福音家园
阅读导航

约翰福音第19章客家话和合本对照

相关章:
快速到节:
书卷列表:

和合本2010版约翰福音19:1 于是,彼拉多命令把耶稣带去鞭打了。

现代客语汉字约翰福音19:1所以,彼拉多下令鞭打耶稣。

现代客语全罗约翰福音19:1 Só-yî, Pí-lâ-tô ha-lin piên-tá Yâ-sû.

和合本2010版约翰福音19:2 士兵用荆棘编了冠冕,戴在他头上,给他穿上紫袍,

现代客语汉字约翰福音19:2兵仔用竻仔编一顶冕旒,戴在佢个头那顶,又㧯佢着紫色个长袍。

现代客语全罗约翰福音19:2 Pîn-é yung net-è phiên yit-táng miên-liù, tai chhai kì ke thèu-nà-táng, yu lâu kì chok chṳ́-set ke chhòng-phàu.

和合本2010版约翰福音19:3 又走到他面前,说:「万岁,犹太人的王!」他们就打他耳光。

现代客语汉字约翰福音19:3佢等进前对佢讲:「犹太人个王万岁!」然后用巴掌乸搧佢。

现代客语全罗约翰福音19:3 Kì-têu chin-chhièn tui kì kóng: “Yù-thai-ngìn ke vòng van-soi!” Yèn-heu yung pâ-chóng-mà sân kì.

和合本2010版约翰福音19:4 彼拉多又出来对众人说:「看,我带他出来见你们,让你们知道我查不出他有甚么罪状。」

现代客语汉字约翰福音19:4彼拉多又出来对众人讲:「你等看,𠊎带佢出来到你等面前,俾你等知,𠊎查毋出佢有么介罪。」

现代客语全罗约翰福音19:4 Pí-lâ-tô yu chhut-lòi tui chung-ngìn kóng: “Ngì-têu khon, ngài tai kì chhut-lòi to ngì-têu mien-chhièn, pûn ngì-têu tî, ngài chhà-m̀-chhut kì yû má-ke chhui.”

和合本2010版约翰福音19:5 耶稣出来,戴着荆棘冠冕,穿着紫袍。彼拉多对他们说:「看哪,这个人!」

现代客语汉字约翰福音19:5耶稣就出来,戴等竻仔个冕旒,着等紫色个长袍。彼拉多对佢等讲:「看啊,这个人!」

现代客语全罗约翰福音19:5 Yâ-sû chhiu chhut-lòi, tai-tén net-è ke miên-liù, chok-tén chṳ́-set ke chhòng-phàu. Pí-lâ-tô tui kì-têu kóng: “Khon â, liá-ke ngìn!”

和合本2010版约翰福音19:6 祭司长和圣殿警卫看见他,就喊着说:「钉十字架!钉十字架!」彼拉多对他们说:「你们自己把他带去钉十字架吧!我查不出他有甚么罪状。」

现代客语汉字约翰福音19:6祭司长㧯圣殿个卫兵一看到耶稣,就大声喊讲:「将佢钉十字架!将佢钉十字架!」彼拉多对佢等讲:「你等自家带佢去钉十字架。𠊎查毋出佢有么介罪。」

现代客语全罗约翰福音19:6 Chi-sṳ̂-chóng lâu sṳn-thien ke ví-pîn yit khon-tó Yâ-sû, chhiu thai-sâng hêm-kóng: “Chiông kì tâng sṳ̍p-sṳ-ka! Chiông kì tâng sṳ̍p-sṳ-ka!”Pí-lâ-tô tui kì-têu kóng: “Ngì-têu chhṳ-kâ tai kì hi tâng sṳ̍p-sṳ-ka. Ngài chhà-m̀-chhut kì yû má-ke chhui.”

和合本2010版约翰福音19:7 犹太人回答他:「我们有律法,按照律法,他是该死的,因为他自以为是上帝的儿子。」

现代客语汉字约翰福音19:7犹太人讲:「𠊎等有一条法律,照该条法律,佢係该死个,因为佢自称係上帝个孻仔。」

现代客语全罗约翰福音19:7 Yù-thai-ngìn kóng: “Ngài-têu yû yit-thiàu fap-li̍t, cheu ke-thiàu fap-li̍t, kì he kôi-sí ke, yîn-vi kì chhṳ-chhṳ̂n he Song-ti ke Lai-é.”

和合本2010版约翰福音19:8 彼拉多听见这话,越发害怕,

现代客语汉字约翰福音19:8彼拉多听到佢等恁样讲,就越惊;

现代客语全罗约翰福音19:8 Pí-lâ-tô thâng-tó kì-têu án-ngiòng kóng, chhiu ye̍t kiâng;

和合本2010版约翰福音19:9 又进了总督府,对耶稣说:「你是哪裏来的?」耶稣却不回答。

现代客语汉字约翰福音19:9再倒转去总督府。佢问耶稣讲:「你到底係对㖠位来个?」总係耶稣无应佢。

现代客语全罗约翰福音19:9 chai to-chón-hi chúng-tuk-fú.Kì mun Yâ-sû kóng: “Ngì to-tái he tui nai-vi lòi ke?” Chúng-he Yâ-sû mò en kì.

和合本2010版约翰福音19:10 于是彼拉多对他说:「你不对我说话吗?难道你不知道我有权柄释放你,也有权柄把你钉十字架吗?」

现代客语汉字约翰福音19:10彼拉多对佢讲:「你毋应𠊎吗?你爱知噢,𠊎有权好放你,也有权好将你钉十字架。」

现代客语全罗约翰福音19:10 Pí-lâ-tô tui kì kóng: “Ngì m̀ en ngài mâ? Ngì oi tî ô, ngài yû khièn hó piong ngì, ya yû khièn hó chiông ngì tâng sṳ̍p-sṳ-ka.”

和合本2010版约翰福音19:11 耶稣回答他:「若不是从上头赐给你的,你就毫无权柄办我,所以,把我交给你的那人罪更重了。」

现代客语汉字约翰福音19:11耶稣讲:「若毋係上帝将这权柄交给你,你就无权好判𠊎。所以,将𠊎交给你个人,佢个罪还较重。」

现代客语全罗约翰福音19:11 Yâ-sû kóng: “Na m̀-he Song-ti chiông liá khièn-piang kâu-pûn ngì, ngì chhiu mò khièn hó phan ngài. Só-yî, chiông ngài kâu-pûn ngì ke ngìn, kì ke chhui hàn-kha chhûng.”

和合本2010版约翰福音19:12 从此,彼拉多想要释放耶稣,无奈犹太人喊着说:「你若释放这个人,你就不是凯撒的忠臣( [ 19.12] 「忠臣」:原文直译「朋友」。)。凡自立为王的就是背叛凯撒。」

现代客语汉字约翰福音19:12彼拉多听到这个话,越想爱放耶稣。总係犹太人尽喊讲:「你若係放佢,就毋係皇帝个朋友!么人自称係王,么人就係皇帝个敌人。」

现代客语全罗约翰福音19:12 Pí-lâ-tô thâng-tó liá-ke fa, ye̍t sióng-oi piong Yâ-sû. Chúng-he Yù-thai-ngìn chhin-hêm kóng: “Ngì na-he piong kì, chhiu m̀-he Fòng-ti ke phèn-yû! Má-ngìn chhṳ-chhṳ̂n he vòng, má-ngìn chhiu-he Fòng-ti ke thi̍t-ngìn.”

和合本2010版约翰福音19:13 彼拉多听见这些话,就带耶稣出来,到了一个地方,叫「铺华石处」,希伯来话叫厄巴大,就在那裏坐堂。

现代客语汉字约翰福音19:13彼拉多听到佢等恁样讲,就带等耶稣出来,在「石阶」(希伯来话安到「枷巴他」)个所在开庭审问(4019:13「开庭审问」抑係译做「喊佢坐审判个座位」。)。

现代客语全罗约翰福音19:13 Pí-lâ-tô thâng-tó kì-têu án-ngiòng kóng, chhiu tai-tén Yâ-sû chhut-lòi, chhai “Sa̍k-kâi” (Hî-pak-lòi-fa ôn-to “Kâ-pâ-thâ”) ke só-chhai khôi-thìn sṳ́m-mun( 40 19:13 “khôi-thìn sṳ́m-mun” ya-he yi̍t-cho “ham kì chhô sṳ́m-phan ke chho-vi”.).

和合本2010版约翰福音19:14 那日是逾越节的预备日,约在正午。彼拉多犹太人说:「看哪,你们的王!」

现代客语汉字约翰福音19:14该日係𨃟过节个预备日,临当昼,彼拉多犹太人讲:「看啊,你等个王!」

现代客语全罗约翰福音19:14 Ke-ngit he Phàn-ko-chiet ke Yi-phi-ngit, lìm tông-chu, Pí-lâ-tô tui Yù-thai-ngìn kóng: “Khon â, ngì-têu ke vòng!”

和合本2010版约翰福音19:15 他们就喊着:「除掉他!除掉他!把他钉十字架!」彼拉多对他们说:「要我把你们的王钉十字架吗?」祭司长回答:「除了凯撒,我们没有王。」

现代客语汉字约翰福音19:15佢等就尽喊讲:「除掉佢!㓾死佢!将佢钉十字架!」彼拉多问佢等讲:「爱𠊎将你等个王钉十字架吗?」祭司长应讲:「皇帝正係𠊎等个王!」

现代客语全罗约翰福音19:15 Kì-têu chhiu chhin-hêm kóng: “Chhù-thet kì! Chhṳ̀-sí kì! Chiông kì tâng sṳ̍p-sṳ-ka!”Pí-lâ-tô mun kì-têu kóng: “Oi ngài chiông ngì-têu ke vòng tâng sṳ̍p-sṳ-ka mâ?”Chi-sṳ̂-chóng en-kóng: “Fòng-ti chang he ngài-têu ke vòng!”

和合本2010版约翰福音19:16 于是彼拉多把耶稣交给他们去钉十字架。 耶稣被钉十字架

现代客语汉字约翰福音19:16因为恁样,彼拉多将耶稣交给佢等去钉十字架。耶稣被人钉十字架

现代客语全罗约翰福音19:16 Yîn-vi án-ngiòng, Pí-lâ-tô chiông Yâ-sû kâu-pûn kì-têu hi tâng sṳ̍p-sṳ-ka. Yâ-sû Pûn-ngìn Tâng Sṳ̍p-sṳ-ka

和合本2010版约翰福音19:17( 太 27:32-44 可 15:21-32 路 23:26-43 ) 耶稣背着自己的十字架出来,到了一个地方,名叫「髑髅地」,希伯来话叫各各他

现代客语汉字约翰福音19:17( 马太27:32-44 马可15:21-32 路加23:26-43 )耶稣出来,擎等自家个十字架,来到名安到「头那壳个山头」(希伯来话安到「各各他」)。

现代客语全罗约翰福音19:17( Mâ-thai 27:32-44 Mâ-khó 15:21-32 Lu-kâ 23:26-43 ) Yâ-sû chhut-lòi, khià-tén chhṳ-kâ ke sṳ̍p-sṳ-ka, lòi-to miàng ôn-to “Thèu-nà-hok ke Sân-thèu” (Hî-pak-lòi-fa ôn-to “Kok-kok-thâ”).

和合本2010版约翰福音19:18 他们就在那裏把他钉在十字架上,还有两个人和他一同被钉,一边一个,耶稣在中间。

现代客语汉字约翰福音19:18在该位,佢等将佢钉在十字架顶;另外还钉两个人,一片一个,耶稣在中央。

现代客语全罗约翰福音19:18 Chhai ke-vi, kì-têu chiông kì tâng chhai sṳ̍p-sṳ-ka-táng; nang-ngoi hàn tâng lióng-ke ngìn, yit-phién yit-ke, Yâ-sû chhai tûng-ông.

和合本2010版约翰福音19:19 彼拉多又写了一个牌子,钉在十字架上,写的是:「犹太人的王,拿撒勒人耶稣。」

现代客语汉字约翰福音19:19彼拉多又写一垤牌仔,喊人钉在十字架顶高。该牌仔写等:「拿撒勒人耶稣,犹太人个王。」

现代客语全罗约翰福音19:19 Pí-lâ-tô yu siá yit-te phài-è, ham ngìn tâng chhai sṳ̍p-sṳ-ka táng-kô. Ke phài-è siá-tén: “Nâ-sat-le̍t-ngìn Yâ-sû, Yù-thai-ngìn ke vòng.”

和合本2010版约翰福音19:20 有许多犹太人念这牌子,因为耶稣被钉十字架的地方靠近城,而且牌子是用希伯来罗马希腊三种文字写的。

现代客语汉字约翰福音19:20有尽多犹太人看到这牌仔所写个,因为耶稣钉十字架个所在离开城无几远;这牌仔係用希伯来拉丁,㧯希腊三种字写个。

现代客语全罗约翰福音19:20 Yû chhin-tô Yù-thai-ngìn khon-tó liá phài-è só siá ke, yîn-vi Yâ-sû tâng sṳ̍p-sṳ-ka ke só-chhai lì-khôi sàng mò kí-yén; liá phài-è he yung Hî-pak-lòi, Lâ-tên, lâu Hî-lia̍p sâm-chúng sṳ siá ke.

和合本2010版约翰福音19:21 犹太人的祭司长就对彼拉多说:「不要写『犹太人的王』,要写『那人说:我是犹太人的王』。」

现代客语汉字约翰福音19:21犹太人个祭司长对彼拉多讲:「莫写『犹太人个王』,爱写『这人自称係犹太人个王』。」

现代客语全罗约翰福音19:21 Yù-thai-ngìn ke chi-sṳ̂-chóng tui Pí-lâ-tô kóng: “Mo̍k siá ‘Yù-thai-ngìn ke vòng’, oi siá ‘Liá ngìn chhṳ-chhṳ̂n he Yù-thai-ngìn ke vòng’. ”

和合本2010版约翰福音19:22 彼拉多回答:「我写了就写了。」

现代客语汉字约翰福音19:22彼拉多讲:「𠊎所写个,做毋得改!」

现代客语全罗约翰福音19:22 Pí-lâ-tô kóng: “Ngài só siá ke, cho-m̀-tet kói!”

和合本2010版约翰福音19:23 士兵把耶稣钉在十字架上以后,把他的衣服拿来分为四份,每人一份。他们又拿他的内衣,这件内衣没有缝,是上下一片织成的。

现代客语汉字约翰福音19:23兵仔钉耶稣在十字架顶以后,就将佢个外衫分做四垤,一侪一垤。佢等又拿佢个内衫;这内衫毋係用线合起来个,係归垤布仔刺成个。

现代客语全罗约翰福音19:23 Pîn-é tâng Yâ-sû chhai sṳ̍p-sṳ-ka-táng yî-heu, chhiu chiông kì ke ngoi-sâm pûn-cho si-te, yit-sà yit-te. Kì-têu yu nâ kì ke nui-sâm; liá nui-sâm m̀-he yung sien kap-hí-lòi ke, he kûi-te pu-é chhiak-sṳ̀n ke.

和合本2010版约翰福音19:24 他们就彼此说:「我们不要撕开,我们抽籤,看是谁的。」这要应验经上的话说:「他们分了我的外衣,为我的内衣抽籤。」 士兵果然做了这些事。

现代客语汉字约翰福音19:24所以,兵仔彼此商量讲:「𠊎等毋好将它扯开;来抽籤仔,看么人得到。」这应验圣经所讲个:佢等分𠊎个外衫,为𠊎个内衫抽籤。该兜兵仔正经就恁样做。

现代客语全罗约翰福音19:24 Só-yî, pîn-é pí-chhṳ́ sông-liòng kóng: “Ngài-têu m̀-hó chiông kì chhá-khôi; lòi chhû-chhiâm-é, khon má-ngìn tet-tó.” Liá yin-ngiam Sṳn-kîn só-kóng ke:Kì-têu pûn ngài ke ngoi-sâm,vi ngài ke nui-sâm chhû-chhiâm. Ke-têu pîn-é chṳn-kîn chhiu án-ngiòng cho.

和合本2010版约翰福音19:25 站在耶稣十字架旁边的,有他的母亲、姨母、革罗罢的妻子马利亚,和抹大拉马利亚

现代客语汉字约翰福音19:25企在耶稣个十字架堘头个,有耶稣个阿姆㧯厥姆个老妹,还有革罗罢个𡜵娘马利亚,㧯抹大拉马利亚

现代客语全罗约翰福音19:25 Khî chhai Yâ-sû ke sṳ̍p-sṳ-ka sùn-thèu ke, yû Yâ-sû ke â-mê lâu kiâ-mê ke ló-moi, hàn-yû Kiet-lò-pha ke pû-ngiòng Mâ-li-â, lâu Mat-thai-lâ ke Mâ-li-â.

和合本2010版约翰福音19:26 耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对母亲说:「母亲( [ 19.26] 「母亲」:原文直译「妇人」。),看,你的儿子!」

现代客语汉字约翰福音19:26耶稣看到厥姆㧯佢所惜个学生企在塍头,就对厥姆讲:「阿姆(4119:26「阿姆」原文係「妇人家」。),你看,若孻仔。」

现代客语全罗约翰福音19:26 Yâ-sû khon-tó kiâ-mê lâu kì só-siak ke ho̍k-sâng khî chhai sùn-thèu, chhiu tui kiâ-mê kóng: “Â-mê( 41 19:26 “Â-mê” ngièn-vùn he “Fu-ngìn-kâ”.), ngì khon, ngiâ lai-é.”

和合本2010版约翰福音19:27 又对那门徒说:「看,你的母亲!」从那刻起,那门徒就接她到自己家裏去了。 耶稣之死

现代客语汉字约翰福音19:27佢又对该学生讲:「你看,若姆。」对该时开始,该学生就接耶稣个阿姆到自家个屋下去住。耶稣个死

现代客语全罗约翰福音19:27 Kì yu tui ke ho̍k-sâng kóng: “Ngì khon, ngiâ mê.” Tui ke-sṳ̀ khôi-sṳ́, ke ho̍k-sâng chhiu chiap Yâ-sû ke â-mê to chhṳ-kâ ke vuk-hâ hi he̍t. Yâ-sû ke Sí

和合本2010版约翰福音19:28( 太 27:45-56 可 15:33-41 路 23:44-49 ) 这事以后,耶稣知道各样的事已经成了,为使经上的话应验,就说:「我渴了。」

现代客语汉字约翰福音19:28( 马太27:45-56 马可15:33-41 路加23:44-49 )耶稣知一切个事已经成就,为到爱应验圣经个话,就讲:「𠊎嘴燥了。」

现代客语全罗约翰福音19:28( Mâ-thai 27:45-56 Mâ-khó 15:33-41 Lu-kâ 23:44-49 ) Yâ-sû tî yit-chhiet ke sṳ yí-kîn sṳ̀n-chhiu, vi-tó oi yin-ngiam Sṳn-kîn ke fa, chhiu kóng: “Ngài choi-châu lé.”

和合本2010版约翰福音19:29 有一个盛满了醋的罐子放在那裏,他们就拿海绵蘸满了醋,绑在牛膝草上,送到他嘴边。

现代客语汉字约翰福音19:29在该位,有一只罐仔,装等酸葡萄酒;佢等就拿海绵浸酸葡萄酒,䌈在牛膝草个茎顶高,送到厥嘴唇。

现代客语全罗约翰福音19:29 Chhai ke-vi, yû yit-chak kon-é, chông-tén sôn phù-thò-chiú; kì-têu chhiu nâ hói-mièn chim sôn phù-thò-chiú, thak chhai ngiù-chhit-chhó ke káng táng-kô, sung-to kiâ choi-sùn.

和合本2010版约翰福音19:30 耶稣尝了那醋,说:「成了!」就低下头,断了气( [ 19.30] 「断了气」或译「交上了灵」。)。 耶稣的肋旁被刺

现代客语汉字约翰福音19:30耶稣一下,就讲:「完成了!」跈等,佢个头那攋下来,就断气死掉。

现代客语全罗约翰福音19:30 Yâ-sû tâm yit-ha, chhiu kóng: “Vàn-sṳ̀n lé!”Thèn-tén, kì ke thèu-nà lài-hâ-lòi, chhiu thôn-hi sí-thet.

和合本2010版约翰福音19:31 因为这日是预备日,又因为那安息日是个大日子,犹太人就来求彼拉多叫人打断他们的腿,把他们搬走,免得尸首在安息日留在十字架上。

现代客语汉字约翰福音19:31用枪刺耶稣个脇下该日係𨃟过节个预备日,第二日个安息日係神圣个大日仔。犹太人个领袖毋爱安息日有身尸留在十字架顶,就要求彼拉多喊人打断受刑人个脚,将身尸解下来。

现代客语全罗约翰福音19:31Yung Chhiông Chhiuk Yâ-sû ke Hia̍p-hâ Ke-ngit he Phàn-ko-chiet ke Yi-phi-ngit, thi-ngi-ngit ke Ôn-sit-ngit he sṳ̀n-sṳn ke thai ngit-è. Yù-thai-ngìn ke liâng-chhiu m̀-oi Ôn-sit-ngit yû sṳ̂n-sṳ̂ liù chhai sṳ̍p-sṳ-ka-táng, chhiu yêu-khiù Pí-lâ-tô ham ngìn tá-thôn su-hìn ngìn ke kiok, chiông sṳ̂n-sṳ̂ kié hâ-lòi.

和合本2010版约翰福音19:32 于是士兵来,把第一个人的腿,和与耶稣同钉的另一个人的腿,都打断了。

现代客语汉字约翰福音19:32兵仔奉命就去,将该同耶稣共下钉十字架个头一侪㧯另外一侪个脚打断。

现代客语全罗约翰福音19:32 Pîn-é fung-min chhiu hi, chiông ke thùng Yâ-sû khiung-ha tâng sṳ̍p-sṳ-ka ke thèu-yit-sà lâu nang-ngoi yit-sà ke kiok tá-thôn.

和合本2010版约翰福音19:33 当他们来到耶稣那裏,见他已经死了,就没有打断他的腿。

现代客语汉字约翰福音19:33佢等行近耶稣,看到佢已经死掉,就无打断佢个脚。

现代客语全罗约翰福音19:33 Kì-têu hàng-khiûn Yâ-sû, khon-tó kì yí-kîn sí-thet, chhiu mò tá-thôn kì ke kiok.

和合本2010版约翰福音19:34 然而有一个士兵拿枪扎他的肋旁,立刻有血和水流出来。

现代客语汉字约翰福音19:34总係,有一个兵仔用枪刺佢个脇下,黏时血㧯水就流出来。

现代客语全罗约翰福音19:34 Chúng-he, yû yit-ke pîn-é yung chhiông chhiuk kì ke hia̍p-hâ, ngiàm-sṳ̀ hiet lâu súi chhiu liù chhut-lòi.

和合本2010版约翰福音19:35 看见这事的人作了见证-他的见证是真的,他知道自己所说的是真的-好让你们也信。

现代客语汉字约翰福音19:35(看到个人就做见证,爱使你等也信。佢知佢所见证个係确实个,因为係佢亲眼看到个。)

现代客语全罗约翰福音19:35 (Khon-tó ke ngìn chhiu cho kien-chṳn, oi pûn ngì-têu ya sin. Kì tî kì só kien-chṳn ke he khok-sṳ̍t ke, yîn-vi he kì chhîn-ngién khon-tó ke.)

和合本2010版约翰福音19:36 这些事发生,为要应验经上的话:「他的骨头一根也不可折断。」

现代客语汉字约翰福音19:36因为这兜事爱应验圣经所讲个话:「佢个骨头连一支也毋会被人打断。」

现代客语全罗约翰福音19:36 Yîn-vi liá-têu sṳ oi yin-ngiam Sṳn-kîn só kóng ke fa: “Kì ke kut-thèu lièn yit-kî ya m̀-voi pûn-ngìn tá-thôn.”

和合本2010版约翰福音19:37 另有经文也说:「他们要仰望自己所扎的人。」 耶稣的安葬

现代客语汉字约翰福音19:37圣经又有一句话讲:「佢等爱仰望自家用枪所刺个人。」耶稣个埋葬

现代客语全罗约翰福音19:37 Sṳn-kîn yu yû yit-ki fa kóng: “Kì-têu oi ngióng-mong chhṳ-kâ yung chhiông só chhiuk ke ngìn.” Yâ-sû ke Mài-chong

和合本2010版约翰福音19:38( 太 27:57-61 可 15:42-47 路 23:50-56 ) 这些事以后,亚利马太约瑟来求彼拉多,要把耶稣的身体领去。他是耶稣的门徒,只因怕犹太人,就暗地裏作门徒。彼拉多准许了,他就把耶稣的身体领走。

现代客语汉字约翰福音19:38( 马太27:57-61 马可15:42-47 路加23:50-56 )这兜事以后,有一个亚利马太约瑟请求彼拉多,准佢将耶稣个身尸领去。(约瑟係耶稣个学生;佢因为惊犹太人个领袖,毋敢公开。)彼拉多答应佢个请求,约瑟就将耶稣个身尸领去。

现代客语全罗约翰福音19:38( Mâ-thai 27:57-61 Mâ-khó 15:42-47 Lu-kâ 23:50-56 ) Liá-têu sṳ yî-heu, yû yit-ke Â-li-mâ-thai-ngìn Yok-sit chhiáng-khiù Pí-lâ-tô, chún kì chiông Yâ-sû ke sṳ̂n-sṳ̂ liâng-hi. (Yok-sit he Yâ-sû ke ho̍k-sâng; kì yîn-vi kiâng Yù-thai-ngìn ke liâng-chhiu, m̀-kám kûng-khôi.) Pí-lâ-tô tap-yin kì ke chhiáng-khiù, Yok-sit chhiu chiông Yâ-sû ke sṳ̂n-sṳ̂ liâng-hi.

和合本2010版约翰福音19:39 尼哥德慕也来了,就是先前夜裏去见耶稣的那位,他带着约一百斤的没药和沉香。

现代客语汉字约翰福音19:39该识在暗晡时来见耶稣个尼哥德慕约瑟共下去。佢带等没药㧯沉香合个香料,约有三十公斤。

现代客语全罗约翰福音19:39 Ke sṳt chhai am-pû-sṳ̀ lòi-kien Yâ-sû ke Nì-kô-tet-mu thùng Yok-sit khiung-ha hi. Kì tai-tén mu̍t-yo̍k lâu chhṳ̀m-hiông kap ke hiông-liau, yok-yû sâm-sṳ̍p kûng-kîn.

和合本2010版约翰福音19:40 他们照犹太人丧葬的规矩,用细麻布加上香料,把耶稣的身体裹好了。

现代客语汉字约翰福音19:40佢两侪用抹等香料个麻纱将耶稣个身体缠好;这係犹太人葬礼个规矩。

现代客语全罗约翰福音19:40 Kì lióng-sà yung mat-tén hiông-liau ke mà-sâ chiông Yâ-sû ke sṳ̂n-thí chhàn-hó; liá he Yù-thai-ngìn chong-lî ke kûi-kí.

和合本2010版约翰福音19:41 在耶稣钉十字架的地方有一个园子,园子裏有一座新墓穴,是从来没有葬过人的。

现代客语汉字约翰福音19:41在耶稣钉十字架个地方有一垤园仔,底背有一只毋识葬过人个新坟墓。

现代客语全罗约翰福音19:41 Chhai Yâ-sû tâng sṳ̍p-sṳ-ka ke thi-fông yû yit-te yèn-è, tî-poi yû yit-chak m̀-sṳt chong-ko ngìn ke sîn fùn-mu.

和合本2010版约翰福音19:42 因为那天是犹太人的预备日,而那坟墓又在附近,他们就把耶稣安放在那裏。

现代客语汉字约翰福音19:42因为该日係犹太人个预备日,该坟墓又尽近,佢等就将耶稣葬在该位。

现代客语全罗约翰福音19:42 Yîn-vi ke-ngit he Yù-thai-ngìn ke Yi-phi-ngit, ke fùn-mu yu chhin khiûn, kì-têu chhiu chiông Yâ-sû chong chhai ke-vi.

相关章:
书卷列表:
更多关于: 圣经客家话   约翰福音   耶稣   汉字   犹太      拉多   希伯来   马太   祭司   凯撒   权柄   门徒   在那   你等   母亲   安息日   架上   士兵   有一个   你就   约瑟   圣经   把他   地方   冕旒   写了   的人   的是   见证
返回顶部
圣经客家话翻译版本,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释