福音家园
阅读导航

使徒行传第1章多译本对照查经

《使徒行传》章目: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
跳转至:

和合本徒1:1提阿非罗啊,我已经作了前书,论到耶稣开头一切所行所教训的,

拼音版徒1:1 Tíafēiluó a, wǒ yǐjing zuò le qián shū, lún dào Yēsū kāitóu yīqiè suǒ xíng suǒ jiàoxun de,

吕振中徒1:1 提阿非罗啊,我已经着着作了第一卷纪录、论到耶稣开始所行所教训的一切事、

新译本徒1:1 提阿非罗先生:我已经写了前书,叙述耶稣开始所行所教的一切,

现代译徒1:1 提阿非罗阁下:在我所写的第一部书里,我已经把耶稣的一切事迹和教导,从他开始工作,

当代译徒1:1 亲爱的提阿非罗弟兄:在前一封信里,我已经把耶稣的生平和言行详细地告诉了你,

思高本徒1:1 德敖斐罗!我在第一部书中, 已论及耶稣所行所教的一切,

文理本徒1:1 提阿非罗乎、我曾作前书、论耶稣始行始教者、

修订本徒1:1 提阿非罗啊,我在第一本书中已论到耶稣从开头所做和所教导的一切事,

KJV 英徒1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

NIV 英徒1:1 In my former book, Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach

和合本徒1:2直到他藉着圣灵吩咐所拣选的使徒,以后被接上升的日子为止。

拼音版徒1:2 Zhídào tā jiè zhe Shènglíng fēnfu suǒ jiǎnxuǎn de shǐtú, yǐhòu beì jiē shàng shēng de rìzi wéizhǐ.

吕振中徒1:2 直到他藉圣灵嘱咐了他所拣选的使徒后、被接上升的日子为止。

新译本徒1:2 一直到他借着圣灵吩咐所拣选的使徒之后,被接上升的日子为止。

现代译徒1:2 到他被接升天那日,都巐述过了。在升天以前,他藉着圣灵的力量给自己所选召的使徒许多指示。

当代译徒1:2 由开始一直谈到他靠着圣灵,嘱咐了所选立的使徒,被接回天家为止。

思高本徒1:2 直到他藉圣神嘱咐了所选的宗徒之後,被接去的那一天为止;

文理本徒1:2 至其由圣神、命所选之使徒后、见接升天之日、

修订本徒1:2 直到他藉着圣灵吩咐所拣选的使徒后,被接上升的日子为止。

KJV 英徒1:2 Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen:

NIV 英徒1:2 until the day he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles he had chosen.

和合本徒1:3他受害之后,用许多的凭据将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说 神国的事。

拼音版徒1:3 Tā shòu haì zhī hòu, yòng xǔduō de píngjù, jiāng zìjǐ huó huó de xiǎn gei shǐtú kàn, sì shí tiān zhī jiǔ xiàng tāmen xiǎnxiàn, jiǎng shuō shén guó de shì.

吕振中徒1:3 他受害之后、用许多确据向使徒明示自己是活的,四十天之间向他们显象,讲论上帝的国。

新译本徒1:3 他受难以后,用许多凭据向使徒显示自己是活着的。他向使徒显现,并且讲论 神的国的事,有四十天之久。

现代译徒1:3 受害后四十天当中,他曾经向他们显现许多次,用不同的方法证明自己是活着的;他让他们看见自己,又向他们讲论上帝国的事。

当代译徒1:3 在他受害复活之后的四十天之内,他曾屡次向使徒显现,用许多确实的证据证实自己仍活着,并且亲自对他们讲说上帝国里的事情。

思高本徒1:3 他受难以後,用了许多凭据,向他们显明自己还活着,四十天之久发现给他们,讲论天主国的事。

文理本徒1:3 其受害后、见于使徒、以多据显己为生、历四旬、且言上帝国之事、

修订本徒1:3 他受害以后,用许多确据向使徒显明自己是活着的,在四十天之中向他们显现,并讲说上帝国的事。

KJV 英徒1:3 To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:

NIV 英徒1:3 After his suffering, he showed himself to these men and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.

和合本徒1:4耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说:“不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的。

拼音版徒1:4 Yēsū hé tāmen jùjí de shíhou, zhǔfu tāmen shuō, búyào líkāi Yēlùsǎleng, yào denghòu fù suǒ yīngxǔ de, jiù shì nǐmen tīng wǒ shuō guō de.

吕振中徒1:4 他同他们聚首的时候、嘱咐他们不要离开耶路撒冷,却要等候父所应许的,就是他说∶「你们听见我所说过的;

新译本徒1:4 耶稣和他们一同吃饭的时候,吩咐他们不要离开耶路撒冷,说:“你们要等候父的应许,就是你们听我讲过的,

现代译徒1:4 当他们在一起的时候〔或译:当他跟他们吃饭的时候〕,他吩咐他们:「不要离开耶路撒冷,照我对你们说过的,要等候我父亲的应许。

当代译徒1:4 有一次,耶稣和使徒在一起的时候,叮嘱他们说:“你们不要离开耶路撒冷,要在那里等候父上帝所应许赐下来的圣灵。

思高本徒1:4 耶稣与他们一起进食时,吩咐他们不要离开耶路撒冷, 但要等候父的恩许, 即你们听我所说过的:

文理本徒1:4 与使徒同集时、命之曰、勿去耶路撒冷、以待父所许、即尔尝闻于吾者、

修订本徒1:4 耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说:"不要离开耶路撒冷,但要等候父的应许,就是你们听见我说过的。

KJV 英徒1:4 And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.

NIV 英徒1:4 On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: "Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.

和合本徒1:5约翰是用水施洗,但不多几日,你们要受圣灵的洗。”

拼音版徒1:5 Yuēhàn shì yòng shuǐ shīxǐ. dàn bù duō jǐ rì, nǐmen yào shòu Shènglíng de xǐ.

吕振中徒1:5 因为约翰是用水施洗,而你们迥了不多几日、却要在圣灵里受洗了。」

新译本徒1:5 约翰是用水施洗,但再过几天,你们要受圣灵的洗。”

现代译徒1:5 约翰用水施洗,你们却要在几天后受圣灵的洗礼。」

当代译徒1:5 关於圣灵,我早就对你们说过了,从前约翰用水给你们施行洗礼,但再过几天,你们要受‘圣灵的洗礼’。”

思高本徒1:5 「若翰固然以水施了洗,但不多几天以後,你们要因圣神受洗。 」

文理本徒1:5 盖约翰施洗以水、不日、尔将受洗于圣神矣、○

修订本徒1:5 约翰是用水施洗,但过了不多几天,你们要在圣灵里受洗。"

KJV 英徒1:5 For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.

NIV 英徒1:5 For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit."

和合本徒1:6他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?”

拼音版徒1:6 Tāmen jùjí de shíhou, wèn Yēsū shuō, Zhǔ a, nǐ fùxīng Yǐsèliè guó, jiù zaì zhè shíhou má.

吕振中徒1:6 他们聚会的时候、就问耶稣说∶「主啊,你为以色列复兴国度,就在这时候么?」

新译本徒1:6 他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你要在这时候使以色列复国吗?”

现代译徒1:6 使徒们跟耶稣聚集的时候,问耶稣:「主啊,你是不是要在这时候恢复以色列国的主权?」

当代译徒1:6 在另一次聚集中,门徒问耶稣说:“主啊!你是不是现在就要以色列复国呢?”

思高本徒1:6 他们聚集的时候, 就问耶稣说:「主,是此时要给以色列复兴国家吗?」

文理本徒1:6 使徒会集、

修订本徒1:6 他们聚集的时候,问耶稣:"主啊,你就要在这时候复兴以色列国吗?"

KJV 英徒1:6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?

NIV 英徒1:6 So when they met together, they asked him, "Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?"

和合本徒1:7耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候、日期,不是你们可以知道的。

拼音版徒1:7 Yēsū duì tāmen shuō, fù píng zhe zìjǐ de quánbǐng, suǒ déng de shíhou rìqī, bù shì nǐmen keyǐ zhīdào de.

吕振中徒1:7 耶稣对他们说∶「父放在自己权内所定的时候或时期、并不是给你们知道的。

新译本徒1:7 耶稣说:“父凭着自己的权柄所定的时间或日期,你们不必知道。

现代译徒1:7 耶稣对他们说:「那时间和日期是我父亲凭着自己的权柄定下的,不是你们应该知道的。

当代译徒1:7 耶稣回答说:“父上帝照他的权柄自行定下的时日,不是你们可以知道的。

思高本徒1:7 他回答说:「父以自己的权柄所定的时候和日期,不是你们应当知道的;

文理本徒1:7 问耶稣曰、主、尔兴复以色列国、即此时乎、耶稣曰、时与日、乃父以己权所定、非尔可知也、

修订本徒1:7 耶稣对他们说:"父凭着自己的权柄所定的时候和日期,不是你们可以知道的。

KJV 英徒1:7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.

NIV 英徒1:7 He said to them: "It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.

和合本徒1:8但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力;并要在耶路撒冷、犹太全地和撒马利亚,直到地极,作我的见证。”

拼音版徒1:8 Dàn Shènglíng jiànglín zaì nǐmen shēnshang, nǐmen jiù bì dé zhe nénglì. bìng yào zaì Yēlùsǎleng, Yóutaì quán dì, hé Sāmǎlìyà, zhídào dìjí, zuò wǒde jiànzhèng.

吕振中徒1:8 但圣灵一临到在你们,你们就必领受能力,不但要在耶路撒冷,也要在全犹太和撒玛利亚、直到地极、给我作见证。」

新译本徒1:8 可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。”

现代译徒1:8 可是圣灵临到你们的时候,你们要充满着能力,要在耶路撒冷、犹太,和撒马利亚全境,甚至到天涯海角,为我作见证。」

当代译徒1:8 可是,当圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力;并且你们要走遍耶路撒冷、犹太全境和撒马利亚,直至天涯海角,为我作证。”

思高本徒1:8 但当圣神降临於你们身上时,你们将充满圣神的德能,要在耶路撒冷及全犹太和撒玛黎雅,并直到地极,为我作证人。」

文理本徒1:8 但圣神临尔时、尔将得能、且于耶路撒冷、犹太全区、撒玛利亚、以至地极、为我之证、

修订本徒1:8 但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。"

KJV 英徒1:8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

NIV 英徒1:8 But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth."

和合本徒1:9说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。

拼音版徒1:9 Shuō le zhè huà, tāmen zhēng kàn de shíhou, tā jiù beì qǔ shǎng shēng, yǒu yī duǒ yúncai bǎ tā jiē qù, biàn kàn bù jiàn tā le.

吕振中徒1:9 说了这话,他们正看的时候、耶稣就被举起;有一朵云彩把他接了上去,使他们看不见。

新译本徒1:9 说完了,他们还在看的时候,他被接上升,有一朵云把他接去,就看不见他了。

现代译徒1:9 说完了这话,耶稣在他们的注视中被接升天;有一群云彩环绕着他,把他们的视线遮住了。

当代译徒1:9 耶稣说了这番话,就离地上升;有一朵云彩把他接去。

思高本徒1:9 耶稣说完这些话,就在他们观望中,被举上升,有块云彩接了他去,离开他们的眼界。

文理本徒1:9 言毕、众观时、耶稣见举、有云接之而不见、

修订本徒1:9 说了这些话,他们正看的时候,他被接上升,有一朵云彩从他们眼前把他接去。

KJV 英徒1:9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

NIV 英徒1:9 After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.

和合本徒1:10当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人身穿白衣,站在旁边,说:

拼音版徒1:10 Dàng tā wǎng shàng qù, tāmen déngjīng wàng tiān de shíhou, hūrán yǒu liǎng gèrén, shēn chuān bái yī, zhàn zaì pángbiān, shuō,

吕振中徒1:10 他去的时候,他们正定睛望天看时、忽有两个人穿着白衣、站在他们旁边,

新译本徒1:10 当他往上升,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在他们旁边,说:

现代译徒1:10 他离去的时候,他们正定睛望着天空。忽然,有两个穿着白衣的人站在他们旁边,

当代译徒1:10 他冉冉上升时,门徒都全神贯注仰望天空,忽然有两个身穿白袍的人,站在他们身旁。

思高本徒1:10 他们向天注视着他上升的时候,忽有两个穿白衣的人站在他们前,

文理本徒1:10 既上升、众注目仰天、适有二白衣者立其旁、

修订本徒1:10 他升上去的时候,他们定睛望天,看哪,有两个人身穿白衣站在他们旁边,

KJV 英徒1:10 And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;

NIV 英徒1:10 They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.

和合本徒1:11“加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。”

拼音版徒1:11 Jiālìlì rén nǎ, nǐmen wèishénme zhàn zhe wàng tiān ne. zhè líkāi nǐmen beì jiē shēng tiān de Yēsū, nǐmen jiàn tā zenyàng wǎng tiān shàng qù, tā hái yào zenyàng lái.

吕振中徒1:11 说∶「加利利人哪,你们为什么站着向天看望呢?这从你们中间被接上、升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他也必怎样来临。」

新译本徒1:11 “加利利人哪,为什么站着望天呢?这位被接升天离开你们的耶稣,你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来。”

现代译徒1:11 说:「加利利人哪,为甚麽站在这里望着天空呢?这一位离开你们、被接升天的耶稣,你们看见他怎样升天,他也要怎样回来。」

当代译徒1:11 说:“加利利人啊!你们为甚麽站在这里望着天空呢?这位离开你们、被接上去的耶稣,将来也要照样地回来,跟你们刚才所看见的一样。”

思高本徒1:11 向他们说:「加里肋亚人!你们为什麽站着望天呢?这位离开你们,被接到天上去的耶稣,你们看见他怎样升了天,也要怎样降来。 」

文理本徒1:11 曰、加利利人乎、胡为立而仰天耶、此耶稣别尔、见接升天、尔见其如何升天、亦将如何下临也、○

修订本徒1:11 说:"加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样升上天去,他也要怎样来临。"

KJV 英徒1:11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.

NIV 英徒1:11 "Men of Galilee," they said, "why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven."

和合本徒1:12有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下,门徒从那里回耶路撒冷去,

拼音版徒1:12 Yǒu yī zuò shān míng jiào Gǎnlǎnshān, lí Yēlùsǎleng bù yuǎn, yuē yǒu ānxīrì kè zǒu de lùchéng. dāngxià méntǔ cōng nàli huí Yēlùsǎleng qù.

吕振中徒1:12 当下他们从那叫橄榄园的山回耶路撒冷去;那山近耶路撒冷,有安息日可走的路程。

新译本徒1:12 后来,他们从橄榄山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。

现代译徒1:12 於是,使徒从橄榄山回耶路撒冷城去;橄榄山离城约有一公里。

当代译徒1:12 於是门徒们离开橄榄山,回到耶路撒冷。橄榄山距离耶路撒冷只有一公里。

思高本徒1:12 那时,他们从名叫橄榄的山上,回了耶路撒冷,这山离耶路撒冷不远,有一安息日的路程。

文理本徒1:12 使徒自橄榄山归耶路撒冷、此山距耶路撒冷、约一安息日之程、

修订本徒1:12 有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,有安息日可行走的路程。那时,门徒从那里回耶路撒冷去,

KJV 英徒1:12 Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.

NIV 英徒1:12 Then they returned to Jerusalem from the hill called the Mount of Olives, a Sabbath day's walk from the city.

和合本徒1:13进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门和雅各的儿子(或作“兄弟”)犹大。

拼音版徒1:13 Jìn le chéng, jiù shàng le suǒ zhù de yī jiān lóu fáng. zaì nàli yǒu Bǐdé, Yuēhàn, Yǎgè, Andéliè, Féilì, Duōmǎ, Bāduōluómǎi, Mǎtaì, Yàlèféi de érzi Yǎgè, Fènruìdǎng de Xīmén, hé Yǎgè de érzi ( huò zuō "xiōngdi" ) Yóudà.

吕振中徒1:13 他们一进城,就上了所寄住的房顶屋子;有彼得和约翰、雅各和安得烈、腓力和多马、巴多罗买和马太、亚勒腓的儿子雅各、和热心派的人西门、以及雅各的儿子(或译∶兄弟)犹大。

新译本徒1:13 他们进了城,上了一间楼房,就是彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗迈、马太、亚勒腓的儿子雅各、激进派的西门、雅各的儿子犹大等人所住的。

现代译徒1:13 他们一进城,上了他们住宿的楼房;在那里有彼得、约翰、雅各和安得烈、腓力和多马、巴多罗买和马太、亚勒腓的儿子雅各、激进党的西门,和雅各的儿子犹大。

当代译徒1:13 他们进城之后,便进了一座楼宇的阁楼,这是他们所住的地方。当时有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、激进党的西门、雅各的儿子犹大,

思高本徒1:13 他们进了城,就上了那座他们所居住的楼房,在那里有伯多禄、若望、雅各伯、安德肋、斐理伯、多默、巴尔多禄茂、玛窦、阿耳斐的儿子雅各伯、热诚者西满及雅各伯的兄弟犹达。

文理本徒1:13 入城、则登所居之楼、有若彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓子雅各、称锐之西门、雅各之子犹大、

修订本徒1:13 他们一进城,就上了所住的楼房;在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、激进党的西门,和雅各的儿子犹大。

KJV 英徒1:13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

NIV 英徒1:13 When they arrived, they went upstairs to the room where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.

和合本徒1:14这些人同着几个妇人和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。

拼音版徒1:14 Zhèxie rén, tòng zhe jǐ gè fùrén, hé Yēsū de mǔqin Mǎlìyà, bìng Yēsū de dìxiōng, dōu tóngxīn héyì de héng qiē dǎogào.

吕振中徒1:14 这些人同妇人们和耶稣的母亲马利亚、同耶稣的弟兄、都同心合意、恒心专务于祷告。

新译本徒1:14 这些人和几个妇女,耶稣的母亲马利亚,还有他的兄弟们,都在一起,同心地恒切祷告。

现代译徒1:14 他们常在一起同心祷告;当中也有几个妇女和耶稣的母亲马利亚,以及他的兄弟们。

当代译徒1:14 还有几个妇女和耶稣的母亲马利亚及弟弟们,他们都在那里同心合意地恒切祷告。

思高本徒1:14 这些人同一些妇女及耶稣的母亲玛利亚并他的兄弟, 都同心合意地专务祈祷。

文理本徒1:14 彼众偕数妇、及耶稣母马利亚、与其兄弟、一心恒务祈祷、○

修订本徒1:14 这些人和几个妇人,包括耶稣的母亲马利亚,和耶稣的兄弟,都同心合意地恒切祷告。

KJV 英徒1:14 These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

NIV 英徒1:14 They all joined together constantly in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

和合本徒1:15那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,

拼音版徒1:15 Nàshí, yǒu xǔduō rén jùhuì, yuē yǒu yī bǎi èr shí míng, Bǐdé jiù zaì dìxiōng zhōngjiān zhàn qǐlai, shuō,

吕振中徒1:15 当这些日子、在一处的一群人、约有一百二十名。彼得在弟兄中间站起来,说∶

新译本徒1:15 那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:

现代译徒1:15 过了几天有信徒的聚会,约有一百二十人参加。彼得站起来,说:

当代译徒1:15 一天,约有一百二十人在阁楼聚会,彼得站起来说:

思高本徒1:15 有一天,伯多禄起来站在弟兄们中间说:──当时在一起的众人大约共有一百二十名──

文理本徒1:15 斯时聚集之众、约百二十人、彼得立于其中、

修订本徒1:15 那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得在弟兄中间站起来,说:

KJV 英徒1:15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,)

NIV 英徒1:15 In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty)

和合本徒1:16说:“弟兄们,圣灵藉大卫的口,在圣经上预言领人捉拿耶稣的犹大,这话是必须应验的。

拼音版徒1:16 Dìxiōng men, Shènglíng jiè Dàwèi de kǒu, zaì Shèngjīng shàng, yùyán lǐng rén zhuōná Yēsū de Yóudà. zhè huà shì bìxū yìngyàn de.

吕振中徒1:16 「同人弟兄们,圣灵藉着大卫的口豫先说到犹大的那一段经、必须得应验。这犹大是捉拿耶稣的人的领路者;

新译本徒1:16 “弟兄们,经上的话,就是圣灵借着大卫的口,预言那领人捉拿耶稣的犹大的事,是一定会应验的。

现代译徒1:16 「弟兄们!圣灵藉着大卫的口在圣经上预言有关犹大带人逮捕耶稣的事是必须实现的。

当代译徒1:16 “弟兄姊妹们,关於那个带人捉拿耶稣的叛徒犹大,圣灵早就藉着大卫王在旧约圣经里预言过了,这是必定应验的。

思高本徒1:16 「诸位仁人弟兄! 圣神藉达味的口,关於领导逮捕耶稣的犹达斯所预言的经文,必须应验。

文理本徒1:16 曰、兄弟乎、圣神以大卫之口、豫言引人执耶稣之犹大、此经得验、宜也、

修订本徒1:16 "诸位弟兄,圣经的话必须应验。圣经中,圣灵曾藉大卫的口预先说到那领人来拿耶稣的犹大;

KJV 英徒1:16 Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.

NIV 英徒1:16 and said, "Brothers, the Scripture had to be fulfilled which the Holy Spirit spoke long ago through the mouth of David concerning Judas, who served as guide for those who arrested Jesus--

和合本徒1:17他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。

拼音版徒1:17 Tā benlái liè zaì wǒmen shǔ zhòng, bìngqie zaì shǐtú de zhírèn shàng dé le yī fēn.

吕振中徒1:17 他本是被数列在我们中间的;他曾得了这执事职任的一分。

新译本徒1:17 他本是我们中间的一个,一同领受了这职分。

现代译徒1:17 这犹大本来被拣选来分担我们的工作,是我们当中的一员。」

当代译徒1:17 这人本是我们中间的一分子,和我们分担使徒的职分。”

思高本徒1:17 他本来是我们中间的一位,分占了这职务的一分;

文理本徒1:17 盖彼曾与我侪同列、共任此役、

修订本徒1:17 他本来算是我们中的一个,并且得了这一份使徒的职任。

KJV 英徒1:17 For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.

NIV 英徒1:17 he was one of our number and shared in this ministry."

和合本徒1:18这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。

拼音版徒1:18 Zhè rén yòng tā zuò e de gōngjià, mǎi le yī kuaì tián, yǐhòu shēnzi pú dǎo, dù fù bēngliè, cháng zǐ dōu liú chūlai.

吕振中徒1:18 [这人用他不义的工钱买得了一块园地,竟翻跟头仆倒了,肚子爆裂,肠子迸流出来。

新译本徒1:18 他用不义的酬劳买了一块田,结果倒头栽了下去,腹破肠流。

现代译徒1:18 (犹大用他作恶赚来的钱买了一块地皮;就在那里,他仆倒了,五脏迸裂而死。

当代译徒1:18 犹大曾用那出卖耶稣所得来的钱买了一块田,自己吊死了。后来仆倒在那里,腹破肠流。

思高本徒1:18 但这人竟用不义的代价买了一块田地,他倒头堕下,腹部崩裂,一切脏腑都流了出来。

文理本徒1:18 斯人以不义之赏、购田、身仆腹裂、其肠突流、

修订本徒1:18 这人用他不义的代价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。

KJV 英徒1:18 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.

NIV 英徒1:18 (With the reward he got for his wickedness, Judas bought a field; there he fell headlong, his body burst open and all his intestines spilled out.

和合本徒1:19住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。

拼音版徒1:19 Zhù zaì Yēlùsǎleng de zhòngrén dōu zhīdào zhè shì, suǒyǐ àn zhe tāmen nàli de huà, gei nà kuaì tián qǐmíng jiào Yàgédàmǎ, jiù shì xuè tián de yìsi.

吕振中徒1:19 这是住耶路撒冷的人都知道的;所以那园地按他们自己的土话叫亚革大马,就是血园地]。

新译本徒1:19 这事住在耶路撒冷的人全都知道,所以按当地的话,那块地称为亚革大马,意思就是‘血田’。

现代译徒1:19 住在耶路撒冷的人都听见这件事,所以用他们的语言叫那块地为亚革大马,意思就是「血田」。)

当代译徒1:19 这消息很快便传遍了耶路撒冷,当地人称那块田为“血田”。

思高本徒1:19 耶路撒冷的居民尽人皆知,为此,他们以本地话称那块田地为「哈刻达玛,」就是「血田」的意思。

文理本徒1:19 耶路撒冷居民悉知之、故依方言、称其田曰亚革大马、即血田也、

修订本徒1:19 住在耶路撒冷的人都知道这事,所以按着他们当地的话把那块田叫亚革大马,就是"血田"的意思。

KJV 英徒1:19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.

NIV 英徒1:19 Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language Akeldama, that is, Field of Blood.)

和合本徒1:20因为诗篇上写着说:‘愿他的住处变为荒场,无人在内居住,’又说:‘愿别人得他的职分。’

拼音版徒1:20 Yīnwei shīpiān shǎng xie zhe shuō, yuàn tāde zhù chù, biàn wéi huāng cháng, wú rén zaì neì jūzhù. yòu shuō, yuàn biérén dé tāde zhífèn.

吕振中徒1:20 因为诗篇书上记着说∶『愿他的庄舍变为荒场,没人住在里面』;又说∶『愿别人取得他的监督职分』。

新译本徒1:20 因为诗篇上写着:‘愿他的住处变为荒场,无人居在其中。’又说:‘愿别人取代他的职分。’

现代译徒1:20 正如诗篇上写的:愿他的住宅荒凉,没有人住在里面。又有一处写着:愿别人取代他的职份。

当代译徒1:20 彼得继续说:“旧约的诗篇记着说:‘愿他的家园变得荒凉,杳无人迹;愿别人取代他的职务。’

思高本徒1:20 原来在圣咏集上曾记载说:『愿他的居所变成荒土,没有人在那里居住。』又说:『让人取去他的职位。 』

文理本徒1:20 诗篇载云、愿其屋宇为墟、无人居之、又云、愿其督率之职、他人取之、

修订本徒1:20 因为《诗篇》上写着: "愿他的住处变为废墟, 无人在内居住。" 又说: "愿别人得他的职分。"

KJV 英徒1:20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.

NIV 英徒1:20 "For," said Peter, "it is written in the book of Psalms, "'May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,' and, "'May another take his place of leadership.'

和合本徒1:21所以主耶稣在我们中间始终出入的时候,

拼音版徒1:21 Suǒyǐ zhǔ Yēsū zaì wǒmen zhōngjiān shǐ zhōng chūrù de shíhou,

吕振中徒1:21 所以主耶稣在我们中间始终出入的时候、

新译本徒1:21 所以,从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的那天为止,当他在我们中间来往的时候,那些跟我们常在一起的人中,应该有一个人出来与我们一同作耶稣复活的见证人。”

现代译徒1:21 彼得接着说:「因此,必须有另外一个人加入我们的行列,一起作主耶稣复活的见证人。这个人必须是当主耶稣在我们当中出入时—从约翰施洗开始到耶稣被接升天为止那一段期间—始终跟我们在一起的人。」

当代译徒1:21 所以,我们须要选立一个人来代替犹大,与我们一同为主的复活作证。这个人必须是从主耶稣接受约翰的洗礼起,直到主升天的那日,一直与我们一同跟随着他的。”

思高本徒1:21 所以必须从这些人中,即主耶稣在我们中间来往的所有时期内, 常同我们在一起的人中,

文理本徒1:21 故主耶稣在我侪中出入时、

修订本徒1:21 所以,主耶稣在我们中间出入的整段时间,就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们一起的人中,立一位与我们同作耶稣复活的见证。"

KJV 英徒1:21 Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

NIV 英徒1:21 Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,

和合本徒1:22就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中,立一位与我们同作耶稣复活的见证。”

拼音版徒1:22 Jiù shì cōng Yuēhàn shīxǐ qǐ, zhídào zhǔ líkāi wǒmen beì jiē shàng shēng de rìzi wéizhǐ, bìxū cōng nà cháng yǔ wǒmen zuò bàn de rén zhōng, lì yī wèi yǔ wǒmen tóng zuò Yēsū fùhuó de jiànzhèng.

吕振中徒1:22 从约翰之施洗起、到主从我们中间被接上升的日子为止,所有同我们来往的这些人中间、必须有一位、同我们作他复活的见证。」

新译本徒1:22 - - -

现代译徒1:22 彼得接着说:「因此,必须有另外一个人加入我们的行列,一起作主耶稣复活的见证人。这个人必须是当主耶稣在我们当中出入时—从约翰施洗开始到耶稣被接升天为止那一段期间—始终跟我们在一起的人。」

当代译徒1:22 所以,我们须要选立一个人来代替犹大,与我们一同为主的复活作证。这个人必须是从主耶稣接受约翰的洗礼起,直到主升天的那日,一直与我们一同跟随着他的。”

思高本徒1:22 由若翰施洗起,直到耶稣从我们中被接去的日子止,由这些人中,应当有一个同我们一起作他复活的见证人。 」

文理本徒1:22 自约翰施洗始、至其别我接升之日、须于常与我侪偕者、简立一人、同证其复起也、

修订本徒1:22

KJV 英徒1:22 Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.

NIV 英徒1:22 beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection."

和合本徒1:23于是选举两个人,就是那叫作巴撒巴,又称呼犹士都的约瑟和马提亚。

拼音版徒1:23 Yúshì xuǎnjǔ liǎng gèrén, jiù shì nà jiào zuò Bāsābā yòu chēnghu Yóushìdōu de Yūesè, hé Mǎtíyà,.

吕振中徒1:23 于是他们提举了两个人∶就是那叫巴撒巴、又称为犹士都的约瑟、和马提亚。

新译本徒1:23 于是他们提出两个人:约瑟(号称巴撒巴,又名犹士都)和马提亚,

现代译徒1:23 於是,大家推选两个人,就是约瑟(别号巴撒巴,又名犹士都)和马提亚。

当代译徒1:23 被提名的有两个人:犹士都约瑟(又名巴撒巴)和马提亚。

思高本徒1:23 他们便提出了名叫巴尔撒巴,号称犹斯托的若瑟,和玛弟亚两个人。

文理本徒1:23 是故立二人、一约瑟、称巴撒巴、又名犹士都、一马提亚、

修订本徒1:23 于是他们推举两个人,就是那叫巴撒巴,又称为犹士都的约瑟,和马提亚。

KJV 英徒1:23 And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.

NIV 英徒1:23 So they proposed two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias.

和合本徒1:24众人就祷告说,主啊,你知道万人的心,求你从这两个人中,指明你所拣选的是谁,叫他得这使徒的位分。

拼音版徒1:24 Zhòngrén jiù dǎogào shuō, Zhǔ a, nǐ zhīdào wàn rén de xīn, qiú nǐ cōng zhè liǎng gèrén zhòng, zhí míng nǐ suǒ jiǎnxuǎn de shì shuí, jiào tā dé zhè shǐtú de wèi fèn.

吕振中徒1:24 就祷告说∶「主阿,你是知道万人之心的,求你从这两人中、指明你所拣选的那位,

新译本徒1:24 就祷告说:“主啊!你知道万人的心,求你从这两个人中,指明你要拣选谁,

现代译徒1:24 他们祷告说:「主啊,你知道每一个人的心;求你指示我们,这两位当中哪一位是你所拣选

当代译徒1:24 大家便祷告说:“主啊!你洞悉人的内心,求你指明这两人中,你要拣选哪一个来代替犹大担负使徒的职分。他把这职分丢弃,回到自己的‘老地方’去了。”

思高本徒1:24 他们就祈祷说:「主,你认识众人的心, 求你指示,这两个人中,你拣选了那一个,

文理本徒1:24 乃祈曰、识众心之主欤、于此二人、示尔所选者为谁、

修订本徒1:24 众人祷告说:"主啊,你知道万人的心,求你从这两个人中指明你所拣选的是哪一位,

KJV 英徒1:24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen,

NIV 英徒1:24 Then they prayed, "Lord, you know everyone's heart. Show us which of these two you have chosen

和合本徒1:25这位分犹大已经丢弃,往自己的地方去了。”

拼音版徒1:25 Zhè wèi fèn Yóudà yǐjing diūqì, wǎng zìjǐ de dìfang qù le.

吕振中徒1:25 使他取得执事职任的地位,就是使徒职分的位置;这位分犹大已经悖弃,往自己的地方去了。」

新译本徒1:25 来承担这使徒的职位和工作。这职位犹大已经放弃,往他自己的地方去了。”

现代译徒1:25 来取代这使徒职份的。这职份犹大已经舍弃,到他该去的地方去了。」

当代译徒1:25 大家便祷告说:“主啊!你洞悉人的内心,求你指明这两人中,你要拣选哪一个来代替犹大担负使徒的职分。他把这职分丢弃,回到自己的‘老地方’去了。”

思高本徒1:25 使他取得这职务的地位,即宗徒的职位,因为犹达斯放弃了这职位,去了他自己的地方。 」

文理本徒1:25 俾得与于此役、及使徒之职、犹大已由之堕落、而往己地矣、

修订本徒1:25 去得这使徒的职任;这职位犹大已经丢弃,往自己的地方去了。"

KJV 英徒1:25 That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.

NIV 英徒1:25 to take over this apostolic ministry, which Judas left to go where he belongs."

和合本徒1:26于是众人为他们摇签,摇出马提亚来;他就和十一个使徒同列。

拼音版徒1:26 Yúshì zhòngrén wéi tāmen yáo qiā, yáo chū Mǎtíyà, lái. tā jiù hé shí yī gè shǐtú tóng liè.

吕振中徒1:26 便为他们作阄;阄拈中了马提亚,马提亚就算和那十一位使徒同列了。

新译本徒1:26 大家就为他们抽签,结果抽中了马提亚,他就与十一使徒同列。

现代译徒1:26 说完这话,他们抽签,在两个名字中抽出马提亚来;他就加入十一个使徒的行列。

当代译徒1:26 然后,他们抽签决定,结果抽中了马提亚,就把他列入十二使徒中。

思高本徒1:26 他们给二人拈阄,玛弟亚中了阄,就列入十一位宗徒之中。

文理本徒1:26 于是阄之、得马提亚、遂与十一使徒同列焉、

修订本徒1:26 于是众人为他们摇签,摇出马提亚来;他就和十一个使徒同列。

KJV 英徒1:26 And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

NIV 英徒1:26 Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.

使徒行传第1章-灵修版圣经注释

使徒行传第一章   第 1 章 

  使徒行传中的主要地方 

  徒 1:1> 路加写完了福音书,再接再励,这次的使徒行传,讲的是…… 

  1:1 使徒行传是路加福音的续篇,记述了耶稣升天后三十年间所发生的事。在这短短的时间内,教会建立起来,福音传到各地,直至罗马帝国的首都。虽然那些传福音的都是普通人,但是他们藉着圣灵能影响整个“天下”( 17:6 )。通过使徒行传,我们认识到教会的本质以及今天如何藉着福音来改变全世界。 

  徒 1:1-3> 门徒亲眼看见所有的事!你说若他们没有看见…… 

  1:1-3 路加说门徒亲眼看见所有发生在耶稣基督身上的事,这一点非常重要,因为正是这一点使我们对他们的见证有信心。 

  徒 1:3> 耶稣死时门徒四散逃,今受逼迫却不改容,如此信心从何来?人真的可以如此为主? 

  1:3 耶稣死的时候,门徒感到绝望、四散逃走。但是,当他们看到复活的基督后,便一无所惧了。为了把福音传遍世界,他们被收在监里,遭鞭打、被拒绝,甚至被杀害,然而他们从没放弃这使命。今天,只要你虚心一点,看看神在你自己和弟兄姊妹身上救赎和保护的恩典,你也可以得着同样的信心凭据。 

  徒 1:5> 耶稣升天后,如果没有差圣灵来到,我们会如何?不知道圣灵有何用…… 

  1:5 圣灵在五旬节降临在信徒身上,当我们接受耶稣基督时,也同时领受圣灵:( 1 )圣灵标志着基督徒经历的开始,没有基督的灵,我们不会属于基督(参罗 8:9 );没有基督的灵,我们不能与基督联合(参林前 6:17 );没有基督的灵,我们不能被接纳为祂的儿女(参罗 8:14-17 ;加 4:6-7 );若非藉圣灵的洗,我们就不能成为基督的身体(参林前 12:13 )。( 2 )圣灵是我们新生命的动力。祂改变我们一生,使我们的生命变得更像基督(参加 3:3 ;腓 1:6 )。当我们凭信心接受基督时,便立刻与神建立亲密的关系,圣灵在我们里面作工,帮助我们更像基督。( 3 )圣灵使基督徒在基督里合一(参弗 2:19-22 )。 

  徒 1:6-7> 等候、等待,变成焦虑、烦躁;神所定的人不知?主,你知道我心…… 

  1:6-7 像其他犹太人一样,门徒憎恨罗马的统治者。他们希望耶稣作王,马上带领以色列摆脱罗马的统治。耶稣回答说父神为所有的事情定下了时间。倘若神没有立刻成就你所期望的事,请不要烦躁,应当信靠神的安排。 

  徒 1:8> 圣灵能力天上来,是指
──使徒行传第1章神迹大能?人传使命就只靠这些?还有…… 

  1:8 从圣灵而来的能力不单指超自然方面的,更包括了勇气、胆量、信心、能力和权威。门徒需要这样的恩赐来完成使命。 %5 

  徒 1:8> 人领受圣灵后,就可为神作见证;人却有种自己作主的倾向,不听内心声音,你不会吧…… 

  1:8 耶稣应许门徒,他们在领受圣灵后,便会得着能力去作见证。请留意整个进程:( 1 )他们领受圣灵;( 2 )圣灵赐能力给他们;( 3 )他们常本末倒置靠自己的能力和权威去作见证。作见证并非显示我们能够为神做些什么,而是要显明和传讲神为我们做了些什么。耶稣已经指示门徒去向万民作见证(参太 28:19-20 ),但他们先要等候圣灵的降临(参路 24:49 )。 

  神吩咐你为祂承担重要的工作,但你必须倚靠圣灵的能力。我们常常喜欢跑到神的前面,自己去推动工作,却不知“等候”是神的计划的一部分,你是正在等候聆听神的指示,还是已经跑到祂之前了呢? 

  徒 1:12-14> 作任何事之先,他们祈祷;在等候时,他们祈祷;我作事作决定时,我…… 

  1:12-14 当基督升天后,门徒立刻回到耶路撒冷,并举行祈祷会。耶稣说他们在几天内就会受圣灵的洗,所以他们边等候、边祈祷。当你面对一项困难的工作、一个重大的决定、或处于令人迷惑的窘境时,你第一件要做的事就是祈祷,求圣灵赐能力和带领,不要急忙进行什么工作。 

  徒 1:16> 犹大每天见主面,卖主不是他所选?我就不信,你说…… 

  1:16 一个每日都与耶稣在一起的人,怎能出卖祂呢?犹大与其他门徒一样,领受同样的呼召、同样的教导,但他选择了拒绝基督的警告和怜悯,策划出卖耶稣。虽然耶稣预言过这件事会发生,但这全是犹大个人的选择。那些可以靠近真理的人并不一定会向真理献身。(有关犹大生平的资料,请参可 14 章的人物介绍。) 

  徒 1:21-26> 要选一个新使徒,列出一些条件如才干,不就成吗?怎么他们不在讨论,却在祷告? 

  1:21-26 这是第一次教会事务会议,主要是委任一位新的使徒,与其余十一位使徒同列。当使徒在聚会时,他们做了自己所能够做的:首先定下与圣经相符的拣选的标准,研究不同的选择,并祈祷求神赐下智慧、引导和拣选,让他们作出一个明智的决定。这是一个很好的榜样,教导我们在作重要决定时应该如何进行。因为人只能看到外表如才干、外貌、地位和财富,神却能看到内心的意念和属灵生命的质素。
──使徒行传第1章《灵修版圣经注释》 

……圣经注释本章结束

使徒行传第1章-丁道尔圣经注释

使徒行传第一章   Ⅰ 教会起源(一 l ~二 47 ) 

  一 序言(一 l ~ 5 ) 

  路加福音与使徒行传的作者,原意是把这两本书当作一本书的上下册。古时候的着作通常都分作好几部份,作者每一部都略作简介。路加福音开头,有一段措辞精湛的序言(路一 1 ~ 4 );序言中的字眼、风格与内容,与一 5 开始的全书记叙,分明不同。到了使徒行传,路加也照习惯做法,对照福音书序言的用字;不过,此段序言却与下文的格调没有鲜明的区别,下文乃承接序言顺势而写。还有,路加说明了福音书的目的,却没有明文写出使徒行传的目的。因此,这序言的用意,乃是向读者简述福音书的总意,然后便继续写第二阶段的进展。路加这样的写法,强调了耶稣的工作与教会起源的相互关系。福音书告诉我们耶稣怎样开始行事,怎样教导;使徒行传是耶稣藉着见证人,继续他的工作与教导。由于第 1 至 5 节主要是复述福音书的最后一章,我们就把从第 6 节起新资料加入前的一段,当作序言部份。路加为下文所布置的现场背景,就是耶稣对门徒的命令,祂复活显现的真实,和祂应许圣灵降临。这些就是跟随耶稣的人继续工作的基础。 

  1.  路加这书是特地写给 提阿非罗 的。其名字的意思是“神所亲爱的”,不过,这不是象征性的名字,而是确有其人。这里取消了路一 3 “大人”这尊称,是第二次称呼时惯常的做法。提阿非罗可能已经是个基督徒,路加写这书是要帮助他和其他类似的人,对基督教起源有一个可靠的认识。 前书 当然是路加福音,总括来说就是 耶稣开头一切所行所教训的 。这句话有两个细微的特殊之处:第一、路加用了一个希腊文的分词,意思等于“一方面”,指他所写的路加福音;这样,我们很自然会期待他接着说“另一方面”;就是使徒行传所要叙述的;可是,他并没有说这下半句话。路加在别处也有这样的删减,我们应该从上下文找出他的对比来。这一点又带出另一个特殊之处:就是以开头来形容耶稣在地上的工作。有些学者认为这个字眼是多余的(古时作品常见的现象),但更可能的解释,是路加故意用此字眼,要把耶稣当初的工作,与升天后继续的工作联系起来。耶稣的工作,就是基督教的开端。 

  2.  耶稣“开头”的工作,乃是直到 衪被接上升的日子 。路加福音结尾时,亦曾简短提及祂的升天(路廿四 51 ),之前的一段则记叙祂对门徒语重心长的教训。这段教训如此重要以致三度出现:路加将它记载在福音书中(路廿四,尤其 44 ~ 49 ),在使徒行传的导言中,再度简单总述一遍;另外,在使徒行传第一件事迹
──使徒行传第1章升天
──使徒行传第1章的记载中,他又重申了这教训的一部份(徒一 6 ~ 11 )。这样重复固然是为了强调其重要性,因此也表示耶稣复活的那日到升天,是祂在地上工作的结束,也是教会工作的开始。这段时间有两个特点,第一是证实耶稣活着(一 3 ),第二,祂在其间向使徒发布出发令(一 4 、 5 ,参一 7 、 8 )。 

  在路加尚未发挥这些特点之前,有两件值得我们留意的事:第一,跟随耶稣的人称为 使徒 ,要明白这个字,先要看福音书中这个字的用法,那儿是指耶稣所选召的十二门徒,被差派出去传道,作见证(路六 13 ,九 10 ,十一 49 ,参十七 5 ,廿二 14 ,廿四 10 )。后来这事显然是指当初与耶稣一起工作的人,被选作祂复活见证的(一 21 、 22 )。这里固然是指十二个门徒(马提亚代替了犹大,见一 15 ~ 26 ),但这个字也用于保罗和巴拿巴(十四 4 、 14 ;见该段之注 )。第二, 圣灵 是耶稣选召门徒的指引 60 。路加一心要说明的,就是圣灵怎样指引耶稣及教会,成全神对他们的计划。 

  3.  路加指出耶稣这段教训,是在祂死亡至升天之间讲的。祂的死称为 Passion ( 受害 )字义是“受苦”,这字在新约中出现不少次,刻画出无罪的耶稣受死所忍受的折磨(十七 3 ;廿六 23 )。事后,耶稣向门徒多次 显现 ,证明祂 活着 。重点乃在事实的证据确凿;就如路加福音廿四章,门徒起初不肯相信耶稣复活,后来因证据明显而不能不信。他们的信念并不是单凭一次的经历,乃是多方的证据。路加福音廿四章中,似乎耶稣复活的显现,全发生在复活主日,但在这里路加说,这类事情总共发生了 四十日 之久。这可能只是个概括的数目,但很切合复活节至五旬节之间共五十日的事实。这段日子里,耶稣的教训集中在“ 神国的事 ”;这一词在别处乃是耶稣在地上工作的主题摘要(路四 43 ),也代表神藉祂所行的拯救大能。这里乃是说,教会的见证仍旧以此为主题,所传讲的信息是接续耶稣的信息(八 12 ,十九 8 ,二十 25 ,廿八 23 、 31 )。当然,其中必有新的成份,重点也更新了,因为如今耶稣自己成了信息的内容(廿八 31 )。故此,教会可以把福音书中耶稣的信息,当作他们信息的一部份。 

  4.  耶稣有一项特别的嘱咐,是祂和他们 聚集 时所记下来的。这里的字(希腊文是 synalizomai )很不寻常,似乎是说一种很特别的相交( Wiclox. pp.106 ~ \cs16 109 ); NIV 译作“他们一同进餐的时候”(参看 RSV 版本小字),因此这段话也许是耶稣复活后与门徒一同进餐时所说的(参路廿一 9 ~ 14 )。耶稣吩咐使徒要留在耶路撒冷,直到得着 父所应许的 。这里 应许 是很具体指“父所应许的东西”,显然是指圣灵(二 33 、 38 、 39 ;加三 14 ;弗一 13 );父的应许在圣经中明明有记载,就如以赛亚书廿二 15 (参路廿四 49 ),和约珥书二 28 ~ 32 。但门徒是什么时候亲耳听见耶稣赐下这应许呢?其中一个可能性是路廿四 49 ,但亦可能是这一节乃是福音书中概意的复述,只是用字稍微不同。因此,也许这个圣灵来临的教训,可与马太福音十 20 (参路十二 12 ),和约翰福音十四至十六章相提并论。当时门徒可能面对很大的诱惑,想要回加利利去(约廿一章证实了这点),但耶路撒冷才是神选中要赐圣灵的所在,是耶稣被弃的地方,也正是重新见证祂的地方。 

  5.  耶稣的应许因着施洗约翰的见证更加有力;约翰自称 用水 施浸,却预言将有一位要 用圣灵 施洗(路三 16 ),耶稣在此引用这句话(参看彼得在十一 16 引用耶稣的话)。施洗的字面意思就是把一个人浸在水里,或用水浇灌他,是平时清洗的方法。这字用于圣灵,是指圣灵从神那里浇灌而下,目的与赦罪有关(二 38 )。不过,浇灌液体这样的比喻,不足以全然表达圣灵这份恩赐,因祂将大能、智慧与喜乐带给属神的人;因此“洗礼”这一词已经超过原来比喻的含义,没有任何同义字可囊括它所包含的意思,这是描写基督徒接受圣灵的特殊字汇。 

  60 RSV 译本 〔 编注:和合本也如是 〕 把“藉着圣灵”连接在“吩咐”上,但其实可能应该与“拣选”相连才合。希腊文中的反常次序,可能是为了加强语气。 

  二 耶稣升天(一 6 ~ 11 ) 

  这一段虽然叫做耶稣升天,升天之举却似乎并非这段故事的主题。路加关注的,是当时所说的话,而不是所发生的事。这里最主要的问题就是门徒所问的:耶稣已经从死里复活了,神是否就在此时完成祂的计划,建立祂的国度?对这问题的答案包括两方面:第一、这事何时成就,是神的奥秘;当前最要紧的,门徒立即要做的,就是由耶路撒冷直到地极作耶稣的见证。神国度的扩张,要藉着门徒完成,圣灵会加添他们力量。这是耶稣离开门徒之前最后的命令。第二、耶稣离去的景象,就是祂最后回到地上来时的景象,祂回来是要建立神最终的统治权。因此,这几节经文说明了神的计划,和神计划中教会的地位。这里假定,在耶稣再来之先必须有一段传道见证的时期。所以这里其实是一个警告,叫门徒不要企盼历史会骤然终结。这些话在四十多年后,仍然提醒路加的读者:福音传到地极,乃是持续进行中的使命。同时,这话带有应许,耶稣离去后,有祂所赐的圣灵前来补替(二 33 )。 

  虽然耶稣升天有其他经文为证(提前三 16 ;彼前三 21 、 22 )而且许多论耶稣复活的经文,不仅指祂从死里活过来,也包括祂被高举,升到神的右边(二 33 ~ 35 ),但惟有路加描述祂升天是一副可以眼见的情景。学者曾对这情景的历史性,强力地质疑,说路加不过虚构一幕戏剧性的景象,来表达耶稣被高举的神学真理 61 。当然,若把这故事故意字面化解释,从其中引伸天堂就是“天上”太空中的某处,这样,自然会有困难。这故事比较像世界被造或耶稣道成肉身,或祂的复活,这些事件都是超然的神与物质世界互相构合所致,是无法用后者的字眼与范畴来充分描绘的,只能用表征式、图画式的言语来表达。“升天”的象征,表示祂属物质的存在离开世间,继而以属灵的形式与我们同在。这样说并不是否定事情的真实性和历史性,而是承认这事超过字面简单的描述。这样去体会耶稣升天的故事,最为恰当。 

  6.  路加在此转向另一个镜头,门徒追问第三节所提及神国的问题。他们问耶稣是否在这时 复兴以色列国 。这反映出犹太人的期望,神要建立祂的统治权,以色列脱离仇敌(尤其是罗马),建立国家,其他各国都要臣服其下。若是如此,这里门徒就代表了路加当时的读者,还未体会耶稣已改变了犹太人对神国度的盼望,排除了其中民族主义的政治成份。另一个可能性,就是路加的读者会认为,耶路撒冷遭毁灭的“外邦人的日子”应该完结了,神的国度就将来临(路廿一 24 ~ 31 )。若是如此,门徒的问话,就有第二层的解说,代表路加读者的期望。这句问话不太可能是问,圣灵来临是否可解释为国度的复兴。其意义乃是问:终局什么时候才来临;在耶稣复活后显现的状况下,这是很自然的想法。他们自然会猜想,这是不是神计划中最后阶段的起头? 

  7 ~ 8. 可是耶稣没有直接答覆
──使徒行传第1章至少对时间的问题没有回答。耶稣用类似马可福音十三 32 的口吻,断然地说神行事的时间在祂手中,非世人所能过问。既然是神的奥秘,就不容人揣测
──使徒行传第1章那些急于计算末世局势如何的人,该紧记这一点。门徒不要耽于妄测预告,而要完成为耶稣作 见证 的任务。这任务的范围是全世界之广,始自 耶路撒冷 起 ,犹太全地和撒玛利亚 ,直展至 地极 。有人认为地极是指罗马,但其含意可能更广远 62 ,使徒行传结束时,并没有说这任务已经完成,只是第一阶段完结而已。不过广义来说,这一节列出的程序,与使徒行传全书的结构相符。为了这个任务,门徒得着圣灵降临的应许(路廿四 49 ),这应许主要应验于五旬节,然后在其他情况下一再应验。这几句话是耶稣离开地上之前最后的几句话,有它特别的重要性,与福音书所记祂最后的话十分相符(路廿四 46 ~ \cs16 49 ),那是祂离开门徒之前所说的,也许是同一番话的不同用法(可以比较路加记保罗悔改的三段记载,对话上都稍有出入)。 

  9.  接着,耶稣就在门徒跟前 被接上天,有一朵云彩把衪接去 。这一节和下一节三次重复说门徒目击这事,乃是要强调门徒是耶稣升天见证人的功能。云彩是车辇,包围着耶稣,并把祂接去,是神属天荣耀的象征(参路九 34 、 35 ;启十一 12 ),因此,这是超然与象征式的云彩。 

  10 ~ 11.  耶稣消失于天际时,门徒定睛望天,这个细节的描述表示他们期待耶稣再度出现,或再有其他事情发生,以致眼见的情景不是剧情的终结。这个默然的祈求得着应允,两个白衣人出现了。此处的形容意指天使,他们的穿着光亮耀眼(路廿四 4 ,徒十 30 )。他们出现,是要解释当时发生的事。他们问门徒为什么定睛望天,语意略带责备,暗示他们不该耽搁在那里,想要耶稣留下来。门徒已经有了主的命令,知道该做什么,如今再得着保证,知道耶稣的升天是一种担保,祂既然可以上升入天,也可以同样再来,就是驾着云彩而来(路廿一 27 ;可十四 62 ;但七 13 )因此,耶稣再来的盼望,就成了门徒作耶稣见证的背景。这段经文也呼应了耶稣在马可福音十三 10 说,福音必须先传给万民,末期才来到的话。 

  61 G . Lohfink, Die

  Himmelfahrt Jesu ( Mu/nchen , 1971). 

  62 van Unnik, pp.386-401. 

  三 门徒回耶路撒冷(一 12 ~ 14 ) 

  升天的故事,以门徒听从耶稣的吩咐,回到耶路撒冷,以祷告的态度等候圣灵降临,作为结束。 

  12.  在升天故事的末了,我们才晓得这件事发生于“橄榄山”。路廿四 50 同一事的记载中,说耶稣领门徒到伯大尼去,伯大尼是该山东麓的小镇(参路十九 29 )“ 安息日可走的路程 ”,约等于 1.2 公里 ( 3/4 哩)。这说法是犹太人的口吻,并不是说这件事发生在安息日。这句话表明,升天的事迹(正如耶稣在路廿四章复活的显现)发生在耶路撒冷附近。 

  13.  门徒住在耶路撒冷一间楼房上,这样可以不受干扰(参九 37 ),又适合祷告(但六 10 )。至于这间楼房是不是最后晚餐的地点(路廿二 12
──使徒行传第1章这里“房间”的希腊文不同),亦即马可约翰的母亲马利亚的家(十二 12 ),我们不能确定。路加在此列出十一使徒的名字,与他在路加福音六 14 ~ 16 的名单相同,证明耶稣在地上最亲近的门徒,成为教会的核心。 

  14.  若果圣灵是神的恩赐,为要叫教会得力,引导方向,那末,人向神相应的态度,就是 祷告 了。教会祷告,就会得着圣灵。因此,路加一开始就强调,门徒用时间恒切同心祷告,以等候圣灵(参二 46 、 47 ,四 24 以下)。他们中间有些 妇女 ,也是耶稣的门徒(路八 2 、 3 ,廿三 49 ,廿四 10 ),其中至少有几位见过空墓,又有耶稣的母亲马利亚,还有祂的 弟兄 (可六 3 ,约七 3 ~ 5 )。因此,耶稣的家人成为当时教会的成员,其中雅各更担任了领袖的角色 63 。 

  63 耶稣兄弟与马利亚的关系,参看 R V G Tasker, James ( Tyndale New

  testament Commentaries , London, 1957), p.22-24. 

  四 第十二位门徒(一 15 ~ 26 ) 

  路加在升天与五旬节之间,提到另一件事。也许可以说,这件事在他眼中相当重要。故事内容是他们如何挑选一个人代替犹大,作为耶稣复活的见证人,补十二门徒中的空缺;其中穿插了犹大身亡,丢弃位份的记叙。马提亚被选,另一位落选;这毫无疑问是历史事实。不过,问题发生在犹大死亡的记载(与太廿七 3 ~ 10 所记细节有出入),和彼得所发表的言论 64 。根据赫肯( pp .163 f . )的说法,路加想要表明,使徒乃是教会所传真理十足可靠的确据。不过,他的用意可能还不止于此 65 。福音书里,十二门徒有特殊的功能,就是成为犹太人的使徒,他们可以期待将来坐在宝座上,审判以色列的十二支派(路九 1 ~ 6 ;廿二 28 ~ 30 )。因此,填补这个空缺的意思,可能表示向犹太人见证耶稣是弥赛亚的任务,在耶稣复活之后仍要继续下去。所以,这里并不是要告诉我们教会领袖应当如何产生。 

  15.  发动这件事的人物是彼得。按福音书的记述,他在门徒中是最具领袖个性的人物,现在很自然就先发表意见了。这里突然加插了一句似乎不相干的解释,说当时的“弟兄”(译注:和合本译为“人”)约有一百二十人。这是第一次称基督徒为“弟兄”,韩森( p.46 )认为这是教会会友最早的称呼方式。这一句注解说明门徒的数目,原因是犹太人的律法规定,必须足一百二十人始能成立一个有决议资格的团体。因此,按犹太人的条件,门徒已有足够人数,可以成为一个新的集团了。 

  16 ~ 17.  彼得的言论一开头就宣告,犹大乃是应验了圣经的预言,他提到 大卫 被圣灵使用写出预言,就是第 20 节引用的两句诗篇,尤其是前面一节关于犹大厄运的预言。在引用诗篇之前有好一段字句,因为第 18 、 19 节是加插的注解,并不是彼得讲的话(参 NEB 及 NIV 的标点)。圣经预言必须应验的原因,是由于犹大是十二门徒之一,有份于耶稣所委派的使命,这一份使命必须另有人承担。这番话的说辞,可能套用了巴勒斯坦亚兰文意译本( Targum )的创世纪四十四 18 :“便雅悯列在我们支派数中,并且有份与我们一同分配产业”,若这个引证正确,则可见路加确实倚重巴勒斯坦传统的的材料。这样的字句更刻划出犹大卖耶稣之行,罪孽深重。 

  18 ~ 19.  这两节转移了话题,向读者解释犹大的死。第 19 节的字句,用第三人身称耶路撒冷的居民,又引述他们的话,表示这一段话不是彼得所讲。故事的发展就是犹大用卖耶稣的那笔钱 买了一块田 (或作产业),后来他身子仆倒,肚肠崩裂,肠子都流出来(像撒下二十 10 的亚玛撒)。结果耶路撒冷的人称那地方为 亚革大马 (亚兰语 haqe{l dema{ ),就是 血田 的意思。这故事有两点疑难:(一)、犹大死的情况含糊;(二)、与马太的记载有重大的差异。马太说犹大是吊死的,他把血钱拿回圣殿去,祭司就买了一块“户的田”,作为坟地,后来被称为“血田”。很可能马太或路加只是报导耶路撒冷的传闻,我们并不需要去协调这两者。如果真想协调,可能如下:(一)犹大吊死(太),但绳子断了,身体跌下时崩裂(可能他已经死了,尸体开始腐化);(二)祭司用犹大的钱买田(太),可以视为他们代他买(徒);(三)祭司买的田(太),就是犹大死于其上的那块田(徒)。 

  20.  下面有两段引述的经文。第一段取自诗六十九 25 ,是警告一位敬虔者的敌人,在耶稣和早期教会眼中,这位敬虔者是弥赛亚的预表;因此可从这诗篇中,很自然找到出卖耶稣之人的预表。在应用时,原文“他们的住处”改为“ 他的住处 ”。这“ 住处 ”就是指犹大买的田,其上有咒诅,“无人在内居住”(马太则表示这地将成为坟地)。陶德( C. H. Dodd ) 66 认为这节经文的引用,表示圣经承认使徒的职位有了空缺,是由于背道,不是由于死亡(因此不需要另选人代替雅各的位置,徒十二 2 );而另一节经文,更认可了填补这空缺之举。这第二处经文是诗一○九 8 67 ,诗人向敌人发出一连串咒诅,并愿有人得他的职分。这节经文被用来支持以别人取代犹大的职位 68 。 

  21 ~ 22.  不过,寻找一个后继人取代犹大的真正理由,并不在旧约的预言,那不过是印证,而不是发起的原由。这事乃是源于该使命的性质
──使徒行传第1章需要全数见证人去承当。根据保罗,像他一样作使徒的人,必备的资格为:见过复活的耶稣,又被祂委派作见证(林前九 1 ;十五 8 ~ 10 ;加一 16 )。这里所需要的,也是作 耶稣复活见证 的人,但必须从那一群在耶稣工作期间,不断与其他使徒保持联系的人当中推举,就是从 约翰施洗 起,直到耶稣升天为止,都和他们作伴的人。有的读者会觉得这“额外”的资格很奇怪,不过,试想要找一个承继耶稣十二门徒之一,其任务乃是向犹太人作见证(我们尽可如此来看),这样的条件其实是顺理成章的。至于使徒行传中的使徒,是否只限于这十二位,则是另一个问题(参十四 4 、 14 及注 )。 

  23 ~ 25.  会众当时提出两位候选人。 巴撒巴约瑟 用其家族名来称呼是为了将他与同名约瑟的人区分出来,他的姓氏意为“安息日之子”(参十五 22 )。他另有拉丁文名字 犹士都 (参西四 11 ),这是犹太人一般的传统。我们对这人没有更多的资料,只是有一种传说,他喝了毒物而仍然无恙。 马提亚 是 Mattithiah 的简写,也是个很通用的名字。不过,拣选的是 主 ,因为使徒不是一个出于人意的职位。因此,会众祷告,求主拣选,因为祂知道万人的心(参十五 8 ;撒上十六 7 )。这里看不出到底他们是向父神祷告,还是向耶稣祷告,不过由于一 2 论到耶稣选使徒,用的是同一个动词,所以很可能这里是向耶稣祷告。使徒的任务在这里称为 位分 ,希腊文 diakonia 则是服侍的意思(本来指在饭桌的侍候),基督徒各样事工都用这个字形容,榜样来自“不是要受人的服事,乃是要服事人”的那一位(可十 45 )。犹大去的那 地方 ,是当时流行的代用语,指人的归宿,即天堂或地狱。 

  26.  他们用 摇签 的方法让主选择(箴十六 33 )。这方式昆兰派也沿用( IQS 五 3 ),不过似乎教会并不是仿效昆兰派这样做。同样,也不必把十二个使徒的数目,当作仿效昆兰派的十二平信徒(与三个祭司组成)的议会制(参 IQS 八 1 ;这段话教会的总数到底是十二人还是十五人,并不清楚)。有的注释家认为沿用摇签法,表示五旬节前的教会没有圣灵的引导;更有人进一步说,教会选马提亚的做法不对,应该等候神所选召的“第十二位”,就是保罗,而不应该要神从两个不再见于经卷的人物中挑选。可是,十二门徒中也有些不再在使徒行传出现(除了彼得、雅各、约翰之外),而保罗并不具备列入十二门徒的基本资格。我们最多可以这样说,在五旬节前,教会必须在圣灵的帮助之外,另寻从神来的引导,但他们所用的方法(祈祷和摇签),是十分合宜的。教会其实是求 主自己 挑选合适的一位,然后把他列入使徒中;我们不能说是教会“挑选”了他。 

  64 耶稣之死,参看 A. Gordon, The Fate of Judas according

  to Acts 1:18, EQ 44, 1971, pp.97-100; J. A. Motyer, in NIDNTT , I,

  pp .93 f . For the latter, see M. Wilcox, 'The Judas-Tradition in Acts I 15 ~ 26, NTS 19, 1972 ~ 73, pp.438-452, who argues that Luke has used a tradition as the basis of

  the speech (found in verse 17, 18, 19b) 

  65 K. H. Rengstorf, 'The Election of

  Matthias. Acts 1, 15ff', in W. Klassen and G. F. Snyder (eds.), Current

  Issues in New Testament Interpretation (New York, 1962), pp.178 ~ 192. 

  66 C . H. Dodd, According to the Scriptures ( London , 1965),

  p.58n. 

  67 “愿别人得他的职分” JB; RSV 的译法是“愿别人掳掠他的财物”,这也有理,但可能性不大。 

  68 在此我们看出,两个解说都是根据希伯来文版本而来的,若说所引用的句子只能用在希腊文的译本上,就不对了。希腊文译本确实用 episkope{ ,(监督),与 episkopos 一字相关,后来用作基督徒领袖之意。 

  
──使徒行传第1章《丁道尔圣经注释》 

……圣经注释本章结束

使徒行传第1章-使徒行传第1章-新旧约圣经辅读注释

使徒行传第一章   使命及圣灵的应许(一 1 ~ 11 ) 

  .路加以“一切所行所教训”一词来归纳主耶稣在世的使命及工作( 1 ~ 2 )。福音是耶稣所行及所教训的。耶稣爱心的见证并祂所宣讲的,便成了今天我们所传的福音。在传的时候,我们是否亦能效法耶稣的榜样来身传口传呢? 

  .耶稣在四十天内所作的事( 3 ~ 5 ): 

  ①  向门徒显现:主的显现印证了主的复活,加强了门徒的信心。 

  ②  向门徒讲说神国的事:门徒虽已受教多年,但仍需明白神国的实现是要透过主的受死、复活,藉此叫世人与神和好,至终令整个宇宙得赎。 

  ③  与门徒聚集:有译本说“与耶稣同吃”。耶稣与门徒保持良好及生活化的关系,使门徒有信心、有动力地生活及事奉。 

  ④  嘱咐门徒等候圣灵及接受差遣:我们在研读神的说话、明白祂的心意时,是否愿意等候圣灵的充满及接受主的差遣,在不同的岗位上见证主? 

  .圣灵降临一方面是神的恩典及应许,但另一方面我们却有当尽的责任,就是努力作见证,并且逐渐扩展( 6 ~ 11 )。我们先要保持与神有良好的沟通,在祷告中得力,然后向自己的家人及亲属,继而是同学同事,再而是邻舍,然后是本地以外的人群传福音。神将使命交托我们,放心让我们去完成,皆因神有美好的应许及计划,我们因此要努力回应,不要辜负神的信任。 

  祈祷  神啊,叫我明白福音的内容,并领受传福音的呼召而来的动力,使我能全心回应。 

  祷告与引导(一 12 ~ 26 ) 

  .门徒的祷告( 12 ~ 14 ): 

  ①  当时一同祷告的人包括了十一个使徒、几个妇人及耶稣的母亲马利亚,这是群体的祷告。开始时是一小撮有负担的人,稍后便影响到其他的人( 15 )。我们除了有个别的祷告生活外,还要有群体的祷告生活;故此,我们应当参加团契或教会的祈祷会。 

  ②  他们开始祷告,这主要是回应耶稣在一 4 ~ 5 的嘱咐,所以在耶稣升天后,他们便随即返回耶路撒冷,留下、祷告,等候圣灵降临。虽然现今圣灵已经降临,但我们仍得祷告,因我们仍然要学习顺服、明白主的心意,容让圣灵自由在我们身上工作。 

  ③  他们“都同心合意地恒切祷告”;同心合意是指同一的目标,恒切是指无间断的,这正是今天我们处身于个人主义浓厚、生活节奏紧迫的社会中要努力学习的操练。 

  .彼得的讲话( 15 ~ 26 ):彼得把从主耶稣身上所学习的,开始运用出来。他学晓了从圣经的教导来解释发生在他们身上的事情,特别是犹大的事。作为主的见证人,他必须有亲身对主的经历,然后才能有效地见证。我们今天的见证又何尝不是需要亲身经历主的恩典?没有经历主恩,便没有动力去作见证。结果,经过祷告后,彼得摇签选出马提亚来,或许他们仍处于新旧约交替时期,故仍采用旧约常用的求问方法。今天我们既有神的说话,又有圣灵的引导,便足以帮助我们明白神的心意,作一个合神心意的决定,而不必再倚靠摇签了。 

  祈祷  求主教导我怎样祷告,以致可以明白的心意及引导,并且能作有果效的见证。
──使徒行传第1章《新旧约辅读》 

……圣经注释本章结束

使徒行传第1章-圣经串珠版注释

使徒行传 第一章 注释   1:1-5 序言 

  1-2 总括前书(路加福音)的内容 

  3-5 耶稣复活後的教训 

  3     

    「神国的事」:指神最终介入历史所成就的事(参太3:2注), 

    在此尤指耶稣受死和复活的意义(参徒8:12; 28:23, 31)。 

  4     「父所应许的」:即圣灵,见珥2:28-32;

    约14:26。 

  1:6-11 耶稣升天 

  6     

    门徒到这时候还像一般犹太人一样,盼望耶稣救他们脱离罗马 

  的统治,在地上建立一个万国降服的国家。 

  7     「不是 ......

    知道的」:即不用你们多管。 

  8     门徒的责任乃是作耶稣的见证,使人悔改归信 。 

  (见路24:47-48) 

  「在耶路撒冷 ......

    直到地极」:於使徒行传中,福音的伸展果 

  然符合这次序
──使徒行传第1章从耶路撒冷开始(2章起),

    传至撒玛利亚 

  (8章),然後遍及远方(13章起)。 

  10    「两个人」:即天使。 

  11    

    「加利利人」:除了加略人犹大(见太10:4注)之外,耶稣原 

  先的十二门徒都是加利利人。 

  「他怎样往 ......

    怎样来」:耶稣再来时会类似 升天时一样, 

    有目可睹,满有荣耀,驾云而至(参可14:62; 路21:27)。 

  1:12-26 门徒聚会、选出接替犹大的人 

  12    耶稣是从橄榄山(见约8:1注)升往天上。 

    「安息日可走的路程」:约一公里(五分三英里)。 

    犹太人的行动在安息日受管制,按规定最多只能走这麽远。 

  13    「彼得 ......

    犹大」:即耶稣近身的十一门徒。 

  (见路6:13-16及注) 

  14    

    「耶稣的弟兄」:指 的亲弟弟,他们先前不信 ,现在显然 

    已归信 ;当中的雅各和犹大更为日後教会的领袖。 

  (参林前15:7; 徒15:13-21;

    犹1) 

  15    

    「弟兄」:用来称呼基督徒。常见於使徒行传及新约各书卷( 

  参路8:21)。 

  16    「圣灵 ......

    预言」:尤指下文20节所引的经文。 

  「这话 ......

    应验的」:犹大不得善终 (17-19)? p; 职分由他人 

    取代(21-26),正应验20节所引的预言。 

  18    从太27:5-8看来 ,

    这田大概是祭司长以犹大的名义,和他出卖 

    耶稣的报酬买下的,而犹大的仆倒致肚腹崩裂,是与上吊有关。 

  19    「他们那里的话」:即亚兰文。 

  20    「愿他 ......

    居住」:引自诗69:25。 

  「愿别人 ......

    职分」:引自诗109:8。 

    这两处经文都论及敌挡大卫的恶人,彼得引作谋害基督者的预 

  表。 

  22    这里定下作使徒的两项资格: 

    1 约翰出来施洗至耶稣复活这段时期,常跟随在耶稣左右。 

    2 见过复活的耶稣。当时选立使徒代替犹大,是要保持十 

            二这数目(参可3:14注)。 

  23    

    「巴撒巴」:意思是「安息日之子」,与「约瑟」同为希伯来 

    名字,而「犹士都」为其拉丁名;当时不少犹太人兼有本国名 

  字及外语名字。 

  26    

    「摇签」:是犹太人传统寻求神谕的方法(参串珠48),不过 

    ,当启示真理的圣灵降临之後,这方法便很少使用了。 

  思想问题(第一章) 

  1 耶稣嘱咐门徒当如何行才可领受「父所应许的」? 

  这对我们有什麽教训? 

  2 耶稣升天前对门徒将来的工作有什麽指示? 

  这指示对今日的信徒具什麽重要性? 

  3 第 11节清楚表明主必再来。 

  你对这应许存怎样的态度? 

……圣经注释本章结束

使徒行传第1章-启导本圣经注释

使徒行传

使徒行传第一章

1:1 本书与《路加福音》出诸同一作者手笔。二书开头处都提到提阿非罗的名字,而本节且把《路加》叫作“前书”,接上便说明为什么要写前书,并且综述了前书所记耶稣复活与升天的事。因此《路加》与《使徒行传》可能本为同一书的上、下卷,后来(主后150年)才把记录耶稣一生的上卷与其他三本福音书放在一起;下卷单独称为《使徒行传》,放在四福音之后。

提阿非罗这个名字的意思是“爱神的人”,本书或许在他的资助下出版。关于此人的背景,请参《路加》1:1注解。这里没有象“前书”称他为“大人”,虽有人解释,说是作者路加与他的关系已比写前书时亲密或者较疏远,但难找到支持的证据。

1:2 这是本书第一次提到圣灵。圣灵是贯串全书的主角,所以《使徒行传》有《圣灵行传》之称。本节及1:5,8和第二章都着重的指出,耶稣传道所得的圣灵的能力,现在同样作用在使徒的传福音事工上。比较《路加》4:1,14,18。

1:3 门徒见到的复活了的耶稣不是异象也非幻觉,而是活生生的主基督自己。基督复活后到升天这四十天当中,不但显给使徒看,还继续教训他们有关神在地上的统治,也就是“神的国”的建立。这批就要为基督、为教会传扬福音的人,对神国的奥秘本来不明白的地方很多,现在主为他们一一解明。神的国将怎样因着祂的死与复活来到世间,怎样藉着神子耶稣的生命和牺牲让世人都可以得到救赎,成为神国的子民。

全本圣经只在这里提到基督复活之后与升天之前,曾停留世上“四十天”。祂向门徒显现的次序,参看《马可福音》16:1注。

1:4 耶路撒冷是以色列人宗教的中心,也是耶稣受难的地方,现在圣灵要在这里临到使徒,给他们能力把福音传到地极。

“聚集”的希腊原文有“与他们同吃”的意思,有的译本直接译为“当祂与他们一起吃的时候”;果尔,则可与《路加》24:43连起来读。

旧约先知曾预告,到弥赛亚的时代,圣灵要浇灌在信祂的人身上(珥2:28-29)。这位保惠师(约14:16),现在就要来了。

1:5 用水施洗是神赦罪恩典外在的象征,信徒得重生一定要在水礼之外,还受圣灵的洗(约3:5)。这要到耶稣升天后,才赐给门徒。五旬节日,圣灵降临;从此,门徒藉着圣灵的洗,得到属天的更新生命的能力,可以执行耶稣交付教会的使命。每个得救的人都要经历这个外面见不到的洗礼归入基督(林前12:12-13),也就是重生的经历。

1:6 参加聚集的人可能不只十一位使徒。《路加》24章就记有革流巴等人与使徒一同见到主(24:33-36)。耶稣在世时曾告诉门徒,祂复活后,会比他们先往加利利去(可14:28)。祂复活后,天使也要抹大拉的马利亚告诉门徒去加利利见耶稣(可16:7);而复活的主的确在加利利海畔向门徒显现(约21:1)。为什么主耶稣现在又嘱咐使徒不要离开耶路撒冷呢?可见得在加利利见祂的只是使徒中的少数,而耶稣要求留在耶路撒冷的,是包括使徒在内的更大的一群。他们有的去了加利利现已回来,有的很可能没有离开耶城。

这样,我们才能明白,为什么仍有人问耶稣何时复兴地上的犹太国。既然使徒在复活的主那里有“四十天”之久听神国的事,应该已经明白神国不是属地的政权,不会再提这样的问题。提问题的很可能是未曾听到耶稣的讲解,现在参加祂升天前最后一次聚会的人。

但也有人解释,耶稣讲说神国的事时,没有提到他何时再来复兴以色列国,所以使徒才这样问。

耶稣的回答是:那时候只有父知道(参太24:36)。祂要门徒不以建立犹太民族地上的政权为念,也不要以为神的全部计划立即可以实现。信徒的责任是藉着教会,让神成为全人类的主。

1:8 信徒靠着圣灵的能力传福音,把所见所听到的基督告诉人。从耶路撒冷开始,这是第一阶段(2:1);然后因教会受到逼迫,门徒离开耶路撒冷,往犹太地和撒玛利亚,这是第二阶段(8章);最后,安提阿教会建立,向地中海世界传扬,这是第三阶段(11:20;13章以后)。

1:9 被钉在十字架上的主基督,复活之后,升上高天,现在坐在神的右边,看顾一切信祂的人。在神所定的日子祂还要再来,接我们到祂那里去(11节)。祂还要审判这世界。

1:10 这两个人是把神的信息带给人的天使(参路24:1-7)。神不要我们迟疑、猜测,浪费时间,祂要我们行动,执行基督交付的任务。

1:11 主耶稣十二个门徒中,除了加略人犹大,都是加利利人。犹大此时已死(太27:3-5),故天使称呼在场的门徒为“加利利人”。

门徒已从复活的主得到大使命的颁授(太28:18-20),现在又得到祂必再来的保证。

1:12 犹太人守安息日,连出门都受到限制,只可以走大约一公里(参可2:25注)。这种限制是犹太教师根据旧约圣经(出16:29;民35:5;书3:4)推定出来的。橄榄山是耶稣升天的地点,在耶路撒冷城外。

1:13 “楼房”是初期教会最早聚会的地方,很可能就是耶稣与门徒用逾越节晚餐的那间大屋的楼上(可14:15),传统说是称呼马可的约翰的母亲马利亚的住屋(12:12)。

此处所列使徒名字,只少了加略人犹大,先后次序与《路加》6:14-16大致相同。

1:14 耶稣的弟兄过去怀疑、不信(可6:3),现在看来已经信主。他们祷告的地方可能是在圣殿里(路24:53)。

1:15 初期教会人数不多,他们聚会的第一件事,是选人填补加略人犹大的使徒遗缺。彼得的信心恢复,渐取得领导地位。这里记下的是他讲话的摘要。

“弟兄”是信徒间的称呼。主基督复活后曾向五百多弟兄显现(林前15:6),这里的120人应是当时仍留在耶路撒冷的信徒。

1:16 早期教会信徒遵照基督的教训,凡遇难决的事,都从圣经寻找指导。彼得从《诗篇》69:25及109:8中(20节)找到预言犹大卖主和应选出人来替代犹大职分的经训。犹太人认为大卫是《诗篇》的作者,象先知一样,是圣灵的代言人。

1:18 犹大身子仆倒,肚腹崩裂,可能是自缢方法不善的结果。有的抄本作:“倒栽葱掉下来,肚破肠流”。

1:22 当选使徒的条件:1,亲眼见过耶稣从开始传道到升天的一生;2,和祂及诸使徒一同生活过。具备这条件才能见证主。耶稣的弟弟雅各没有参加过布道事工,所以未能入选;但后来也成了耶路撒冷教会的领袖。

1:26 “摇签”是旧约时代寻求神指示的一种方法(箴16:33)。此处为圣经最后一次用摇签来定事的记载,以后使徒没有再用此法。这种签很可能是两块石头,上面写了候选人的名字,盛在筒子里,然后摇动筒子,哪块石头先跌出来,上面有名字的人便当选。这方法把人的影响因素排除了,由神自己来拣选。

圣灵这时还未降临,教会也未正式建立,门徒仍旧依照习用的方法来办事。他们不是随便摇,而是先依资格拣选人,再用抽签来决定。

……圣经注释本章结束

抱歉,本章没有注释

使徒行传第1章-21世纪圣经注释

使徒行传   注释 

  一 1-11 绪论 

  我们所认识的这卷使徒行传其实是一部更大的着作的下册,这部着作可以称为:「路加
──使徒行传第1章行传」。在下册的前言里,作者简述前书所载的升天与引致下文的前事,在这复述里,路加又加添了一些新鲜的细节。 

  一 1-3 序言 

  第 1 节「前书」无疑是指路加福音。有关提阿非罗的事迹参看路加福音一章 3 节之注释。如果前书是有关「耶稣开头一切所行所教训的」,那么引伸出来的意思就是说:后书也是有关祂透过教会与圣灵,所继续行的事迹与教训了。 

  第 2 节路加差不多经常把「使徒」一词专用在十二门徒身上,在这里他所指的也是十二门徒,大概从一章 11 节天使所说的话中可反映出来,天使说话的对象似乎也是同一群人。 

  第 3 节虽然字面只说「他受害之后」,但从下文:「自己活活地显给使徒看」的凭据,清楚可见这儿所指的是受苦与受死。「四十天」这段时期虽然在路加福音中没有提及,但这段时期确与路加福音所描述的事件相符。耶稣所讲说的是「神国的事」,但门徒似乎仍脱不掉以色列国的观念(第 6 节;参路二十四 21 )。 

  一 4-5 圣灵降临的应许 

  第 4 节第 3 节提及「凭据」,其中之一很可能是指耶稣和他们聚集的时候一同吃东西。甚至在路加的时代,已有人否认耶稣是肉身从死里复活(他们认为耶稣是「灵性」上「长存」)。亲眼看见耶稣吃东西的见证人可以排斥这等非议;因为迷幻、异象所见的,或飘忽的游魂均不能吃(参路二十四 42-43 ;徒十 41 )。不过这段经文的重点是在强调团契的亲切关系,而不在乎「吃」这过程。 

  从下文清晰可见「父所应许的」是指圣灵。在耶稣传道年间,门徒已经听祂提到圣灵的事,但是约翰福音十五章 26 节至十六章 16 节所记载那段经文,对目前的境况特别贴切。这儿的嘱咐亦在路加福音二十四章 49 节中记载,只是字眼上稍有差别而已。 

  第 5 节这儿的经文拿约翰的施洗来对比,并不等于说信徒一生中要分别有两次不同的洗:水的洗礼和圣灵的洗礼。耶稣嘱咐门徒等候(几日),因为耶稣要先离去,圣灵才能降临。「等候」只是对当时信徒的嘱咐而已,后来的信徒无须以此为例,正如现今信徒接受圣灵,不一定要像那时的信徒在耶路撒冷。拿水洗来对比圣灵的洗,其中的原因是要用「征兆」来对比「能力」;约翰用水施洗只是象征(约翰自己的理解也是如是,参路三 16 )随后而来圣灵洗的「能力」而已。究竟这「能力」要如何使用?路加在下面的经文便记载了门徒对这方面的误解。 

  一 6-11 耶稣升天与地上所要成就的工作 

  第 6 节门徒期望耶稣来「复兴以色列国」,因为先知预言这事。今天有些基督徒仍然期待这事件发生。 

  第 7 节耶稣回答说:「 …… 时候、日期,不是你们可以知道的。」这回答可以引伸解释说:这种期待是对的,只是时间却不让我们知道。门徒的责任不是要知道时间和日期,而是要作好准备的功夫。按使徒行传而言,就是要接受圣灵的「能力」去作「见证」( 8 节)。「在耶路撒冷、犹太全地,和撒玛利亚,直到地极」,从某一程度来看,这句子概括地代表了整卷书中的记载。 

  第 9 节正如「直到地极」只是一种形容的词语(其实地球并没有终极),同样第 9 节描写耶稣往上升,也只是作者尝试用地上的言语来描绘一种人类经历与言语所不及的现象;耶稣要离开这地球,唯一的途径就是往上升!我们实在不能想象天堂就在「上面」,在大气层以外,只要我们坐上宇宙飞船就可以到达。同时我们亦不可以为把祂接去的那朵云彩是天上普通的一片云彩;这云彩与山上变像所见的云彩相同(路九 34-35 ;参出十六 10 ;诗一○四 3 ),此云彩是神荣耀的显示。 

  不过使徒行传告诉我们确有一个肉眼可见的事件,人对这事件的自然反应是向上观看,经文说:「当他往上去,他们定睛望天」( 10 节)。假若耶稣只是无影无踪地消失,门徒的反应会是四周观望,而不是向上望天。那两个身穿白衣的人,无疑是二位天使(参路二十四 4 、 23 中相似的描写)。 

  第 11 节天使们的信息与主耶稣在 7 至 8 节所说同出一辙:门徒不可只是「站着望天」。耶稣的再来正如国度的复兴一样,都是必然要发生的事。经文中「怎样 …… 去」、「怎样来」的重复字眼就是要强调这点。再来的事情他们用不着操心,门徒还有别的事情要做,这些事耶稣已在上文勾划出来了。司徒德( John

    Stott )曾经这样说:「门徒站着望天的举动,基本上有点问题,此时耶稣对他们的嘱咐是往普天下去传福音,而不是注视星宿」〔 The

    Message of Acts ( IVP,

    1990 ) ,

    p.51 〕。 

  一 12 至八 3 耶路撒冷与圣殿 

  一 12-26 在耶路撒冷补足十二使徒的人数 

  第 12 节「约有安息日可走的路程」是指路距而不是说明事情发生的日子。当然犹太人都小心地避免在安息日工作,而跋涉长途是被视为工作的,所以这一句话的意思是指一段可允许步行的短程路,大概不超过一哩路。 

  第 13 节这儿所列的使徒名单与路加福音六章 13 至 16 节完全相同,只是明显地删掉了加略人犹大。 

  第 14 节路加颇看重这些妇女和耶稣家人的存在,在路加福音里, 11 个使徒与妇女都一直跟随耶稣,但主的家人并不怎样热心(可三 21-35 ;路八 1-21 ;并参路二十三 49 ,二十四 10 )。根据保罗所说,耶稣的兄弟,包括雅各布在内,都曾见过复活的耶稣(林前十五 7 ),在使徒行传所记载的初期教会期间,他们都成为很重要的人物。 

  第 15 节此处的「一百二十」并非只是一个大约数字,在犹太人的传统里, 120 人是自立公会的最少人数,每一个审判官可以管治或代表 10 个成员。所以,路加在这儿可能是说:初期的教会已成一社区,并需要 12 个「领袖」来带领。 

  第 18-19 节新国际译本以及其它译本,把这两节经文放在括号里,表示这两节可能不属彼得原本的讲辞,而是路加的注释。其中的故事与福音书所载(太二十七 3-5 )大体上相同,在细节上则稍有分歧。若把两边的记载放在一起来读,大致可归纳成下面的故事:祭司们见所付的工价被拒绝,便拿这笔钱,用犹大的名义,买了一块田,犹大就在这田里上吊而死,当发现他的尸首时,已经不再是上吊的位置,而是仆倒地上,肚腹崩裂,肠子都流出来了。 

  第 20-22 节讲词继续引述了两处经文,诗篇六十九篇 25 节和一○九篇 8 节,来支持填补犹大在十二使徒中的位置。不过这些经文所提供的只是部份的理由。除了上述第 15 节推测的可能性之外,还有一个更确实的理由是补足 12 这数目;因为以色列共有 12 个支派(参路二十二 30 为例),而在使徒行传前几章里,向全体以色列的见证是十分重要的。 

  假若使徒的职分是作见证人的话,他们所定的资格:「常与我们作伴」,「在我们中间始终出入」是十分合理的。保罗认为他自己作为一个见证人,在某方面来说,比较逊色,因为他较迟才加入这运动(林前十五 5-8 )。值得注意的是彼得把「约翰施洗」定为整件事情的开始,因为耶稣是在这事之后才开始呼召门徒的(有关施洗约翰,参徒十 37 ,十三 16-25 ,十八 24 至十九 10 )。 

……圣经注释本章结束

使徒行传第1章-丰盛的生命研读版注释

使徒行传注释  1:1 前书:从路加福音,我们得以认识耶稣借着圣灵的大能所做的早期事工和教导(路4:1,18)。使徒行传紧随福音书之后,继续叙述了耶

  稣的门徒借着圣灵的大能,宣扬同样的福音,行做同样的神迹,活出同样的生活。使徒行传的神

  学中心思想正是要表达圣灵如何借着教会继续耶稣的事奉与生命,因此“使徒行传”也可称为“圣

  灵行传”。请注意本书有关圣灵的启示: 

  1.  所有圣经,包括使徒行传的历史叙述,都有

  教导和神学意义。以下两个事实足以为证:(1)圣经宣告它本身“是神所默示的,于教训、督责、使人归正、教导人学义,都是有益的”

  (提后3:16);(2)当保罗

  引述旧约历史时,他也声明其教训和警戒的目的(林前10:11),这些历史在神学和信徒的实践信仰方面可做为例证(罗15:4)。旧约历史既可引做此用,使徒行传也是如此。 

  2.  路加受默示写下的这段早期教会历史包含

  了:(1)圣灵作工的模式,以使整个教会时代都能照此遵行;(2)有关圣灵教义的历史资料;(3)显明圣灵的工作与信

  徒的生活紧密相连。请特别注意本书中两个在神学和实践上的重要启示:①圣灵浸或圣灵充满是神给每一位信徒的应许(参2:39注;比较1:5,8;2:4;4:8,

  31;8:15~17;9:17;10:44~46;13:9,

  52;15:8;19:1~6);②有

  关圣灵工作的记载使教会在公义、见证和能力上有所依循,这正是神在末后的日子中(教会时代)对他子民的意愿。 

  1:3  

  将自己活活地显给:参太28:9,有关基督复活形象的注释。 

  1:4  

  父所应许的:父神应许的恩赐(珥2:28~29;太3:11)就是圣灵浸(参5节注)。它的实现被形容为“圣灵充

  满”(2:4);因此,“圣灵浸”和“圣灵充满”在使徒行传

  中常常交替使用。 

  圣灵浸并不是重生时接受圣灵(参“重生”一文),

  它们是圣灵的两项不同工作,许多情况下并不同时发生(参“门徒的重生”一文)。 

  1:5  

  受(在……里

  面)圣灵:“受”一字的希腊文是介词en,常译作“在……里

  面”。因此,这句话可译为“你们要

  在圣灵里面受浸”。同样,“用水浸(洗)”也可译作“被浸(洗)在水里面”。主耶稣要

  亲自用圣灵为他的门徒施洗(参约1:33注)。 

  专题论文48:圣灵浸 

  徒1:5“约翰是用水施洗,但不多几日,你们要受圣灵的洗。” 

  圣经中的主要教义之一,就是圣灵浸(参徒1:5注,其中讲到“在

  圣灵里受浸”的说法比“受圣灵

  的洗”更贴切)。圣经中关于圣灵

  浸有以下一些教导。 

  1.  圣灵浸是为所有口里承认信基督、得了重

  生、并且有圣灵内住的信徒预备的。 

  2.  基督在地上的主要事工之一就是为跟从他

  的人施圣灵浸(太3:11;可1:8;路3:16;约1:33)。

  他曾指示他的门徒在城里等候,直到他们受了圣灵浸,并且“领受

  从上头来的能力”(路24:49;徒1:4~5,8)之后,再去作主的见证。耶稣基督他自己也是在“神……以

  圣灵和能力膏”他以后才开始他的事工的(徒10:38;比较路4:1,18)。 

  3.  圣灵浸和圣灵使人重生是圣灵的两件截然

  不同的工作。正如圣灵使人成圣的工作完全有别于、并且补足了他使人重生的工作一样,圣灵浸

  也更进一步补足了他使人重生并成圣的工作。基督复活的那一天,他向门徒吹气,并且说:“你们受圣灵”(约20:22),

  表明他已赐给门徒新生命,使他们重生(参“门徒的重生”一文)。后

  来他才吩咐说,他们必须“领受从上头来的能力”(路24:49;比较徒1:4~5,8)。

  对门徒来说,这明显是一种重生之后的经验(参徒11:17注)。这样看来,一个人可以重生且又有圣灵的内

  住,但仍然还没有受圣灵的浸(参徒19:6注)。 

  4.  受圣灵浸就是被圣灵充满(比较徒1:5;2:4)。不过,

  圣灵浸只在五旬节那天及其后才发生。对于那些在五旬节之前就被圣灵充满的人(比较路1:15,67),路加没有用圣灵浸来描述他们的经

  历。只有在基督升天之后人们才开始受圣灵浸(路24:49~51;约16:7~14;徒1:4)。 

  5.  在使徒行传所记载的事件中,照着圣灵所赐

  的口才说方言是伴随人受圣灵浸的首要外在标记。(徒2:4;10:45~46;19:6)。因

  为圣灵浸与说方言这种外在表现有很紧密的联系,我们可以认为它是受圣灵浸的一种常见表现(参“说方言”一文)。 

  6.  受圣灵浸能使信徒刚强,奉基督的名成就大

  能的工作,并且使他们不论作见证,还是传福音,都有丰盛的果效(比

  较徒1:8;2:14~41;4:31;6:8;罗15:18~19;林前2:4)。这不是一种生硬、没有人格属性

  的能量,而是圣灵的彰显;借着这样大有能力的彰显,耶稣与他的荣耀以及他的作为就常与他的

  子民同在(约14:16~18;16:14;林

  前12:7)。 

  7.  真实的圣灵浸还能在信徒生命中产生其它

  的果效,例如: 

  (1)  说预言,并且扬声赞美神(徒2:4,17;10:46;林前14:2)。 

  (2)  能越来越敏锐地体察到那些令圣灵忧伤的

  罪,并且更渴慕追求公义,更能觉悟神对一切不虔不义的审判(参

  约16:8注;徒1:8注)。 

  (3)  活出荣耀耶稣基督的生命(约16:13~14;徒4:33)。 

  (4)  得着新异象(徒2:17)。 

  (5)  彰显各样圣灵的恩赐(林前12:4~10)。 

  (6)  更渴慕和喜爱祷告(徒2:41~42;3:1;4:23~31;6:4;10:9;罗8:26)。 

  (7)  更加爱慕且明白神的话语(约16:13;2:42)。 

  (8)  越来越深地体会到神是每位信徒个人的父(徒1:4;罗8:15;加4:6)。 

  8.  从神的话语中我们可知受圣灵浸是有条件

  的。 

  (1)  我们必须凭信心接受耶稣基督为我们的主

  和救主,并且离弃罪和世界(徒2:38~40;8:12~17)。

  这包括我们要将自己的意志降服给神(“神赐给顺从之人……圣

  灵”,徒5:32)。我们必须先离弃

  一切干犯神的事,才能“作贵重的器皿,成为圣洁,合乎主用” (提后2:21)。 

  (2)  我们必须渴慕被充满。基督徒应当迫切渴求

  圣灵浸(约7:37~39;比较赛44:3;太5:6;6:33)。 

  (3)  我们受圣灵浸常常是祷告蒙应允的结果(路11:13;徒1:14;2:1~4;

  4:31;8:15,17)。 

  (4)  我们应当有期待神为我们施圣灵浸的心态(可11:24;徒1:4~5)。 

  9.  信徒若常常祷告(徒4:31)、见证主(徒4:31,33)、

  在灵里敬拜(弗5:18~19)并且持

  定圣洁的生活(参弗5:18注),

  就能保守圣灵浸的果效长存。无论圣灵起初以如何强大的能力临到信徒身上,若这信徒不常常

  祷告、见证和过圣洁生活来运用、彰显这能力,这段经历就如昙花一现,不久就黯然失色。 

  10.  圣灵浸在信徒的生命中只有一次,使信徒预

  备好奉献自己,委身于以大能和公义见证神的事奉。圣经又告诉我们,信徒受圣灵浸以后,还会

  多次重新被圣灵充满(参徒4:31注;比较徒2:4;4:8,31;13:9;弗5:18)。所以,圣灵浸使信徒同圣灵建立起了一种需要常常更新(徒4:31)、常常竭力保守(弗5:18)的美妙关系。 

  1:8  

  你们就必得着能力:这

  是全书的钥节。受圣灵浸的最主要目的就是接受能力为基督作见证,赢得失丧的灵魂,并且教导

  他们恒心遵守基督的一切教训,最终使基督为人所知、所爱、所尊崇、所赞美,成为神选民的主(比较太28:18~20;路24:49;约5:23;15:26~27)。 

  1.  “能

  力”(希腊文dunamis)一词不单是指

  力量或才干,更指执行者在行动中的能力。路加在路加福音和使徒行传中特别强调传扬神的国度

  时所伴随的两大基本特征,就是神赶逐污鬼的权柄和病得医治的恩膏(如

  路4:14,18,36;5:17;6:19;9:1~2;徒6:8;8:4~8,12~13;10:38;14:3;19:8~12)。浸在圣灵里面也就是神把圣灵的能力带进信徒的生命(参“圣灵浸”一文)。 

  2.  路加在此并没有将圣灵浸与个人得救和重

  生相提并论,而是指信徒生命更具果效地见证主的能力(参“门徒的重生”一文)。 

  3.  圣灵的主要工作是见证和宣扬基督的拯救、

  复活以及基督在信徒身上的大能彰显(比较2:14~42)。请参下一条有关圣灵见证及其在信徒个人生命中的意义。 

  1:8 作我的见证:圣灵浸不单赐予能力给信徒传讲耶稣基督是主和救主(参上一条

  注释),也因着被圣灵充满,促进和加深信徒与圣父、圣子和圣灵

  的关系,能够大有果效地为主作见证(比较约14:26;15:26~27)。 

  1.  圣灵可以开启信徒的眼睛,使他们得以更真

  实地体会主耶稣的同在(约14:16~18);

  借着与主耶稣的亲密相交,信徒将越发爱主、荣耀主和讨救主的喜悦(参“圣灵”一文)。 

  2.  圣灵为义(约16:8,10)、为真理(约16:13)、

  为荣耀耶稣基督(约16:14)而作

  见证。不单用言语,也用生命和行为来见证主。因此,所有领受圣灵得蒙主耶稣救赎的见证人,都

  必须在生命中显出基督的样式、仁爱、真理和公义(比较林前13章)。 

  3.  被圣灵充满的信徒得能力为基督作见证,叫

  世人为罪、为义、为审判,自己责备自己(参约16:8注)。那些真诚宣讲福音信息和接受真理的人身上

  将彰显圣灵的果效(2:39~40)。 

  4.  只有那些肯脱离罪恶、真心悔改、归向真神

  的人才能领受圣灵浸(2:38;3:26)。我

  们只有不断真诚地委身基督,持定同样的心志,才能时时保守自己被圣灵充满(参5:32注)。 

  5.  圣灵是圣洁的,受圣灵浸就是浸在这位圣洁

  的灵里面(比较罗1:4,“圣洁的灵”)。

  因此,如果圣灵真正以他的丰富在信徒里面动工,那么信徒将更加活出基督圣洁的样式。 

  从这些圣经真理的亮光中,那些已经领受圣

  灵浸的人应当时常强烈地渴望更加讨基督的喜悦。圣灵充满可以成全信徒生命中拯救和成圣的

  工作。一个自称被圣灵充满的人,如果仍然活在与圣洁之灵相违的生活中,他就是不合真理、说

  谎和欺诈的了。一个能行使各样属灵恩赐,如神迹、异能或受感说话的人,如果在生命中缺乏真

  实的信心、爱心和公义,那他就不是出于神或圣灵,而是出于那不洁的灵(太7:21~23;比较太24:24;

  林后11:13~15;参“试验真正的圣

  灵浸”一文)。有关为基督作见证的

  注释,可参13:31注。 

  1:14  

  同心合意地恒切祷告:五旬节的经历常常包含人的责任,那些需要圣灵浇灌以得着能力事奉神的人,需要时常借着遵

  行神的旨意和祷告来预备自己(4节;2:38;9:11~17;

  比较赛40:29~31;路11:5~13;24:49)。

  圣灵降临在耶稣身上和在门徒身上的降临有以下共同点: 

  1.  都是在他们祷告之后才降临到他们身上的(路3:21~22;徒1:14;2:4)。 

  2.  圣灵在他们身上的彰显是可见的(路3:22;徒2:2~4)。 

  3.  主耶稣和门徒都是在圣灵降临到他们身上

……圣经注释本章结束

使徒行传第1章-每日研经丛书注释

使徒行传第一章   前进的能力(一 1-5 ) 

  行传是一个连续故事的第二章。这话有两个意思。第一、这是路加给提阿非罗的第二卷书。路加在他的第一卷书
──使徒行传第1章福音
──使徒行传第1章告诉他耶稣在世的生平故事。如今他要续说基督教会的事。其次,行传是一个未完故事的第二卷。福音不过是耶稣做的和 开始 教导的事。 

  不朽有多种。有一种是 名誉的不朽 。莎士比亚在亨利五世剧中,借国王的口说话,应许如果在阿金科( Agincourt )战役中得胜的话,便会有不朽的纪念。 

  善人必将这事告诉儿子;

  鞋业的祖师绝非过去,

  从此时直到世界世界的末了,

  我们在其中的,都会被人想起。 

  不必怀疑,耶稣已经赢得了这样的不朽,因为祂的名字将永远不会被人忘记。 

  另外一种是 影响的不朽 。有些人在这世界留下了一种不会消逝的影响。在英国海员之中,以杜雷克爵士( Sir Francis Drake )为最伟大,以致今天在普里茅斯( Plymouth )(译注:英格兰的一个军港兼商港)的皇家海军兵营叫作‘皇家杜雷克’( H. M. S. Drake ),好叫海员们常常从‘这个最为有力的名字’得 鼓舞。无可怀疑的,耶稣所赢得对世界和对人的不朽影响,是不能消逝的。 

  尤其重要的,乃是 临在与能力的不朽 。耶稣不只留下了不朽的名字的影响;祂如今仍然活 ,仍然有能力。祂并不是过去了的人物,祂是至今仍在的。 

  就某一意义说,行传的全部教训乃是: 耶稣的生命一直在祂的教会中 。 霍约翰 博士( Dr. John

  Foster )说一个由卬度教来的问道者如何来向一个卬度主教那里请益。他曾独力的读过新约。新约的故事叫他 了迷,而基督也吸引住了他。‘后来他读下去……便觉得他进入了一个新世界’。在福音书里的是耶稣,是祂的作为,祂的受害。在行传里的则是门徒取代了基督的角色而作的,而想的,而传讲的。教会是从耶稣死时所留下的地方继续下去。这人便对我说,‘所以我必须归属于 继续基督生命的那教会 ’。行传便是说的那继续基督生命的教会。 

  这一段告诉我们,教会如何藉 圣灵的运行得以有力去作这事。我们通常称圣灵为保惠师。这字( Comforter )最初由威克里夫( John Wycliff, 1320-84 译注:是英国宗教改革家,曾将圣经译成英文)采用;但是在那时这字有不同的意思。这英文字由拉丁字 fortis 而来,这拉丁字的意思是 勇敢 ;所以 Comforter 的意思乃是使人充满勇气与能力的一位。在行传里,其实在整部新约里,很难把圣灵的工作与复活的基督的工作划分清楚,而我们也不必多此一举,因为圣灵的降乃是应验耶稣的应许说,“我就常与你们同在,直到世界的末了。”(太廿八 20 ) 

  还有一件事我们要注意。使徒们受命 等候 圣灵降临。我们如果晓得等候,我们会晓得更多主的能力、勇气与平安。在日常生活中,我们需要学会安静。‘那等候耶和华的,必从新得力。’(赛四十 31 ) 

  国度与其见证(一 6-8 ) 

  耶稣在其整个传道工作中,处于一种极不利的情况之下。祂的中心信息乃是上帝的国(可一 14 );可是祂所说的国,与那些听道的人,心中所想的,其涵义并不一样。 

  犹太人常常清楚地觉得自己是上帝的选民。他们认为他们注定要享受特权,而且要统治整个世界。他们的全部历史过程证明,就人生而言,这是绝对不会的。巴勒斯坦是个小地方,长不过一二○哩,宽也不过四十哩。它有过独立自主的日子,但是却也曾轮流地被巴比伦人,波斯人、希腊人和罗马人统治过。因此犹太人开始寄望于有一天,上帝将直接介入人类历史而建立他们犹太人所梦想的统治权。他们按政治的说法,去想像上帝的国。 

  耶稣的想法如何呢?我们试查考主祷文。主祷文里有两项并列的祈求:‘愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上’。希伯来文体,正如诗篇所表现的,用两个并行的形式述说一件事物,而第二或则是覆述和扩大第一式的。这两项祈求正是如此。第二项乃是第一项的定义。所以我们知道,耶稣对于上帝国的解释,乃是在地上的社会中,上帝的旨意一如在天上,能完全地实行出来。正因为如此,这国度是建立在爱之上,而不是建立在权势之上。 

  为要达到这个目的,人需要圣灵。路加已经两度提及等候圣灵降临。我们不要以为圣灵如今才是初次存在。极可能的是,这是一个常存的能力,但是人却在某一时候才经验到或接受到。例如,人并没有发明原子能,原子能是经常存在的;只是在我们这个时代,人才使它脱颖而出。因此,上帝是永恒的圣父,圣子,圣灵,但是人类却是在一个特殊的时间才充分体会到那经常已经存在的能力。 

  圣灵将要使他们作基督的见证。那见证的作用是在同心圆( Concentric Circles )的连续不断的扩张中发生作用,其初在耶路撒冷,然后犹太全地,然后撒玛利亚,就是半犹太的国家,这将是引入外邦世界的,一种类似桥梁的地区;最后这见证要直到地极去。 

  我们要注意有关基督徒见证的若干事项。第一,见证(证人)乃是那说‘我知道这是真的’的人。人在法庭里不能把一个传说的故事当作证据提出,人所提出的必须是他自己的亲身经历。约翰本仁有一个时候迟疑莫决。使他心烦的,乃是犹太人说他们的宗教最好;回教徒说他们的最好;如果基督教也不过是以为如此,怎么办?见证(证人)不说,‘我以为如此’;他说,‘他知道如此。’ 

  其次,真正的见证不在乎言语,却在乎行为。斯坦莱(译注: Henry Morton Stanley 1841-1904 英国的非洲探险家)在中非洲找到了李文斯顿( David Livingstone ),与他相处了一段时间后说,‘如果我与他再相处更久,我会不得不作起基督徒来;但是他从没有给我谈起过这事’。人的生活的见证是不可抗拒的。 

  第三,在希腊字中, 见证 ( Witness )与 殉道士 ( Martyr )是同一个字 Martus 。见证人一定要准备作殉者。作见证的意思是不问代价地忠诚。 

  升天的荣耀与再来的荣耀(一 9-11 ) 

  这短短的一段使我们面对新约中的两个最难的概念。 

  第一,它说及升天。只有路加说这事,而且他在福音书(路廿四 50-53 )中已经说过。升天是绝对必须的,其原因有二:其一是耶稣必须有个回到祂原有的荣耀中的最后一刻。四十天复活显现的日子已经过去了。那一段显然是独特的时间,却是不能长此下去的。同样清楚的则是那一段时间的结束必须明确。如果那复活显现只是消失了,便会不大对。 

  第二个原因则是我们必须在想像中使我们自己回复到这事情发生的那时刻。如今我们不把‘天’当作天空以外的一些地区;我们把它当作我们将永远与上帝国同在的,蒙福的境界。但是在那时代,每一个人,连那最有智慧的人在内,都以为地是平的,天就是天空以外的一个地方。所以,如果耶稣要给祂的跟从者以不容置疑的证据,证明祂已经回到祂的荣耀中去的话,升天便绝对必要了。但是我们必得注意:路加在他的福音书上说到这事的,说:‘他们就……大大的欢喜,回耶路撒冷去。’(路廿四 52 )虽然主升天了;但是也许正因为祂升天,门徒才确实知道,耶稣并非离开他们;反之,祂却是永远与他们同在。 

  其次,这段纪录叫我们面对复临。关于基督复临,我们必须记得两件事。第一,猜测复临将在何时发生和如何发生,都是愚蠢和无用的。耶稣说连祂也不知道人子来的日子和时辰。(可十三 32 )这件连对基督自己都隐藏起来的事也去猜测,有点近于亵渎。第二,基督教的根本教训是上帝对人和对世界都有计划。我们必得相信,历史并非一批偶发事件的偶然结合,而且漫无目标。我们必得相信,在这些事件之外,有神性的事件,而整个创造便是朝 这神性事件推进,到了极致,耶稣便作万人的审判官,万人的主。复临并不是给人猜测的事,也不是为人不合理的好奇心而有的,乃是要叫我们准备自己,等候那日到来。 

  叛徒的收场(一 12-20 ) 

  在我们未看叛徒犹大的收场之前,在这一段落里,可以注意某些事。对犹太人,安息日是一个完全休息的日子,一切工作都不许可。一次的旅程以二千腕尺为限,而这距离便称为安息日的旅程。一腕尺是十八寸,那么一次安息日的旅程便约合半哩多。 

  值得注意的是耶稣的兄弟与这些门徒同在。终耶稣的一生,他们都是反对祂的(可三 21 )。很可能,他们正如其他许多人一样,耶稣的死开了他们的眼,刺透他们的心,使他们作了毕生未作到的事。 

  我们知道,那时门徒的数目约有一百二十人。这是新约中最为使人掁奋的事。信服基督的只有一百二十人,而这些人很可能终身未到过巴勒斯坦这个小地域以外。当时在巴勒斯坦大约有四百万犹太人,那就是三万人中才勉强有一个基督徒。依此推算,在整个格拉斯哥( Glasgow )才有三百名基督徒,在爱丁堡则只有十二人;而这一百二十个平凡的人,却受命出去对整个世界传道。基督教会就是从这么微小的发端开始。我们可能是我们店中,厂中,辨公室中,或我们的圈子中唯一的基督徒。这些人英勇地面对他们的任务,我们也要这样;而且我们也可能是那在我们的范围内,将要扩展的国度的微小发端。 

  这段落的大事乃是犹大的收场。希腊文在这里的准确意义我们不能决定;但是在马太的记载(太廿七 3-6 )却叫我们确知犹大自杀了。犹大为什么背叛耶稣,必然是个奇案。意见有以下几种。 

  (一)有人说‘以色迦略’( Iscoriot )一词是加略( Kerioth )的人(译注:是犹大南方一城,见书十五 25 )。果尔,则犹大便是使徒团中惟一的非加利利人。可能他自己觉得是个多余的人,痛苦难堪,竟致出此下策。 

  (二)可能犹大转而作了公诉中的证人,使自己得以脱身,后来却发觉到自己犯了大罪。 

  (三)也许他这样作只是出于贪财。果尔则这是历史上一次最可怕的交易了,因为他出卖了他的主,而所得的才三十块银钱,折合英国货币还值不到四镑。 

  (四)或者犹大变得恨耶稣了。对其他的人他还可以装腔作势;可是耶稣的眼睛却直透他内心的最深之处。也许迫得他走投无路,终于要除掉这唯一识透他真相的人。 

  (五)也许希腊字中,‘以色迦略’解作 首党人乃是一批暴烈的民族主义者,准备从事行刺与凶杀运动,以解放巴勒斯坦的人。也许他以为耶稣便是那能领导民族主义者到胜利的人;后来他发现耶稣拒绝这个辨法,便转而反对耶稣,以致极度不满,因而出卖了祂。 

  (六)最可能的是,犹大绝非要置耶稣于死地,可是背叛祂,想迫祂就范。果尔则犹大目睹他的计划大出岔子,追悔莫及,以致自杀。 

  不论如何,犹大在历史上留下的乃是人类最污辱的名字。背叛基督的人绝对没有任何平安。 

  使徒的资格(一 21-26 ) 

  我们约略地看看拣选一个人来填补犹大在使徒中的地位的方法。那摇签的辨法很叫我们诧异。可是在犹太人,这却是自然的辨法,因为圣殿中所有的职位和工作都是这样解决的:把候选人的名字写在一块一块的石头上;把这些石头用一个容器装起来,把那容器摇动,直摇到一块石头跌出来;那石头上所写的人便是当选人。 

  这段落里的重大事实给我们两个极重要的真理。 

  首先,它告诉我们, 使徒的作用 是作复活的见证。基督徒的真正标记不是他知道有关耶稣的事,却是他认识耶稣。基督教的根本错误乃是把耶稣当作一个过去的人,我们研究祂的生平,阅读祂的事迹。耶稣并非书中的一个人物,祂是活的临在;而基督徒乃是在整个生活上作见证,所见证的乃是他认识复活主,并且已经遇上了祂。 

  其次,它告诉我们, 使徒的资格 乃是他曾经与耶稣作伴。真正的基督徒乃是与耶稣过日常生活。据说那个伟大宣道家,哈丁顿的约翰布朗( John Brown of Haddington )每每在宣道当中停下来,好像要听一个人的声音。耶柔幕( Jerome K. Jerome 1859-1927 译注:英国幽默作家及剧作家)说过一个年老的皮鞋匠,在一个极其寒冷的日子,店门大开,人家问他为什么;他答道,‘这样,如果耶稣路过,祂可以进来。’我们每每说,如果耶稣在场,情形将会如何;如困祂在我们的家庭和在我们的工作场所,我们的生活将会如何的不同。阿克兰夫人( Lady Acland )告诉我们,她的小女儿有一次说发脾气的话。在大风暴之后,她和女儿在梯间整理收拾东西,那小女儿说,‘在这情境,耶稣来住在我们这房子里便好了。’但是事实上,耶稣现在在这里,真正的基督徒便是一生一世与基督同生活的人。 

  五旬节那天 

  我们也许总没有办法确切地知道在五旬节那天的经过,但是我们确实知道它是基督教会一个最伟大的日子,因为圣灵在那天,用一个十分特殊的方式临到基督教会。 

  使徒行传被称为‘圣灵的福音’;因此在未进而详细地考虑它的第二章之前,我们要对使徒行传论及圣灵的话,作个一般的考察。 

  圣灵的来临 

  我们常说五旬节的事便是圣灵的来临,这话也许不太合宜。危险之处乃是我们会以为圣灵在那时才存在。事实并非如此;上帝是永恒的父、子和圣灵。事实上使徒行传对这事说得十分清楚。圣灵藉大 说话(徒一 16 );圣灵藉以赛亚说话(徒廿八 25 );司提反指责犹太人在历史上全都抗拒圣灵(徒七 52 )。在这意义上,圣灵乃是上帝在每一时代对人启示祂的真道。同时在五旬节却有一些特殊的事发生。 

  圣灵在使徒行传中的作为 

  从那一刹那开始,圣灵成了早期教会生活中的支配力。 

  第一, 圣灵是一切指导的根源 。圣灵感动腓利与埃提阿伯太监接近(徒八 29 );准备彼得接待哥尼流差来的人(徒十 19 );命令彼得毫不疑惑地与这些来客出去(徒十一 12 );使亚迦布能以指明将有大饥荒(徒十一 28 );吩咐巴拿巴和保罗采重大的步骤,把福音传给外邦人(徒十三 2 , 4 );指导耶路撒冷大会的决定(徒十五 28 );指导保罗不去亚西亚,每西亚与庇推尼,下到特罗亚去,以后去到欧洲(徒十六 6 );告欣保罗有什么事情在耶路撒冷等 他(徒二十 23 )。早期教会是一个由圣灵指导的团体。 

  其次, 教会的领袖全是属圣灵的人 。七位执事是属圣灵的人(徒六 3 );司提反与巴拿巴是被圣灵充满的(徒七 55 ;十一 24 )。圣灵告诉以弗所的长老,是圣灵立他们作上帝教会的监督(徒二十 28 )。 

  还有一件,圣灵乃是日常勇气与能力的泉源。门徒在圣灵降临的时候便得 能力(徒一 8 );彼得在公会面前的勇气与口才乃是圣灵作为的结果(徒四 31 );保罗制服以吕马乃是圣灵的作为(徒十三 9 )。基督徒应付危险情境的勇气,基督徒满有克服人生困难的能力,在需要口才的时候基督徒便有口才,基督徒不论在任何情境之下都有喜乐,这一切都归于圣灵的赐予。 

  最后,使徒行传五章三十二节论到圣灵说:‘上帝赐给顺从之人的圣灵。’这里面的真理是: 人所有的圣灵的程度视其人的性质而定 ,意思是:诚实而又力行上帝旨意的人会体验到更多的,圣灵奇妙的作为。 

  使徒行传开头的十三章里,有四十多处论及圣灵;初期教会乃是圣灵充满的教会,而这便是教会能力的根源。
──使徒行传第1章《每日研经丛书》 

……圣经注释本章结束

圣经书卷列表:
更多关于: 圣经旧约   使徒行传   耶稣   圣灵   使徒   耶路撒冷   门徒   犹大   的人   基督   雅各   约翰   彼得   福音   见证   路加   教会   译本   信徒   圣经   这是   有一   能力   修订本   自己的   犹太   文理   职分   工作   安息日   马太   注释
返回顶部
@c.zyesu.com 圣经注释