福音家园
阅读导航

以西结书第6章多译本对照查经

《以西结书》章目: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
跳转至:

和合本结6:1耶和华的话临到我说:

拼音版结6:1 Yēhéhuá de huà líndào wǒ shuō,

吕振中结6:1 永恒主的话传与我说∶

新译本结6:1 耶和华的话临到我说:

现代译结6:1 上主向我说话;

当代译结6:1 主的信息又临到我,说:

思高本结6:1 上主的话传给我说:「

文理本结6:1 耶和华谕我曰、

修订本结6:1 耶和华的话临到我,说:

KJV 英结6:1 And the word of the LORD came unto me, saying,

NIV 英结6:1 The word of the LORD came to me:

和合本结6:2“人子啊,你要面向以色列的众山说预言。

拼音版结6:2 Rénzǐ a, nǐ yào miàn xiàng Yǐsèliè de zhòng shān shuō yùyán,

吕振中结6:2 「人子阿,你要将脸向着以色列众山,传神言攻击它们

新译本结6:2 “人子啊!你要面向以色列的群山说预言,

现代译结6:2 他说:「必朽的人哪,你要面向以色列的群山,向它们传达我的信息。

当代译结6:2 “人啊,你要面向以色列的山岭说预言,斥责他们说:

思高本结6:2 人子,你要面对以色列的群山,讲预言攻斥他们,

文理本结6:2 人子欤、面以色列山冈而预言、

修订本结6:2 "人子啊,你要面向以色列的众山说预言。

KJV 英结6:2 Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,

NIV 英结6:2 "Son of man, set your face against the mountains of Israel; prophesy against them

和合本结6:3说:‘以色列的众山哪,要听主耶和华的话!主耶和华对大山、小冈、水沟、山谷如此说:我必使刀剑临到你们,也必毁灭你们的邱坛。

拼音版结6:3 Shuō, Yǐsèliè de zhòng shān nǎ, yào tīng zhǔ Yēhéhuá de huà. zhǔ Yēhéhuá duì dà shān, xiǎo gāng, shuǐgōu, shān gǔ rúcǐ shuō, wǒ bì shǐ dāo jiàn líndào nǐmen, ye bì huǐmiè nǐmen de qiū tán.

吕振中结6:3 说∶以色列众山哪,要听主永恒主的话;主永恒主对山和冈陵、对溪河跟平谷这么说∶看吧、我,我必使刀剑临到你们,也必毁坏你们的邱坛。

新译本结6:3 说:‘以色列的群山,当听主耶和华的话!主耶和华对大山、小山、溪涧和山谷这样说:看哪!我必使刀剑临到你,毁灭你们的邱坛。

现代译结6:3 要呼喊以色列的山冈留心听至高上主的话。我—至高的上主对山脉、丘陵、山峡、山谷这样说:我要用刀剑摧毁人民拜偶像的地方。

当代译结6:3 ‘以色列的山岭啊,要听主上帝的话。他对高山、丘陵、山涧、河谷说:我要亲自以刀剑加在你们身上,我必毁灭你们的邱坛,

思高本结6:3 说以色列的群山,请听吾主上主的话:吾主上主这样对高山、丘陵、山溪、山谷说:看,我要使刀兵临於你们,荡平你们的丘坛;

文理本结6:3 曰、以色列山冈乎、其听主耶和华之言、主耶和华谓山冈涧谷曰、我必使锋刃临尔、毁尔崇邱、

修订本结6:3 你要说:以色列的众山哪,要听主耶和华的话。主耶和华对大山、小冈、水沟、山谷如此说:看哪,我要使刀剑临到你们,也必毁坏你们的丘坛。

KJV 英结6:3 And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.

NIV 英结6:3 and say: 'O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.

和合本结6:4你们的祭坛必然荒凉,你们的日像必被打碎,我要使你们被杀的人倒在你们的偶像面前,

拼音版结6:4 Nǐmen de jìtán bìrán huāngliáng, nǐmen de rì xiàng bì beì dá suì. wǒ yào shǐ nǐmen beì shā de rén dǎo zaì nǐmen de ǒuxiàng miànqián.

吕振中结6:4 你们的祭坛必荒凉,你们的香坛必被破毁;我要使你们被刺死的人倒在你们的偶像面前。

新译本结6:4 你们的祭坛必然荒废,你们的香坛要被打碎;我要使你们被杀的人倒在你们的偶像面前。

现代译结6:4 祭坛要被拆毁,香坛要被摔破。在坛前的人都要在偶像面前被杀。

当代译结6:4 使你们的祭坛荒废,香坛破裂!我要使你们死在你们的神像面前。

思高本结6:4 破坏你们的祭坛,打碎你们的太阳柱,并使你们被杀的人倒在你们的偶像之前。

文理本结6:4 荒尔祭坛、碎尔日像、使尔被杀者、仆于尔偶像之前、

修订本结6:4 你们的祭坛要荒废,香坛必打碎。我要使你们当中被杀的人仆倒在你们的偶像面前,

KJV 英结6:4 And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.

NIV 英结6:4 Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will slay your people in front of your idols.

和合本结6:5我也要将以色列人的尸首放在他们的偶像面前,将你们的骸骨抛散在你们祭坛的四围。

拼音版结6:5 Wǒ ye yào jiāng Yǐsèliè rén de shī shǒu fàng zaì tāmende ǒuxiàng miànqián, jiāng nǐmen de háigǔ pāo sǎn zaì nǐmen jìtán de sìwéi.

吕振中结6:5 我要将以色列人的尸身放在他们的偶像面前,将你们的骸骨四散在你们的祭坛四围。

新译本结6:5 我要把以色列人的尸体放在他们的偶像面前,又把你们的骸骨抛散在你们祭坛的周围。

现代译结6:5 我要使以色列人的尸体分散,把他们的骸骨散在祭坛四周。

当代译结6:5 你们的尸体要倒在那里,你们的骸骨要散在祭坛的四周。

思高本结6:5 我还要把以色列尸体放在他们的偶像前,把你们的骨头散在你们的祭坛周围。

文理本结6:5 置以色列人之尸于其偶像前、散其骸骨于坛四周、

修订本结6:5 将以色列人的尸首放在他们的偶像面前,把你们的骸骨抛散在祭坛的四周围。

KJV 英结6:5 And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

NIV 英结6:5 I will lay the dead bodies of the Israelites in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars.

和合本结6:6在你们一切的住处,城邑要变为荒场,丘坛必然凄凉,使你们的祭坛荒废,将你们的偶像打碎。你们的日像被砍倒,你们的工作被毁灭。

拼音版结6:6 Zaì nǐmen yīqiè de zhù chù, chéngyì yào biàn wéi huāng cháng, qiū tán bìrán qī liáng, shǐ nǐmen de jìtán huāng feì, jiāng nǐmen de ǒuxiàng dá suì. nǐmen de rì xiàng beì kǎn dǎo, nǐmen de gōngzuò beì huǐmiè.

吕振中结6:6 你们无论住在什么地方,城市必变为荒场,邱坛必凄凉,以致你们的祭坛荒废凄凉(传统∶有罪责),你们的偶像被打破被毁坏,你们的香坛被砍下,你们的制做的偶像被扫灭。

新译本结6:6 在你们居住的一切地方,城镇都必荒凉,邱坛都必荒废,以致你们的祭坛荒废被弃,你们的偶像被打碎、被消灭,你们的香坛要被砍下,你们所制造的要被除灭;

现代译结6:6 以色列所有的城镇都要被毁灭。这样,他们一切的祭坛和偶像要被粉碎,香坛被摔破。他们所造的一切都被拆毁。

当代译结6:6 你们所住的城镇要成为废墟,邱坛也要变得荒凉,以致祭坛荒废,神像粉碎,香坛破裂,你们所有成就都要化为乌有。

思高本结6:6 在你们居住的地方,城池变为荒野,丘坛遭受破坏,为叫你们的祭坛也成为荒凉,变为废墟,偶像被粉碎,被消灭,太阳柱被打碎,你们所制造的东西都铲除净尽。

文理本结6:6 凡尔所居之处、其邑将倾毁、崇邱将荒芜、以致尔坛倾毁荒废、偶像见灭、日像被斫、尔之工作泯没、

修订本结6:6 无论你们住在何处,城镇要变为废墟,丘坛也必毁坏,以至于你们的祭坛荒废,被定罪,偶像打碎消除,香坛砍倒;你们所做的被涂去。

KJV 英结6:6 In all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.

NIV 英结6:6 Wherever you live, the towns will be laid waste and the high places demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols smashed and ruined, your incense altars broken down, and what you have made wiped out.

和合本结6:7被杀的人必倒在你们中间,你们就知道我是耶和华。

拼音版结6:7 Beì shā de rén bì dǎo zaì nǐmen zhōngjiān, nǐmen jiù zhīdào wǒ shì Yēhéhuá.

吕振中结6:7 被刺死的人必倒毙在你们中间;你们就知道我乃是永恒主。

新译本结6:7 被杀的人必倒在你们中间,你们就知道我是耶和华。

现代译结6:7 到处有人被杀,而残存之民将承认我是上主。

当代译结6:7 这样,你们就知道我是主。

思高本结6:7 被杀的人横卧在你们中间:如此你们要承认我是上主。」

文理本结6:7 见杀者必仆于尔中、尔则知我乃耶和华、

修订本结6:7 被杀的人必仆倒在你们中间,你们就知道我是耶和华。

KJV 英结6:7 And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

NIV 英结6:7 Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD.

和合本结6:8你们分散在各国的时候,我必在列邦中使你们有剩下脱离刀剑的人。

拼音版结6:8 Nǐmen fēnsàn zaì gè guó de shíhou, wǒ bì zaì liè bāng zhōng shǐ nǐmen yǒu shèngxia tuōlí dāo jiàn de rén.

吕振中结6:8 「然而我要遗留一部分人民,因为当你们四散在列邦中时、你们必有人在列国中逃脱了刀剑;

新译本结6:8 “‘但我要保留一些余剩的人,你们分散在各地的时候,你们必有人在列国中从刀剑下逃出来。

现代译结6:8 「我要容许一些人在大屠杀中逃生,被分散到各国,

当代译结6:8 不过,我会让一些人幸免战祸,流亡到各国去。

思高本结6:8 当我把你们分散到各国时,我还要把一些幸免於刀兵的人,残留在异民中。

文理本结6:8 尔散于列邦时、我必留遗民于其中、得脱锋刃、

修订本结6:8 "我必留下一些人,你们中有人得以在列国中脱离刀剑,分散在列邦。

KJV 英结6:8 Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.

NIV 英结6:8 "'But I will spare some, for some of you will escape the sword when you are scattered among the lands and nations.

和合本结6:9那脱离刀剑的人必在所掳到的各国中记念我,为他们心中何等伤破,是因他们起淫心,远离我,眼对偶像行邪淫。他们因行一切可憎的恶事,必厌恶自己。

拼音版结6:9 Nà tuōlí dāo jiàn de rén bì zaì suǒ lǔ dào de gè guó zhōng jìniàn wǒ, wèi tāmen xīn zhōng hédeng shāng pò, shì yīn tāmen qǐ yín xīn, yuǎn lí wǒ, yǎn duì ǒuxiàng xíng xié yín. tāmen yīn xíng yīqiè ke zēng de è shì, bì yànwù zìjǐ.

吕振中结6:9 那时你们那些逃脱的人必在被掳到列国中怀念着我怎样为了他们的心和他们的眼而心里破碎(七十子作∶怎样使他们的心和他们的眼破碎),因为他们的心淫荡而远离我,他们的眼淫荡而追随着他们的偶像;那时为了他们所行的坏事、为了他们一切可厌恶的事、他们就必讨厌自己。

新译本结6:9 那时,逃脱的人必在被掳去的列国中想起我怎样为了他们而伤痛,因为他们动了淫乱的心离弃我,他们邪淫的眼恋慕偶像;那时他们必为了自己所行的恶事和他们一切可憎的事厌恶自己。

现代译结6:9 过着流亡的生活。在那里,他们就会记得我,并且明白我惩罚他们、使他们蒙羞受辱,是因为他们的心离弃了我,对我不忠,喜欢偶像胜过喜欢我。他们因自己所做邪恶和卑鄙的行为厌恶自己。

当代译结6:9 他们必会在被掳的异地怀念我,想起我怎样为了他们淫邪叛逆的心和迷恋假神的眼而忧伤;他们必因所犯的邪恶和罪孽,厌恶自己。

思高本结6:9 你们被掳到异民中的遗民,必要想念我,因为我击碎了他们好淫而背弃我的心,也击碎了他们好淫而随从偶像的眼睛,那时他们必要为了一切邪神所行的事而自怨自艾。

文理本结6:9 尔中得脱之人、必在虏至之邦、念我因其邪慝弃我之心、徇欲崇拜偶像之目、中怀忧戚、彼必为其所行之恶、可恶之事、自怨自恨、

修订本结6:9 那些逃脱的人,必在被掳所到的各国中记得我,我心里何等伤痛,因他们起淫心,离弃我,淫荡的眼追随偶像。他们因所做一切可憎的恶事,必厌恶自己。

KJV 英结6:9 And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.

NIV 英结6:9 Then in the nations where they have been carried captive, those who escape will remember me--how I have been grieved by their adulterous hearts, which have turned away from me, and by their eyes, which have lusted after their idols. They will loathe themselves for the evil they have done and for all their detestable practices.

和合本结6:10他们必知道我是耶和华,我说要使这灾祸临到他们身上,并非空话。

拼音版结6:10 Tāmen bì zhīdào wǒ shì Yēhéhuá. wǒ shuō yào shǐ zhè zāihuò líndào tāmen shēnshang, bìng fēi kōng huà.

吕振中结6:10 他们就必知道我乃是永恒主;我说要降这灾祸到他们身上,我并不空说。」

新译本结6:10 他们必知道我是耶和华,我说要降这灾祸在他们身上的话并不是空话。’”

现代译结6:10 他们会明白我是上主,我警告他们的话不是空话。」

当代译结6:10 这样,他们就知道我是主,我说要降灾祸给他们,没有一句是空话。’”

思高本结6:10 如此,他们会承认,我上主说要对他们施行惩罚,并非空话。」

文理本结6:10 且知我乃耶和华、昔言降灾于彼、非虚语也、○

修订本结6:10 他们必知道我是耶和华;我说过要使这灾祸临到他们身上,并非空话。

KJV 英结6:10 And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

NIV 英结6:10 And they will know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this calamity on them.

和合本结6:11主耶和华如此说:你当拍手顿足说:哀哉!以色列家行这一切可憎的恶事,他们必倒在刀剑、饥荒、瘟疫之下。

拼音版结6:11 Zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō, nǐ dāng pāi shǒu dùn zú, shuō, āi zāi. Yǐsèliè jiā xíng zhè yīqiè ke zēng de è shì, tāmen bì dǎo zaì dāo jiàn, jīhuāng, wēnyì zhī xià.

吕振中结6:11 主永恒主这么说∶「你要拍掌顿脚说哈哈,高兴以色列家行这一切可憎之坏事所要遭受的报应,就是他们必倒毙于刀剑饥荒和瘟疫之下。

新译本结6:11 主耶和华这样说:“你要拍手顿足,说:‘哀哉!因以色列家一切可憎的恶事,他们必倒在刀剑、饥荒、瘟疫之下。’

现代译结6:11 至高的上主这样说:「你要搓手,跺脚,为以色列人所做邪恶和令人憎恨的事哀哭。他们将要战死、饿死、病死。

当代译结6:11 主上帝说:“你要拍手顿足地呼喊:‘以色列人有祸了!’他们的邪恶和罪孽使他们仆倒在饥荒和瘟疫之中。

思高本结6:11 吾主上主这样说:「我要拍手顿足地说:祸哉!以色列家,因了一切丑恶的罪行,她必要亡於刀兵、饥荒和瘟疫:

文理本结6:11 主耶和华曰、尔其击掌顿足云、哀哉、以色列家行可憎之恶事、必因之陨于锋刃、与饥馑疫疠、

修订本结6:11 "主耶和华如此说:你当击掌顿足,说:哀哉!以色列家做了这一切可憎的恶事,必仆倒在刀剑、饥荒、瘟疫之下。

KJV 英结6:11 Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

NIV 英结6:11 "'This is what the Sovereign LORD says: Strike your hands together and stamp your feet and cry out "Alas!" because of all the wicked and detestable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine and plague.

和合本结6:12在远处的,必遭瘟疫而死;在近处的,必倒在刀剑之下;那存留被围困的,必因饥荒而死。我必这样在他们身上成就我怒中所定的。

拼音版结6:12 Zaì yuǎn chù de, bì zāo wēnyì ér sǐ. zaì jìn chù de, bì dǎo zaì dāo jiàn zhī xià. nà cún liú beì wéi kùn de, bì yīn jīhuāng ér sǐ. wǒ bì zhèyàng zaì tāmen shēnshang chéngjiù wǒ nù zhōng suǒ déng de.

吕振中结6:12 在远处的必死于瘟疫,在近处的必倒毙于刀剑之下,那剩下的、得保存的人、必死于饥荒;这样、我就在他们身上发尽我的烈怒了。

新译本结6:12 在远处的必因瘟疫死亡,在近处的必倒在刀剑之下,那余下被围困的也必因饥荒死亡。我必这样在他们身上完全发尽我的烈怒。

现代译结6:12 流浪远方的人要害病而死;留在附近的人要作战而死。侥幸存活的人要饿死。我要向他们倒尽我的烈怒。

当代译结6:12 在远处的要死於瘟疫,在近处的要丧身刀下,馀下的生存者亦要死於饥荒。

思高本结6:12 远处的要死於瘟疫,近处的要丧身刀下,剩馀而被围困的,要死於 饿,我必要这样对他们发 我的怒火。

文理本结6:12 远者死于疫疠、近者仆于锋刃、尚存之遗民、必亡于饥馑、我必如是尽泄我忿、

修订本结6:12 在远方的,必遭瘟疫而死;在近处的,必倒在刀剑之下;那存留被围困的,必因饥荒而死;我要在他们身上发尽我的愤怒。

KJV 英结6:12 He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.

NIV 英结6:12 He that is far away will die of the plague, and he that is near will fall by the sword, and he that survives and is spared will die of famine. So will I spend my wrath upon them.

和合本结6:13他们被杀的人,倒在他们祭坛四围的偶像中,就是各高冈、各山顶、各青翠树下、各茂密的橡树下,乃是他们献馨香的祭牲给一切偶像的地方。那时,他们就知道我是耶和华。

拼音版结6:13 Tāmen beì shā de rén, dǎo zaì tāmen jìtán sìwéi de ǒuxiàng zhōng, jiù shì gè gāo gāng, gè shāndǐng, gè qīng cuì shù xià, gè mào mì de xiàngshù xià, nǎi shì tāmen xiàn xīnxiāng de zhaì shēng gei yīqiè ǒuxiàng de dìfang. nàshí, tāmen jiù zhīdào wǒ shì Yēhéhuá.

吕振中结6:13 他们被刺死的人倒在他们祭坛的四围、他们的偶像中间,在各高冈各山顶上、各茂盛树下、各茂密圣笃耨香树之下,他们献怡神之香气给一切偶像的地方;那时他们就知道我乃是永恒主。

新译本结6:13 他们被杀的人倒在他们偶像的中间,在他们祭坛的周围,就是在各高冈各山顶上,在每一棵翠绿的树下和茂盛的橡树下,就是他们献馨香的祭给一切偶像的地方。那时,他们就知道我是耶和华。

现代译结6:13 他们的尸体要散落在偶像之间,在祭坛四周,在每一座大山、每一个山峰上面,在每一棵绿树和橡树下面,在他们向偶像献过祭的地方。这样,他们就知道我是上主。

当代译结6:13 他们要陈尸於神像和邱坛之间,在高山之上、绿荫底下和密茂的橡树下被杀,好叫他们知道我是主。

思高本结6:13 几时被杀的人横卧在他们的祭坛四周,在他们的偶像中间,在各高山,各山顶,在各绿树下,在密茂的樟树下,即在他们给各偶像献香的地方,那时,你们必承认我是上主。

文理本结6:13 在诸高冈山巅、绿树茂橡之下、即昔献馨香于偶像之所、有被杀者在坛四周之偶像中、尔则知我乃耶和华、

修订本结6:13 被杀的要仆倒在祭坛四围的偶像中,在各高冈、各山顶、各青翠的树下,和各茂密的橡树下,就是他们献馨香的祭给一切偶像的地方。那时,他们就知道我是耶和华。

KJV 英结6:13 Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

NIV 英结6:13 And they will know that I am the LORD, when their people lie slain among their idols around their altars, on every high hill and on all the mountaintops, under every spreading tree and every leafy oak--places where they offered fragrant incense to all their idols.

和合本结6:14我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到第伯拉他一切住处极其荒凉。他们就知道我是耶和华。’”

拼音版结6:14 Wǒ bì shēnshǒu gōngjī tāmen, shǐ tāmende dì cóng kuàngye dào dì Bólā tā yīqiè zhù chù jíqí huāngliáng, tāmen jiù zhīdào wǒ shì Yēhéhuá.

吕振中结6:14 我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到利比拉(传统∶从第伯拉的旷野)、他们的住处、都荒凉凄惨,他们就知道我乃是永恒主。」

新译本结6:14 我必伸手攻击他们,使他们一切居住的地方,从旷野到第伯拉他,都变成非常荒凉,他们就知道我是耶和华。”

现代译结6:14 我一定要伸手消灭他们的国家。我要使它荒废,从南方的旷野一直到北方的第伯拉他城;以色列人居住的地方没有一处不荒废。这样,他们就知道我是上主。」

当代译结6:14 我要伸手攻击他们,使他们从南边的荒野到北边的第伯拉他的一切房舍极其荒凉。这样,他们便知道我是主。”

思高本结6:14 我要伸手打击他们,凡他们所居之地,我要使田地变为沙漠和荒野,自旷野直到黎贝拉:这样,他们必承认我是上主。」

文理本结6:14 我必举手攻之、使其所居之地荒芜寂寞、自旷野至于第伯拉他、则知我乃耶和华、

修订本结6:14 我必伸手攻击他们,使他们的地荒废,从第伯拉他的旷野起,一切的住处都荒凉。他们就知道我是耶和华。"

KJV 英结6:14 So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

NIV 英结6:14 And I will stretch out my hand against them and make the land a desolate waste from the desert to Diblah--wherever they live. Then they will know that I am the LORD.'"

以西结书第6章-灵修版圣经注释

以西结书第六章   第 6 章 

  结 6:1> 向众山说预言,别有用意!
──以西结书第6章 

  6:1 这是两部分信息的开始。请记住,以西结只有在神给他信息的时候才说话。第六章的信息是,犹大的拜偶像一定要受神的审判。第七章中的信息描述了审判的种类:完全毁灭这个民族。然而,神出于怜悯拯救了一小部分人。以西结对以色列的山发出了预言,因为山是人们用来拜偶像的“高处”。 

  结 6:8-10> 神的审判,是为了成就什么?我是否有某些罪,需要神严厉的打击才肯改变? 

  6:8-10 神要拯救一小部分百姓,使预言的黑暗之中出现了一道亮光。但这是他们受到严酷教训之后的事情。神有时候要打垮一个人,好使他真正的悔改。百姓需要新的态度,但在神用羞耻、痛苦、遭罪和失败刺透他们的心之前,他们是不会有所改变的。我们渴望神来改变我们心中那些令神不高兴的地方吗?还是神不得不使我们伤心呢? %5 

  结 6:11> 犹大面临的审判使先知拍手顿足的震惊,这些审判是什么? 

  6:11 刀剑、瘟疫和饥荒,这是先知经常对耶路撒冷发出的三重审判的预言。它们预示着完全的毁灭。“刀剑”意味着在战场上的死亡:“饥荒”意味着敌人围城的时候要来临的饥饿死亡;“瘟疫”是伴随饥荒而来的疾病的威胁。我们不要低估神的审判程度。如果我们忽视圣经上的警告而背离了神,那么等着我们的就是神的审判。 

  结 6:14> 审判让真理得以彰显
──以西结书第6章耶和华是惟一的神,我虽不至不认神,却…… 

  6:14 “他们就知道我是耶和华”的字眼(或者有些变动)在以西结书中出现了 65 次。神实行审判的目的并不是要复仇,而是要让真理留在百姓心中,使他们知道耶和华才是惟一的真理和活神。以西结时代的人拜人造的偶像,并且称它们为神。今天,金钱、性和权力已经成了许多人的偶像。惩罚就会临到把这些东西置于神之上的人。我们很容易忘记惟主是神。
──以西结书第6章《灵修版圣经注释》 

……圣经注释本章结束

以西结书第6章-丁道尔圣经注释

Ⅱ 审判的神谕(六1~七27)

A 攻击以色列山岭的预言(六1~14)

  以西结先以戏剧手法谴责耶路撒冷与其百姓,现在转而向犹大全地说话。他特别提出山岭,不单因为它们是犹大崎岖地形的代表,更因为它们是邱坛的所在地,而各高岗正是将全地污秽的元凶。在以西结之前已经有很多先知攻击邱坛并且有充分的理由这么做。虽然这些地方的敬拜表面上都是奉耶和华之名举行的,但多数原为迦南人的祭坛,以色列人接收过来为自己所用。他们的原意可能是好的,但实行上模糊了以色列宗教的独特之处,且为各地耶和华的敬拜带来各式各样的腐败现象。先知为这种作风悲叹,并且致力要除净邱坛,但成功率很小。敬拜耶和华的犹大王已经除去了很多敬拜偶像的祭坛及标记,但他们多数不愿意完全除灭各处的邱坛。两个明显的例外是希西家(约公元前716~687年)和约西亚(约公元前640~609年),但希西家的改革随即被他的继承者玛拿西取消了(王下二十一3),看来约西亚的努力也没有多大成功。为了与本章对比,我们可以读三十六章1~15节,先知再次向以色列的山岭宣告,但却是复兴的应许。

  1、2. 耶和华的话临到我(字面意思:「耶和华的话对我说」),这套语暗示新的一段正开始,与前面一段在时间上并没有必然的联系。这句话常常出现在以西结书中,作为神谕的开始。你要面向(2节)一词可以用来指方向(创三十一21),或目的(王上二15,AV、RV),或对抗。以西结用这些字的主要意思是最后一个(如十三17,二十一2,二十五2,二十八21,三十八2),然而当他发出预言时,他并非不可能是面向西方,对着犹大。如果被掳的人已经养成面向耶路撒冷祷告的习惯(参:但六10),那么以西结这样攻击的行动就会格外是个讽刺。

  3~7. 神说祂要用刀剑,一个毁灭的标记,去毁灭邱坛,希伯来文是bāmôṯ,当地百姓在当地祭司领导下在那里敬拜神,但圣所或祭坛虽然不一定在山项上。当耶路撒冷的圣殿尚未建立的日子,这些敬拜都视为无害。塞缪尔曾在邱坛事奉(撒上九14),该处可能在拉玛。在基遍也有一个著名的邱坛,所罗门曾经在那里献祭牲(王上三4)。列王纪的作者对此曾略表不悦,但并不追究,「因为尚未有为耶和华建造的殿宇」(王上三2)。然而,圣殿一旦建成,任何其它地方的正式敬拜都是被正式禁止的。王国分裂后,以色列的耶罗波安一世需要在但和伯特利设立祭坛,作为北国的祭仪中心,与耶路撒冷抗衡。由于没有有效的控制可以施行于各处的高岗,迦南的生殖敬拜、祖先敬拜及形形式式的偶像敬拜很容易影响邱坛上的敬拜。邱坛所在之处,都有坛可供献祭。也许还有一根柱子(希伯来文maṣṣēḇâ)很可能被看作生殖器的象征,或迦南女神亚舍拉或亚斯她录的像。在第4节中所提及的日像可能是「香炉」或香坛(RSV)。100所有这些偶像敬拜的特点一旦与以色列人的尸首以及骸骨接触时,都会被污秽(5节;参:民十九16)。第5节的用字呼应了利未记二十六30,同时使我们想起约西亚曾在各邱坛上焚烧骨头,作为封锁祭坛的有效方法(王下二十三20)。诗篇的作者以下面的话表示了恶人的最终审判:「神把那安营攻击你之人的骨头散开了」(诗五十三5);他们的「骨头散在墓旁,好像人耕田,刨地的土块」(诗一四一7)。如要以西结同时代的例子对照,可参杰里迈亚书八1~2。

  8~10. 先知在这些经节中展现了会有一些被掳的余民,记念耶和华,且为他们所犯的罪而觉羞耻。审判后,神的怜悯随即会临到他们:然而我必在列邦中使你们有剩下脱离刀剑的(8节)。同样的思想也见于十二章16节及十四章22节。每次神救助他们的目的都清楚表明,是要他们透过自己的严厉审判有所学习,承认他们的罪,并知道他们受苦是理所当然的。RSV随从一些版本,读作我打破了(9节)、取代了AV及RV的被动语气,这可能是对的,但,这个动词的第二个受词是眼睛却很奇怪:RSV善意地加插了另一个动词,使眼瞎,补足了该意思,但在原来的希伯来文中这是不成立的。译作偶像(希伯来文gillûlîm)的字是以西结喜用的字,在全书出现不下三十八次之多,与旧约其它地方只出现了九次成一对比。此字的衍生不能确定,但很可能是个自创的字,其中包含了希伯来文šiqqûṣ的元音,字典据此委婉地将该字翻译成为「可憎之物」,但是子音则用了意为「一球粪」101的名词的子音,最后合成的是极尽任何一个字所能表达的玷辱与令人厌恶的感觉。

  11~14. 主耶和华如此说,这套语引进了一个全新的神谕。这是一种胜利之歌,辩明神在施行审判中的尊荣。拍掌顿足乃表示轻蔑之喜乐的意思,这对于以西结时代的亚扪人(参三十五6)较之现代的基督徒读者更为贴切。然而,这首辱骂的歌有希伯来诗歌的形式,甚至可以用在神的口中而无不妥。所以我们或许应该按它所说的特殊情况去解释它,并且看出以诗体表达对神的热切与用冷静的散文,可能会有些不同。为了保持凯歌的格调,说:哀哉一句应该译作「说:欢呼!」较恰当。随后而来的反常的话语可以理解为:对可憎的恶事的审判欢呼,并非为可憎之事欢呼。在远处的……在近处的(12节)一句可以参二十二章5节;杰里迈亚书二十五26;但以理书九7。这是典型的希伯来文总括性的用词,像「出去的和进来的」一词是指全无分别的意思。存留……的泛指一切逃脱瘟疫与刀剑之审判的人。经过这些审判,各处有祭坛的地方都变为污秽,不单高岗及山顶,用以献祭的各茂密的橡树下也不能幸免。橡树下也是埋葬之处(创三十五8;代上十12),表明在这些地方有祖先崇拜的坛。这一切都会因死尸而被污秽,犹大地会变得极其荒凉(14节;希伯来文šemānâû-mešammâ──惨烈的审判光景,却用了优美的头韵)。RSV将Diblah(第伯拉他)作Riblah,乃基于经文的小小变动。但希伯来文「d」及「r」经常混淆,也有一些古抄卷证明是Riblah。第伯拉他是在哈马境内,奥朗特河的极北之处。比较此句:「由哈马口到亚拉巴河」(摩六14),其意思也是「由国的一端到另一端」。

  神的审判目的在这一章中重述了四次:他们就知道我是耶和华(7、10、13、14节)。这话说出了以西结的信息及期望,即所有人都要认识耶和华,包括以色列人和非以色列人,他们认识祂是独一真神、全世界的神,历史的神,也是不说空话的神(10节)。

……圣经注释本章结束

以西结书第6章-以西结书第6章-新旧约圣经辅读注释

以西结书第六章   伤痛的责打(六 1 ~ 14 ) 

  以色列曾与拯救她的神订立永恒的契约。这契约的精神可以用两句话概括:互不相离,至死忠心。若以色列人背约的话,必须接受背约的惩罚(参出二十三 33 )。历史上,以色列人背弃圣约的行不断出现;背约的惩罚也因此不断临到他们。施行惩罚,不是神所乐意的,乃是圣约诺言的实践。 

  .责打之因( 1 ~ 7 ) 

  以色列人取法外邦,在山丘上建立拜偶像的庙宇。这些庙宇和偶像不消除,以色列人永远在被绊跌的网罗中,不能回到神的怀抱。因此消灭山丘庙宇和偶像,是和神重建关系的必然步骤。 

  我们可也有我们的庙宇和偶像?马丁路得曾为“神”下一个很确切的定义:“心灵之所趋所系者就是人所敬拜的神。”准此则若我们心有所趋所系而不是主耶稣所启示的父神,便是我们的偶像;我们的心,便是庙宇了。什么是你的偶像?金钱?名利?盘缠不去的人物?知识……?无论是什么,它一盘踞你的心,神就不能作你的主了。“一个人不能事奉两个主。”(太六 24 )若要和神有良好的关系,你的偶像必须毁灭,否则就是你被毁灭了!让神重掌你的心吧! 

  .责打之果( 8 ~ 14 ) 

  离弃神的结果是败亡,这是不变之律。神的儿女败亡,神的心很“伤破”( 9 )
──以西结书第6章我们的神多么慈祥!祂的心多么柔和!这正是主耶稣“浪子比喻”中慈父的写照。当祂以刑杖责打祂的儿女而看见他们满身伤痕,祂的心是何等伤痛!但主所爱的祂必管教(参来十二 6 );受责是痛楚的,但痛楚过后,应该时时回想受责之因,并记念慈父的伤痛。失败如能叫我们更认识神,便不枉神的管教。 

  思想  以色列背弃神的因和果,可为我们的鉴戒;然而我们有何法不重蹈他们的覆辙?
──以西结书第6章《新旧约辅读》 

……圣经注释本章结束

以西结书第6章-圣经串珠版注释

以西结书   以西结书 第六章 注释 

  6:1-14 对以色列众山的宣告 

  先知首先以象徵性动作预告耶京的结局( 3:25-5:17),接着他口头上 

  警告犹大全地,特别针对山冈上的邱坛。历来先知常将大山、小冈与 

  百姓的偶像崇拜连在一起 (参耶 3:6; 何4:13),

      约西亚王改革时曾大 

  力除灭山冈上的邱坛崇拜 (参王下 23:13) ,

      可惜他死後这些异教崇 

  拜又死灰复燃。如今这一篇审判的宣告是为了表达一个事实:当灾祸 

  临到以色列人时,「他们就知道我是耶和华!」( 7, 10,

      13-14)。 此 

  外,「余民」的观念更在此明显的表达出来( 8-10):

      这次能逃过浩 

  劫的余民必痛悔前非,归向耶和华。这个观念在 12章及14章会加以表 

  明。 

  3     

      「邱坛」:或作高地,可能是献祭时用的台(参王上3:4)。 

  4     「日像」:或作香坛。 

  5     

      「尸首」、「骸骨」:代表不洁之物,拜偶像之地要因为尸首 

  遍地而被污染(参利26:30)。 

  6     

      「你们的工作」:或作「你们所制作的」。 

  7     

      「你们就知道我是耶和华」:以西结惯用的结语,表达神谕中 

  预言成就的确实性及效果。 

  8-10  

      耶和华的惩罚并不是最终目的,而是要透过余民表露 「心中 

  的伤破」,使余民了解并记念耶和华。 

  11    

      「拍手顿足」:在25:6是代表嘲欣喜的动作,在此则是表示神 

      话语的确定或审判所带来的震惊,如21:12的「拍腿」与21:14 

  的「拍掌」。 

      「刀剑、饥荒、瘟疫」:通常一并提及,是战争所带来的祸患 

      ,或代表上帝刑罚以色列的各种灾难。(参耶24:10; 42:17; 

  结:5:12) 

  14    

      「第伯拉他」:或为「利比拉」之笔误,按利比拉在以色列与 

  叙利亚边界(参民34:11), 

      埃及法老曾将犹大王约哈斯囚禁 

  於此(参王下23:33)。 

……圣经注释本章结束

以西结书第6章-启导本圣经注释

以西结书

以西结书第六章

6:2-7 当时在巴勒斯坦地的大小山冈上,为拜巴力而建的邱坛举目皆是。这是以色列民要遭毁灭的主要原因。约西亚死后,异教复起。不洁(“尸首”、“骸骨”)污染遍地。

6:9 “起淫心”:指转向邪神偶像,是属灵的不贞。

6:11 “拍手顿足”:欢喜或震惊的表示。亚扪人见以色列人遭祸,欢喜得拍手顿足,受到神的刑罚(25:6)。神在这里要先知拍手顿足,为犹大国要遭的大祸表示震惊。

6:13 山邱、丛林是以色列人拜偶像的地方。

6:14 “第伯拉他”:大多数古卷作第伯拉他,少数作“利比拉”。前者或为《耶利米书》48:22所记的伯低比拉太音,为摩押人的城邑;若为后者则属以色列与叙利亚边界上的一城,在哈马附近;犹大国王约哈斯曾为埃及人囚此(王下23:33)。“从旷野到第伯拉他”一语,表示巴勒斯坦地从南到北的全地,和“从但到别是巴”一句话意义相同。

……圣经注释本章结束

抱歉,本章没有注释

以西结书第6章-21世纪圣经注释

以西结书   注释 

  六 1-14 指斥以色列敬拜偶像 

  这一段宣讲表面上是针对以色列的群山,但实质是指责在这些山上的圣所或「高处」( high

  places )。「高处」是源自迦南人的一个露天敬拜场所。有一些以色列人利用这些场所来敬拜耶和华,但保留了不少异教拜偶像的行径。先知的警告是那将临到耶路撒冷的毁灭,也会打击周围的地区。那些在高处敬拜的人不能因他们的偶像得救。不过,那将要临到的事件不仅是作为刑罚,「他们就知道我是耶和华」这句话,在宣讲中重复出现(六 7 、 10 、 13 、 14 )。那些在高处敬拜的人将会知道哪些神是假的,哪一位是真的。 

  在高处进行的偶像敬拜是以色列一个长久的问题(参王上十二 28-33 ;王下十七 9-11 )。以西结后来也指摘以色列从邻邦习染的「较新」的罪行,他的部分宣讲仍针对这些古老的问题。错误的行为,即使在某个社会中已成了历代的传统,终归是错误的。 

  第 1-7 节神透过先知向以色列的众山说预言:「我必使刀剑临到你们,也必毁灭你们的丘坛。被杀的人必倒在你们中间,你们就知道我是耶和华。」 

  第 8-10 节「我必使你们有剩下脱离刀剑的人。他们必在所掳到的各国中记念我。他们因行一切可憎的恶事,必厌恶自己。他们必知道我是耶和华。」 

  第 11-14 节「你当拍手顿足,说:『哀哉!以色列家行这一切可憎的恶事,他们必倒在刀剑、饥荒、瘟疫之下。他们被杀的人,倒在他们祭坛四围的偶像中;我必使他们的地极其荒凉,他们就知道我是耶和华。』」 

  附注   

  六 11 「哀哉!」:很多注释家认为这感叹词包含了讥讽和嘲笑在内。第 14 节「从矌野到第伯拉他」:意指遍及全地。 

……圣经注释本章结束

以西结书第6章-丰盛的生命研读版注释

以西结书  6:4  

  你们的偶像:以色列人干犯神的主要罪恶就是拜偶像。他们不断践踏神的良善,将自己的敬拜和忠诚归给外

  邦假神。今天,当人只是在罪恶的世俗世界中寻求满足、快乐、帮助或生活的意义(参太6:19~24;西3:5),而

  不愿单单信靠神,以神为自己的盼望时,就犯了拜偶像的罪。有关拜偶像方面的更多讨论,可参“拜偶像的实质”一文。 

  6:9  

  为他们心中何等伤破:神为着他子民属灵的淫行(即拜偶像)内心甚感疼痛和忧伤(参弗4:30注);他们的背道不忠使神的心破碎。 

  6:9 他们……必

  厌恶自己:神

  的刑罚将使一些人认识到自己罪恶深重。他们将真心为自己的罪孽忧伤,最终归向神。我们应当

  注意,悔改不仅是一种心意上的转变,它更是一种情感上的转变。这种悔改会使人因自己的罪而

  真心地忧愁和懊悔(诗51:17;林后7:9~10)。 

  6:11  

  拍手:忠

  于神和委身事奉他的人将因着世人的罪恶行为而忧伤哀痛;如果那些自称属神的人犯罪堕落,

……圣经注释本章结束

以西结书第6章-每日研经丛书注释

以西结书第六章   向众山传讲信息(六 1-7 ) 

  整个第六章,等于是向‘以色列众山’所传的一篇信息,然而这篇信息可以分为三部分;开头的七节,组成信息的第一部分。这些话语固然是对山地所说,那地的居民也很清楚的包括在内;以西结在这里所说的豫言中,将国家和居民与那些被掳的人混合在一起。这次豫言的重点,范围宽广,远超过前面的一些信息;从前以西结的话语和动作,主要是对耶路撒冷而发,现在是全地都在他的视线范围之内。 

  初看起来,对于大山、小冈、水沟、山谷所发的这篇信息,似乎相当严厉;任何人很难于责备地和在地面上所进行的残暴行为。然而,当一个人回想古时此地的宗教思想时,他才能了解这种辩论的效力。古时近东地区的宗教,并不把这个世界视为一种毫无生命的物质;一般人相信,这个世界是与神圣的力量一同活。地上的小山与峡谷,到处都布满了古时丰年信仰的祭坛,因此,天然力的主人和女主人,就成为当地人崇拜的对象。 

  当希伯来人在这个地方定居的初期,他们曾将古代异教的邱坛,变为他们自己敬拜真神的地方;在许多山顶上,和乡间的殿坛中,都可以作为敬拜的场所。但是当地宗教的力量,和其中所隐伏的吸引力,随年日的演进,再度大受欢迎,以色列人敬拜的真上帝,已经与巴力和自然女神相结合,这些半异教的神坛,散布在多山的乡间,在应许之地非常兴旺。希西家王和约西亚王的改革,也没有办法除去他们鄙俗的兴趣。应许之地的山顶上,那种虚妄的膜拜,已经促使一部分人,从真正的信仰上急剧堕落;不但使百姓亵渎了耶路撒冷真正的圣所,同时他们也使那些虚假的神坛,遍布在乡间。 

  现在这些豫言,是向那些在平原的百姓宣告的,所以那些大山和祭坛都受到严厉的谴责,他们的祭坛将要荒凉,他们原来的圣所,却因那些膜拜偶像之人的尸首受到亵渎。藉这一类的事情,上帝的旨意必要成全,大山和水沟的假神一定晓得,唯一的真神乃是耶和华( 7 节)。 

  在这些豫言里面,以西结揭示出他信息的实体;他不只作审判的宣告,而且也将审判的原因和结果加以说明。不论在什么时代,或在任何地区,关于宗教的持久性,有两个问题突出来。 

  (一)第一个问题是 混合主义 ( Syncretism )的危险,即是将外来宗教的因素,与历代相传真正的宗教结合。混合主义的威胁,可能来自不同的方向;就以色列人的情形而论,起初本有一个崇高的目标。当以色列人在应许之地安定下来的时候,他们将自己的宗教信仰带来,很有理由接收该地原来的邱坛,并将这些东西作新的奉献,合乎圣洁的目的。从表面上看起来,这种事情似乎相当合理;然而从事这种努力,总是有一点危险,正如玩火一般。不久这些旧信仰原有的力量,便会逐渐的再度大露锋芒,好像一种潜伏的毒素,突然恢复生机一样,可使整个的身体受到影响。 

  不论在任何世代,过去或现在都是一样,混合主义的危险,随处可见,渐进的方式一直都是不可思议。一种信仰必须不断寻求推动他那个时代的倾向,任何有活力的宗教,都有一个极大的挑战,就是要发现一种方式,使世人改变信仰,敬拜上帝;而不是被他们改变。 

  (二)以西结所说的豫言,也提醒我们,自然宗教一直都有吸引力。从根本上来说,那些不虔诚之希伯来人的问题是,他们并不真正的相信他们的上帝是‘自然的主宰’。祂是‘历史的主宰’,然而在近东地区几乎每一个人都承认,他们必须寻求自然之神或女神,和那些能使五谷丰收之魔力的帮助。一个人若开始崇拜自然的各种力量,他就不再完全相信一位‘造物的主’。这是灵性上的一种损失,可以促使人的信仰改变方向:各种‘经验上’的明证,似乎都支持这种新奇而不真实的方向。 

  崇拜自然的趋势不论是出于有意识或无意,随处都可以看见,在我们自己所处的这个性纪,与以西结的那个时代相较,并无逊色。但是除了虚假的宗教具有领导作用以外,这种重新改变的方向,也使旧约时代一些最基要的见解,变为模糊不清。自然的世界并不是有生命的,只鼓吹其本身非凡的力量,这只是造物主用手所作之工的实体,指向万物生存所靠托的那一位。不论以任何方式崇拜自然,都是引往错误的方向。一幅图画的活力,乃在于绘画者;伟大音乐的感力,乃指向作曲家和演奏的人;大山的威严,也正可以使人仔细思考造物主;崇拜所造之物,其实并无意义。 

  记忆的疗法(六 8-10 ) 

  在这一段墨黑的豫言中间,突然闪出一道亮光。现在领受豫言的对象,乃是应许之地的居民,并不是那些大山。这道亮光是:在所有审判中流血和被杀的人之中,还有一部分人必然存活;那些存活的人最后将要回转去真正的认识上帝,他们回转得到治疗的道路,已经指明;这种回转有三个阶段。 

  (一)治疗从 记念 开始( 9 节)。从圣经的观点来说,记念不只用心智的能力,去回忆事实和资料;悟性也包括在内。在一部分人的观念里,人类的记忆力,很像一套电恼的档案系统,在操作人的控制之下。但是一部电脑是没有知觉的,而知觉是圣经所了解的记忆最具决定性的。因为真正的记忆,首先要回想若干事实,接了解它们。历史的记忆,除了回想重大事故发生的日期,和所造成的后果以外,还要了解两者之间的关系,和事故发生的原因。个人的回忆,不仅回想自己人生中的大事,同时也思想成功和失败的理由。真正的记念乃是智慧的分支。 

  从变迁不定的被掳生活中,犹太人不只记得他们过去的历史,而且也记得他们的上帝。他们一定了解灾祸发生的原因,他们在灾祸中终于发现自己,同时也发觉这个事实,就是他们从前的健忘,是促使他们堕落的一个因素。他们的记忆力得以重新发现,将可恢复他们信心的泉源。摩西在希伯来人未进应许之地以前发出的伟大的教训,已将记念的重要性,强迫灌入他们的脑海中。如果他们要存活,他们必须谨守遵行这教训(申命记八章)。现在由于他们已经忘却,故记念的功课,就要在外国的土地上重新学习。 

  在以西结所说的豫言里,在审判的经历中,记忆力已经变为迟钝,必须恢复生机。但是有生命力和记念,究竟如何开始,对于任何健全和属灵的生命,都有重大的关系。我们将来的结果如何,很大程度上是受我们人生经验的影响;我们将来要成为怎样的人,极大倚靠我们对于那种经验的记取和领悟。正如以西结所清楚说明的,我们记忆力的中心,必须是认识上帝的经验,这是同样重要的。 

  (二)当记忆力治疗过程开始的时候,恢复健康的途径发展的第二个阶段,称为 憎恶 :‘他们必厌恶自己’( 9 节)。切断以往生活上一切的祝福,和对现在的惨状感到心碎,百姓必感到憎恶使他们陷入困境的原因。他们被带到现在所居之地,并非命运不佳,或历史的错误;这完全是他们自己的罪恶,和可憎的行为,才使他们远离家乡,被掳往远方的一个角落。换句话说, 记念 使他们了解过去的罪恶,和罪恶所造成的结果。在健康恢复的过程中决不会有什么真正的进展,直等到达到这种认识。如果没有这种认识,过去的妄行和盲目非常容易重演。认识过去和其中的失败,乃是恢复过程中教育任务之最主要的一部分。 

  然而,自我厌恶是来自了解过去的行为,远胜于以自我为本位之内省。过去包括他们自己的失败,也包括别人的失败。但是其中最重要者,就是在上帝面前的失败。在过去的岁月中,忘恩负义和缺乏爱心使他们丑陋的头抬起,造成这种无价值的感觉,没有任何希望可以遮盖羞辱。在这样最基本的憎恶的经历中,有一个目的;在恢复健康的途径上,只有获得这种令人惊骇的见识之后,才能使人开始前进。 

  (三)寓于治疗的最后阶段包括认识:他们终于‘知道我是耶和华’( 10 节)。在历经一阵痛苦的过程之后,所有应当知道的事情终于变得十分清楚。 

  认识耶和华的这个题目,乃是以西结书全卷的中心,也正是本章的主要信息。这里三次提到,并且三次解释得非常清楚:(甲)从拜偶像之人的尸体布满斜坡,大山必定认识耶和华( 7 节);藉死亡可以看见上帝统管的权柄。(乙)在经历治疗过程的痛苦之后,那些被掳之人的余数,一定晓得事情( 10 节)。(丙)藉地土的荒凉,所有的以色列人都必知道上帝的主权( 14 节)。但是所有这一类认识的途径,都是痛苦的,这一切都是起源于忘记;所以在你年轻时,最好要牢记这个真理,并且终身不渝。 

  死魔之舞(六 11-14 ) 

  这个审判罪恶的信息,是向众山传讲的,内容简短,却弥漫盼望的亮光;有一部分剩下的人必得存活,并且回转,真正的认识上帝。可是如今,这个神谕的结论,乌云再度出现;并再度以审判作为豫示凶兆的威胁。在本章结束时所说的这些话,必有盼望临到少数人,这决不是假造的盼望,或在各种计划破产之后所存的妄想。 

  当上帝的晓谕开始时,指示以西结‘要面向众山’说豫言(六 2 );这象征性的态度,与他的话同时发出。但是作结束的话,须用更多戏剧性的象征动作和姿势同时表现。这位先知讲这些话的时候,他是拍手顿足,好像被死魔之舞抓住一般。在某程度上,这些动作象征轻慢和讥剌,不但如此,这些动作也表达致命的危险,伴随悲哀的话语。这位先知无法站立不动,向大众冷静的宣告死亡的审判,就是他们将要遭受瘟疫、刀剑和饥荒。论到审判的内容时,他的身体扭转,动作激烈。 

  这些话语实在可怕,先前由于这位先知向众山说豫言,告诉他们即将来临的亵渎,尸体要堆在山上;现在他对百姓说,由于他们犯罪,必要死亡。这个信息无不带讽刺。审判的目的,乃是叫百姓‘知道我是耶和华’( 13 , 14 节),但是那些活剩余的人知道吗?事实逐渐明朗,只有死亡给人一种知识。 

  面对这么一个可怕的信息,一个人不禁要问(研读先知书,一定会再三提出这样的问题):向祂的百姓作这样可怕的事的,是什么样的上帝呢?祂是一位没有心肠的怪物吗?然而这个问题,是一种误解,因为上帝的行动,都是以‘因为’这个词语作为条件( 11 节,译按:中文和合本圣经,未将这个词语译出),表示都是人类引起上帝关于审判之可怕宣告。研读这些审判的豫言,记住一些基本原理,永远都是重要的。 

  (一)上帝对于祂子民的判决,是与祂的旨意和用心正好相反的。祂原决定只施慈爱和祝福,在祂的约中说得这样清楚,以致成为以色列人基本的信仰。然而人类有天赋的意志和某种程度的自由。如果没有这些属性,人与上帝之间就不可能有真诚的爱心和关系。但是这等属性,可以与上帝建立关系,也可以引起灾祸。就这种意义,以西结豫言审判的结果,应追溯至对亚当和夏娃的警语。 

  (二)这样,即将来临的命运,固然是上帝所给的审判,但却真真正正是人造成的。我们决不可将一切的不幸,都归咎于过去的行为,因为在约伯记里面,说得非常清楚。事实上,虽然有许多苦难根源还是个秘密,我们不应该因此盲目,凭我们人的能力来为我们自己创造地狱。一个人绝对不能说:‘由于我正遭受苦难,我一定做过某种非常邪恶的事情。’从另一方面来说,在以西结这卷书里面,对于这件事情说得非常明白,以上那句话反过来说时,也是非常真实的。热切追求罪恶的人,最后必定有恶报。各种后果并不只限于犯罪的人。以西结不但是向一个罪恶的世代传讲,同时他也向近代,就是罪恶家系的远裔传讲;在他所传讲的豫言中,对于灾祸的根源,都说得非常清楚,其中几乎没有什么隐密。
──以西结书第6章《每日研经丛书》 

……圣经注释本章结束

圣经书卷列表:
更多关于: 圣经旧约   以西结书   的人   以色列   耶和华   你们的   偶像   我是   祭坛   他们的   刀剑   倒在   先知   瘟疫   饥荒   被杀   注释   可憎   以色列人   圣经   敬拜   就知道   修订本   译本   上帝   文理   耶路撒冷   使他   犹大   你要   自己的   荒凉
返回顶部
@c.zyesu.com 圣经注释