福音家园
阅读导航

诗篇第110章客家话和合本对照

相关章:
快速到节:
书卷列表:

和合本2010版诗篇110:1大卫的诗。耶和华所拣选之王耶和华对我主说:「你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。」

现代客语汉字诗篇110:1大卫个诗。上主㧯佢选立个王上主㧯𠊎个主讲:「你坐在𠊎个右片,等𠊎使你个仇敌伏在你个脚下。」

现代客语全罗诗篇110:1Thai-ví ke sṳ̂.Song-chú lâu Kì Sién-li̍p ke Vòng Song-chú lâu ngài ke chú kóng:“Ngì chhô chhai Ngài ke yu-phién,tén Ngài sṳ́ ngì ke sù-thi̍t phu̍k chhai ngì ke kiok-hâ.”

和合本2010版诗篇110:2耶和华必使你从锡安伸出你能力的权杖;你务要在仇敌中掌权。

现代客语汉字诗篇110:2上主爱对锡安扩展你个王权。你爱在你个敌人中掌权。

现代客语全罗诗篇110:2 Song-chú oi tui Siak-ôn khok-chán ngì ke vòng-khièn.Ngì oi chhai ngì ke thi̍t-ngìn chûng chóng-khièn.

和合本2010版诗篇110:3你在圣山上([110.3]「圣山上」或译「圣洁妆饰中」。)掌权的日子,你的子民必甘心跟随([110.3]「你的子民必甘心跟随」:七十士译本是「你必有王子的尊严」。);从晨曦初现,你就有清晨([110.3]「清晨」:原文是「青春」。)的甘露。

现代客语汉字诗篇110:3你同敌人作战个时节,你个人民会自愿从军;你个后生人会到圣山来就你,就像朝晨头个甘露恁多(102110:3在希伯来文本节个意思无清楚。)。

现代客语全罗诗篇110:3 Ngì thùng thi̍t-ngìn chok-chan ke sṳ̀-chiet,ngì ke ngìn-mìn voi chhṳ-ngien chhiùng-kiûn;ngì ke heu-sâng-ngìn voi to sṳn-sân lòi-chhiu ngì,chhiu-chhiong chêu-sṳ̀n-thèu ke kâm-lu án-tô( 102 110:3 Chhai Hî-pak-lòi-vùn pún-chiet ke yi-sṳ mò chhîn-chhú.).

和合本2010版诗篇110:4耶和华起了誓,绝不改变:「你是照着麦基洗德的体系永远为祭司。」

现代客语汉字诗篇110:4上主已经发誓,绝对无反悔,佢讲:「你爱照麦基洗德个体制,永远做祭司。」

现代客语全罗诗篇110:4 Song-chú yí-kîn fat-sṳ, chhie̍t-tui mò fán-fí, Kì kóng:“Ngì oi cheu Ma̍k-kî-sé-tet ke thí-chṳ,yún-yén cho chi-sṳ̂.”

和合本2010版诗篇110:5在你右边的主,当他发怒的日子,必打伤列王。

现代客语汉字诗篇110:5主在你个右片;佢发谴该日爱打击列王。

现代客语全罗诗篇110:5 Chú chhai ngì ke yu-phién;Kì fat-khién ke-ngit oi tá-kit lie̍t-vòng.

和合本2010版诗篇110:6他要审判列国,尸首就布满各处;他要痛击遍地的领袖。

现代客语汉字诗篇110:6佢爱审判万国,将身尸堆起来;佢爱打击全地个统治者。

现代客语全罗诗篇110:6 Kì oi sṳ́m-phan van-koet, chiông sṳ̂n-sṳ̂ tôi hí-lòi;Kì oi tá-kit chhiòn-thi ke thúng-chhṳ-chá.

和合本2010版诗篇110:7他要喝路旁的河水,因此必抬起头来。

现代客语汉字诗篇110:7𠊎个王会在路堘啉溪水,能力就恢复,得到大胜利。

现代客语全罗诗篇110:7 Ngài ke vòng voi chhai lu-sùn lîm hâi-súi,nèn-li̍t chhiu fî-fu̍k, tet-tó thai sṳn-li.

相关章:
书卷列表:
更多关于: 圣经客家话   诗篇   汉字   你个   耶和华      仇敌   使你   大卫   祭司   子民   他要   山上   希伯来   甘露   王权   你爱   脚凳   清晨   妆饰   日子   能力   万国   锡安   对我   你是   就像   麦基   列国   就有
返回顶部
圣经客家话翻译版本,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释