历代志下第27章客家话和合本对照
和合本2010版历代志下27:1犹大王约坦( 王下 15:32-38 ) 约坦登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。他母亲名叫耶路沙,是撒督的女儿。
现代客语汉字历代志下27:1犹大王约坦( 列王纪下15:32-38 )约坦二十五岁个时做王,在耶路撒冷统治十六年。厥姆安到耶露莎,係撒督个妹仔。
现代客语全罗历代志下27:1Yù-thai-vòng Yok-thán( Lie̍t-vòng Ki-ha 15:32-38 ) Yok-thán ngi-sṳ̍p ńg-se ke sṳ̀ cho vòng, chhai Yâ-lu-sat-lâng thúng-chhṳ sṳ̍p-liuk ngièn. Kiâ-mê ôn-to Yâ-lu-sâ, he Sat-tuk ke moi-é.
和合本2010版历代志下27:2 约坦行耶和华眼中看为正的事,效法他父亲乌西雅一切所行的,只是他不入耶和华的殿。百姓仍旧行败坏的事。
现代客语汉字历代志下27:2约坦行上主看做着个事,学厥爸乌西雅个模样,总係无像厥爸入去圣殿烧香来犯罪。人民还係继续犯罪。
现代客语全罗历代志下27:2 Yok-thán hàng Song-chú khon-cho chho̍k ke sṳ, ho̍k kiâ-pâ Vû-sî-ngâ ke mù-yong, chúng-he mò chhiong kiâ-pâ ngi̍p-hi sṳn-thien sêu-hiông lòi fam-chhui. Ngìn-mìn hàn-he ki-siu̍k fam-chhui.
和合本2010版历代志下27:3 约坦建造耶和华殿的上门,在俄斐勒城墙上有很多建设,
现代客语汉字历代志下27:3约坦起上主圣殿个北门,又在耶路撒冷个俄斐勒加起城墙。
现代客语全罗历代志下27:3 Yok-thán hí Song-chú sṳn-thien ke pet-mùn, yu chhai Yâ-lu-sat-lâng ke Ngò-fî-le̍t kâ-hí sàng-chhiòng.
和合本2010版历代志下27:4 又在犹大山区建造城镇,在树林中建筑营寨和了望楼。
现代客语汉字历代志下27:4佢在犹大个山区建设城镇,在山林肚起城堡㧯守望台。
现代客语全罗历代志下27:4 Kì chhai Yù-thai ke sân-khî kien-sat sàng-chṳ́n, chhai sân-lìm tú hí sàng-pó lâu sú-mong-thòi.
和合本2010版历代志下27:5 约坦与亚扪人的王打仗,胜了他们。那年亚扪人向他进贡一百他连得银子,一万歌珥小麦,一万歌珥大麦;第二年、第三年亚扪人也这样做。
现代客语汉字历代志下27:5约坦攻打亚扪王㧯佢个军队,打赢佢等,强迫亚扪人向佢进贡三年,逐年爱缴三千四百公斤银仔,一千公吨小麦,一千公吨大麦。
现代客语全罗历代志下27:5 Yok-thán kûng-tá Â-mùn-vòng lâu kì ke kiûn-chhui, tá-yàng kì-têu, khiòng-pet Â-mùn-ngìn hiong kì chin-kung sâm-ngièn, tak-ngièn oi kiéu sâm-chhiên si-pak kûng-kîn ngiùn-è, yit-chhiên kûng-tún séu-ma̍k, yit-chhiên kûng-tún thai-ma̍k.
和合本2010版历代志下27:6 约坦日渐强盛,因为他在耶和华-他上帝面前行正道。
现代客语汉字历代志下27:6约坦一日比一日强大,因为佢忠心顺从上主—佢个上帝。
现代客语全罗历代志下27:6 Yok-thán yit-ngit pí yit-ngit khiòng-thai, yîn-vi kì chûng-sîm sun-chhiùng Song-chú — kì ke Song-ti.
和合本2010版历代志下27:7 约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
现代客语汉字历代志下27:7约坦在位期间其他个事,战争、政策等,全部记在《以色列㧯犹大列王史》底背。
现代客语全罗历代志下27:7 Yok-thán chhai-vi khì-kiên khì-thâ ke sṳ, chan-chên, chṳn-chhet tén, chhiòn-phu ki chhai k Yî-set-lie̍t lâu Yù-thai Lie̍t-vòng Sṳ́k* tî-poi.
和合本2010版历代志下27:8 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。
现代客语汉字历代志下27:8约坦二十五岁个时做王;佢在耶路撒冷统治十六年。
现代客语全罗历代志下27:8 Yok-thán ngi-sṳ̍p ńg-se ke sṳ̀ cho vòng; kì chhai Yâ-lu-sat-lâng thúng-chhṳ sṳ̍p-liuk ngièn.
和合本2010版历代志下27:9 约坦与他祖先同睡,葬在大卫城,他儿子亚哈斯接续他作王。
现代客语汉字历代志下27:9约坦死后葬在大卫城;佢个孻仔亚哈斯承接佢做王。
现代客语全罗历代志下27:9 Yok-thán sí-heu chong chhai Thai-ví-sàng; kì ke lai-é Â-ha̍p-sṳ̂ sṳ̀n-chiap kì cho vòng.