下我,交给欺压我的人!
现代客语汉字诗篇119:121遵行上主个教示𠊎一直照公正㧯公义行事;求你毋好俾𠊎落在仇敌个手中!
现代客语全罗诗篇119:121Chûn-hàng Song-chú ke Kau-sṳ Ngài yit-chhṳ̍t cheu kûng-chṳn lâu kûng-ngi hàng-sṳ;khiù Ngì m̀-hó pûn ngài lo̍k chhai sù-thi̍t ke sú-chûng!
和合本2010版诗篇119:122求你保证你的僕人得福,不容骄傲的人欺压我!
现代客语汉字诗篇119:122求你保证你僕人个幸福;求你毋好俾骄傲个人欺负𠊎!
现代客语全罗诗篇119:122 Khiù Ngì pó-chṳn Ngì phu̍k-ngìn ke hen-fuk;khiù Ngì m̀-hó pûn kiêu-ngau ke ngìn khî-fu ngài!
和合本2010版诗篇119:123我因盼望你的救恩和你公义的言语眼睛失明。
现代客语汉字诗篇119:123因为盼望你个救恩、等候你所应许个拯救,𠊎个目珠望到花掉。
现代客语全罗诗篇119:123 Yîn-vi phan-mong Ngì ke kiu-ên,tén-heu Ngì só yin-hí ke chṳ́n-kiu,ngài ke muk-chû mong-to fâ-thet.
和合本2010版诗篇119:124求你照你的慈爱待僕人,将你的律例教导我。
现代客语汉字诗篇119:124求你照你个慈爱恩待你个僕人;求你教𠊎你个规则。
现代客语全罗诗篇119:124 Khiù Ngì cheu Ngì ke chhṳ̀-oi ên-thai Ngì ke phu̍k-ngìn;khiù Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:125我是你的僕人,求你赐我悟性,得以认识你的法度。
现代客语汉字诗篇119:125𠊎係你个僕人;求你赐𠊎智慧,使𠊎明白你个法令。
现代客语全罗诗篇119:125 Ngài he Ngì ke phu̍k-ngìn;khiù Ngì su ngài chṳ-fi, pûn ngài mìn-pha̍k Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:126这是耶和华採取行动的时候,因人废弃了你的律法。
现代客语汉字诗篇119:126上主啊,你审判个时间到了,因为人全部悖逆你个教示。
现代客语全罗诗篇119:126 Song-chú â, Ngì sṳ́m-phan ke sṳ̀-kiên to lé,yîn-vi ngìn chhiòn-phu phoi-ngia̍k Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:127所以,我喜爱你的命令胜于金子,更胜于纯金。
现代客语汉字诗篇119:127𠊎爱慕你个诫命赢过黄金,甚至赢过精练个纯金;
现代客语全罗诗篇119:127 Ngài oi-mu Ngì ke kie-min yàng-ko vòng-kîm,sṳm-chṳ yàng-ko chîn-lien ke sùn-kîm;
和合本2010版诗篇119:128你的一切训词,在万事上我都以为正直;我恨恶一切虚假的行径。
现代客语汉字诗篇119:128所以,𠊎顺从你一切个教训;𠊎也尽恼一切虚假个行为。
现代客语全罗诗篇119:128 só-yî, ngài sun-chhiùng Ngì yit-chhiet ke kau-hiun;ngài ya chhin-nâu yit-chhiet hî-ká ke hàng-vì.
和合本2010版诗篇119:129渴慕遵行耶和华的律法你的法度奇妙,所以我一心谨守。
现代客语汉字诗篇119:129渴慕遵行上主个教示你个法令实在奇妙,所以𠊎全心顺服。
现代客语全罗诗篇119:129Hot-mu Chûn-hàng Song-chú ke Kau-sṳ Ngì ke fap-lin sṳ̍t-chhai khì-meu,só-yî ngài chhiòn-sîm sun-fu̍k.
和合本2010版诗篇119:130你的话一开启就发出亮光,使愚蒙人通达。
现代客语汉字诗篇119:130你个话一解释就发出光,使单纯个人得到智慧。
现代客语全罗诗篇119:130 Ngì ke fa yit kié-sṳt chhiu fat-chhut kông,pûn tân-sùn ke ngìn tet-tó chṳ-fi.
和合本2010版诗篇119:131我大大张口,呼吸急促,因我切慕你的命令。
现代客语汉字诗篇119:131𠊎嘴勺勺、气急急,因为𠊎渴慕你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:131 Ngài choi so̍k-so̍k, hi kip-kip,yîn-vi ngài hot-mu Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:132求你转向我,怜悯我,就像你待那些喜爱你名的人。
现代客语汉字诗篇119:132求你转身向𠊎,怜悯𠊎,像你对该兜敬爱你个人恁样。
现代客语全罗诗篇119:132 Khiù Ngì chón-sṳ̂n hiong ngài, lìn-mén ngài,chhiong Ngì tui ke-têu kin-oi Ngì ke ngìn án-ngiòng.
和合本2010版诗篇119:133求你用你的言语使我脚步稳健,不容罪孽辖制我。
现代客语汉字诗篇119:133求你照你个应许使𠊎脚步稳定,莫俾罪恶辖制𠊎。
现代客语全罗诗篇119:133 Khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí sṳ́ ngài kiok-phu vún-thin,mo̍k pûn chhui-ok hot-chṳ ngài.
和合本2010版诗篇119:134求你救我脱离人的欺压,我要遵守你的训词。
现代客语汉字诗篇119:134求你救𠊎脱离压制𠊎个人,使𠊎有好遵行你个教训。
现代客语全罗诗篇119:134 Khiù Ngì kiu ngài thot-lì ap-chṳ ngài ke ngìn,pûn ngài yû-hó chûn-hàng Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:135求你使你的脸向僕人发光,又将你的律例教导我。
现代客语汉字诗篇119:135求你面向你个僕人,光照𠊎;求你教𠊎你个规则。
现代客语全罗诗篇119:135 Khiù Ngì mien-hiong Ngì ke phu̍k-ngìn, kông-cheu ngài;khiù Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:136我的眼睛流泪成河,因为他们不守你的律法。
现代客语汉字诗篇119:136𠊎个目汁像河坝水流等下,因为人毋肯遵守你个教示。
现代客语全罗诗篇119:136 Ngài ke muk-chṳp chhiong hò-pa súi liù tén-hâ,yîn-vi ngìn m̀-hén chûn-sú Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:137耶和华律法的公正耶和华啊,你是公义的;你的典章正直!
现代客语汉字诗篇119:137上主个教示尽公正上主啊,你係公义个;你个法则係公正个。
现代客语全罗诗篇119:137Song-chú ke Kau-sṳ Chhin Kûng-chṳn Song-chú â, Ngì he kûng-ngi ke;Ngì ke fap-chet he kûng-chṳn ke.
和合本2010版诗篇119:138你所颁布的法度是公义的,极其可靠。
现代客语汉字诗篇119:138你所颁布个法令,完全公义,绝对可靠。
现代客语全罗诗篇119:138 Ngì só pân-pu ke fap-lin,vàn-chhiòn kûng-ngi, chhie̍t-tui khó-kho.
和合本2010版诗篇119:139我的狂热把我烧灭,因我敌人忘记你的话。
现代客语汉字诗篇119:139𠊎当谴,火尽大,因为𠊎个仇敌看轻你个话。
现代客语全罗诗篇119:139 Ngài tông khién, fó chhin-thai,yîn-vi ngài ke sù-thi̍t khon-khiâng Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:140你的言语极其精炼,令你僕人喜爱。
现代客语汉字诗篇119:140你个应许完全纯真,係你个僕人所爱慕个。
现代客语全罗诗篇119:140 Ngì ke yin-hí vàn-chhiòn sùn-chṳ̂n,he Ngì ke phu̍k-ngìn só oi-mu ke.
和合本2010版诗篇119:141我渺小,被人藐视,却不忘记你的训词。
现代客语汉字诗篇119:141𠊎尽卑贱又被人看轻,总係𠊎无毋记得你个教训。
现代客语全罗诗篇119:141 Ngài chhin pî-chhien yu pûn-ngìn khon-khiâng,chúng-he ngài mò m̀ ki-tet Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:142你的公义永远公义,你的律法是确实的。
现代客语汉字诗篇119:142你个公义永远长存;你个教示就係真理。
现代客语全罗诗篇119:142 Ngì ke kûng-ngi yún-yén chhòng-chhùn;Ngì ke kau-sṳ chhiu-he chṳ̂n-lî.
和合本2010版诗篇119:143我遭遇患难愁苦,你的命令是我的喜乐。
现代客语汉字诗篇119:143𠊎堵到患难㧯困苦,总係你个诫命带给𠊎快乐。
现代客语全罗诗篇119:143 Ngài tù-tó fam-nan lâu khun-khú,chúng-he Ngì ke kie-min tai-pûn ngài khoai-lo̍k.
和合本2010版诗篇119:144你的法度永远公义;求你赐我悟性,使我存活。
现代客语汉字诗篇119:144你个法令永远公正;求你使𠊎了解,留𠊎个生命。
现代客语全罗诗篇119:144 Ngì ke fap-lin yún-yén kûng-chṳn;khiù Ngì sṳ́ ngài liáu-kié, liù ngài ke sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:145求主解救耶和华啊,我一心呼求你,求你应允我!我必谨守你的律例。
现代客语汉字诗篇119:145祈求拯救上主啊,𠊎全心求喊,求你应𠊎;𠊎一定会顺从你个规则。
现代客语全罗诗篇119:145Khì-khiù Chṳ́n-kiu Song-chú â, ngài chhiòn-sîm khiù-ham, khiù Ngì en ngài;ngài yit-thin voi sun-chhiùng Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:146我向你呼求,求你救我!我要遵守你的法度。
现代客语汉字诗篇119:146𠊎求喊你,求你拯救𠊎;𠊎一定会遵行你个法令。
现代客语全罗诗篇119:146 Ngài khiù-ham Ngì, khiù Ngì chṳ́n-kiu ngài;ngài yit-thin voi chûn-hàng Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:147天尚未亮我呼喊求救,我仰望你的话。
现代客语汉字诗篇119:147天吂光𠊎就䟘起来求喊你;𠊎仰望你个话。
现代客语全罗诗篇119:147 Thiên màng kông ngài chhiu hong-hí-lòi khiù-ham Ngì;ngài ngióng-mong Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:148我终夜双眼睁开,为要思想你的言语。
现代客语汉字诗篇119:148𠊎归夜目金金,默想你个应许。
现代客语全罗诗篇119:148 Ngài kûi-ya muk kîm-kîm,me̍t-sióng Ngì ke yin-hí.
和合本2010版诗篇119:149求你按你的慈爱听我的声音,耶和华啊,求你照你的典章将我救活!
现代客语汉字诗篇119:149上主啊,求你照你个慈爱听𠊎个祈求;求你照你个公义赐𠊎新生命。
现代客语全罗诗篇119:149 Song-chú â, khiù Ngì cheu Ngì ke chhṳ̀-oi thâng ngài ke khì-khiù;khiù Ngì cheu Ngì ke kûng-ngi su ngài sîn sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:150追逐奸恶的人([119.150]「追逐奸恶的人」:有古卷和古译本是「以奸恶追逐我的人」。)迫近了,他们远离你的律法。
现代客语汉字诗篇119:150用诡计迫害𠊎个人已经接近𠊎;佢等远离你个教示。
现代客语全罗诗篇119:150 Yung kúi-kie pet-hoi ngài ke ngìn yí-kîn chiap-khiun ngài;kì-têu yén-lì Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:151耶和华啊,你就在我身边,你一切的命令是确实的!
现代客语汉字诗篇119:151总係,上主啊,你在𠊎个身边;你个诫命逐句係真理。
现代客语全罗诗篇119:151 Chúng-he, Song-chú â, Ngì chhai ngài ke sṳ̂n-piên;Ngì ke kie-min tak-ki he chṳ̂n-lî.
和合本2010版诗篇119:152我从你的法度早已知道,这法度是你永远立定的。
现代客语汉字诗篇119:152𠊎早就学习你个法令;𠊎知你使它兜永远坚定。
现代客语全罗诗篇119:152 Ngài chó chhiu ho̍k-si̍p Ngì ke fap-lin;ngài tî Ngì sṳ́ kì-têu yún-yén kiên-thin.
和合本2010版诗篇119:153请求恩助求你看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记你的律法。
现代客语汉字诗篇119:153祈求帮助求你重视𠊎所受个苦难,求你救𠊎,因为𠊎毋识忽略你个教示。
现代客语全罗诗篇119:153Khì-khiù Pông-chhu Khiù Ngì chhung-sṳ ngài só-su ke khú-nan, khiù Ngì kiu ngài,yîn-vi ngài m̀-sṳt fut-lio̍k Ngì ke kau-sṳ.
和合本2010版诗篇119:154求你为我的冤屈辩护,救赎我,照你的言语将我救活。
现代客语汉字诗篇119:154求你为𠊎伸冤,透放𠊎;照你个应许救𠊎个命。
现代客语全罗诗篇119:154 Khiù Ngì vi ngài sṳ̂n-yên, théu-piong ngài;cheu Ngì ke yin-hí kiu ngài ke miang.
和合本2010版诗篇119:155救恩远离恶人,因为他们不寻求你的律例。
现代客语汉字诗篇119:155救恩离开坏人尽远,因为佢等毋寻求你个规则。
现代客语全罗诗篇119:155 Kiu-ên lì-khôi fái-ngìn chhin-yén,yîn-vi kì-têu m̀ chhìm-khiù Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:156耶和华啊,你的怜悯本为大;求你照你的典章将我救活。
现代客语汉字诗篇119:156总係,上主啊,你个慈悲极大;求你照你个公义赐𠊎新生命。
现代客语全罗诗篇119:156 Chúng-he, Song-chú â, Ngì ke chhṳ̀-pî khi̍t-thai;khiù Ngì cheu Ngì ke kûng-ngi su ngài sîn sâng-miang.
和合本2010版诗篇119:157迫害我的、抵挡我的甚多,我却没有偏离你的法度。
现代客语汉字诗篇119:157迫害𠊎、对敌𠊎个人尽多,𠊎还係无偏离你个法令。
现代客语全罗诗篇119:157 Pet-hoi ngài, tui-thi̍t ngài ke ngìn chhin-tô,ngài hàn-he mò phiên-lì Ngì ke fap-lin.
和合本2010版诗篇119:158我看见奸恶的人就憎恶,因为他们不遵守你的言语。
现代客语汉字诗篇119:158𠊎看到悖逆个人就尽恼,因为佢等毋遵守你个话。
现代客语全罗诗篇119:158 Ngài khon-tó phoi-ngia̍k ke ngìn chhiu chhin-nâu,yîn-vi kì-têu m̀ chûn-sú Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:159你看我何等喜爱你的训词!耶和华啊,求你按你的慈爱将我救活!
现代客语汉字诗篇119:159上主啊,你看𠊎样般爱慕你个教训!求你照你不变个慈爱救𠊎个生命!
现代客语全罗诗篇119:159 Song-chú â, Ngì khon ngài ngióng-pân oi-mu Ngì ke kau-hiun!Khiù Ngì cheu Ngì put-pien ke chhṳ̀-oi kiu ngài ke sâng-miang!
和合本2010版诗篇119:160你话语的精髓是真实的,你一切公义的典章永远长存。
现代客语汉字诗篇119:160你个话全部係真理;你公义个法则拢总存到永远!
现代客语全罗诗篇119:160 Ngì ke fa chhiòn-phu he chṳ̂n-lî;Ngì kûng-ngi ke fap-chet lûng-chúng chhùn-to yún-yén!
和合本2010版诗篇119:161热爱耶和华的律法掌权者无故迫害我,然而我的心畏惧你的话。
现代客语汉字诗篇119:161全心遵行上主个教示该兜有权势个人无缘无故迫害𠊎,总係𠊎个心尊重你个话。
现代客语全罗诗篇119:161Chhiòn-sîm Chûn-hàng Song-chú ke Kau-sṳ Ke-têu yû khièn-sṳ ke ngìn mò-yèn mò-ku pet-hoi ngài,chúng-he ngài ke sîm chûn-chhung Ngì ke fa.
和合本2010版诗篇119:162我喜爱你的言语,好像人得到许多战利品。
现代客语汉字诗篇119:162𠊎因为你个应许非常欢喜,像人发现多多个宝物。
现代客语全罗诗篇119:162 Ngài yîn-vi Ngì ke yin-hí fî-sòng fôn-hí,chhiong ngìn fat-hien tô-tô ke pó-vu̍t.
和合本2010版诗篇119:163我恨恶,憎恶虚假;惟喜爱你的律法。
现代客语汉字诗篇119:163虚虚假假係𠊎所怨恨、𠊎所恼个,总係你个教示係𠊎所爱慕个。
现代客语全罗诗篇119:163 Hî-hî ká-ká he ngài só yen-hen, ngài só-nâu ke,chúng-he Ngì ke kau-sṳ he ngài só oi-mu ke.
和合本2010版诗篇119:164我因你公义的典章一天七次讚美你。
现代客语汉字诗篇119:164因为你公义个法则,𠊎逐日讚美你七摆。
现代客语全罗诗篇119:164 Yîn-vi Ngì kûng-ngi ke fap-chet,ngài tak-ngit chan-mî Ngì chhit-pái.
和合本2010版诗篇119:165喜爱你律法的人大有平安,任何事都不能使他们跌倒。
现代客语汉字诗篇119:165爱慕你教示个人会有大平安,无么介能使佢等跌倒。
现代客语全罗诗篇119:165 Oi-mu Ngì kau-sṳ ke ngìn voi yû thai phìn-ôn,mò má-ke nèn sṳ́ kì-têu tiet-tó.
和合本2010版诗篇119:166耶和华啊,我仰望你的救恩,遵行你的命令。
现代客语汉字诗篇119:166上主啊,𠊎等候你个拯救;𠊎遵行你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:166 Song-chú â, ngài tén-heu Ngì ke chṳ́n-kiu;ngài chûn-hàng Ngì ke kie-min.
和合本2010版诗篇119:167我心谨守你的法度,这法度我极其喜爱。
现代客语汉字诗篇119:167𠊎遵守你个法令;𠊎全心爱慕它兜。
现代客语全罗诗篇119:167 Ngài chûn-sú Ngì ke fap-lin;ngài chhiòn-sîm oi-mu kì-têu.
和合本2010版诗篇119:168我遵守你的训词和法度,因我所行的道路都在你的面前。
现代客语汉字诗篇119:168𠊎遵行你个教训㧯法令,因为你清楚𠊎一切个行为。
现代客语全罗诗篇119:168 Ngài chûn-hàng Ngì ke kau-hiun lâu fap-lin,yîn-vi Ngì chhîn-chhú ngài yit-chhiet ke hàng-vì.
和合本2010版诗篇119:169求主帮助耶和华啊,愿我的呼求达到你面前,求你照你的话赐我悟性。
现代客语汉字诗篇119:169祈祷求帮助上主啊,愿𠊎个求喊达到你面前;求你照你个话赐给𠊎智慧。
现代客语全罗诗篇119:169Khì-tó Khiù Pông-chhu Song-chú â, ngien ngài ke khiù-ham tha̍t-to Ngì mien-chhièn;khiù Ngì cheu Ngì ke fa su-pûn ngài chṳ-fi.
和合本2010版诗篇119:170愿我的恳求达到你面前,求你照你的言语搭救我。
现代客语汉字诗篇119:170愿𠊎个祈祷达到你面前;求你照你个应许拯救𠊎。
现代客语全罗诗篇119:170 Ngien ngài ke khì-tó tha̍t-to Ngì mien-chhièn;khiù Ngì cheu Ngì ke yin-hí chṳ́n-kiu ngài.
和合本2010版诗篇119:171愿我的嘴唇发出讚美,因为你将律例教导我。
现代客语汉字诗篇119:171𠊎个嘴爱时常讚美你,因为你教𠊎你个规则。
现代客语全罗诗篇119:171 Ngài ke choi oi sṳ̀-sòng chan-mî Ngì,yîn-vi Ngì kâu ngài Ngì ke kûi-chet.
和合本2010版诗篇119:172愿我的舌头歌唱你的言语,因你一切的命令尽都公义。
现代客语汉字诗篇119:172𠊎个舌乸爱唱歌颂讚你个应许,因为你个诫命全部係公义个。
现代客语全罗诗篇119:172 Ngài ke sa̍t-mà oi chhong-kô siung-chan Ngì ke yin-hí,yîn-vi Ngì ke kie-min chhiòn-phu he kûng-ngi ke.
和合本2010版诗篇119:173求你用你的手帮助我,因我选择你的训词。
现代客语汉字诗篇119:173求你随时伸手帮助𠊎,因为𠊎决心遵从你个教训。
现代客语全罗诗篇119:173 Khiù Ngì sùi-sṳ̀ chhûn-sú pông-chhu ngài,yîn-vi ngài kiet-sîm chûn-chhiùng Ngì ke kau-hiun.
和合本2010版诗篇119:174耶和华啊,我切慕你的救恩!你的律法是我的喜乐。
现代客语汉字诗篇119:174上主啊,𠊎渴慕你个救恩!你个教示係𠊎所欢喜个。
现代客语全罗诗篇119:174 Song-chú â, ngài hot-mu Ngì ke kiu-ên!Ngì ke kau-sṳ he ngài só fôn-hí ke.
和合本2010版诗篇119:175愿我的性命存活,得以讚美你!愿你的典章帮助我!
现代客语汉字诗篇119:175求你留𠊎个命,好使𠊎讚美你!愿你个法则帮助𠊎!
现代客语全罗诗篇119:175 Khiù Ngì liù ngài ke miang, hó pûn ngài chan-mî Ngì!Ngien Ngì ke fap-chet pông-chhu ngài!
和合本2010版诗篇119:176我走迷了路如同失丧的羊,求你寻找你的僕人,因我不忘记你的命令。
现代客语汉字诗篇119:176𠊎像迷失个羊行毋着路;求你来寻你个僕人,因为𠊎毋识毋记得你个诫命。
现代客语全罗诗篇119:176 Ngài chhiong mì-sṳt ke yòng hàng m̀-chho̍k lu;khiù Ngì lòi chhìm Ngì ke phu̍k-ngìn,yîn-vi ngài m̀-sṳt m̀ ki-tet Ngì ke kie-min.