福音家园
阅读导航

雅歌第4章讲解讲章背景

来自:圣经综合解读
相关章:
转至节:

【歌四1】【良人】我的佳偶,你甚美丽!你甚美丽!你的眼在帕子内好像鸽子眼。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。」

【歌四2】「你的牙齿如新剪毛的一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。」

【歌四3】「你的唇好像一条朱红线;你的嘴也秀美。你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。」

【歌四4】「你的颈项好像大卫建造收藏军器的高台,其上悬挂一千盾牌,都是勇士的藤牌。」

【歌四5】「你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿,就是母鹿双生的。」

【歌四6】「我要往没药山和乳香冈去,直等到天起凉风、日影飞去的时候回来。」

【歌四7】「我的佳偶,你全然美丽,毫无瑕疵!」

【歌四8】「我的新妇,求你与我一同离开黎巴嫩,与我一同离开黎巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看。」

  • 1-8节是「新妇之歌」,可能是新郎在与新妇坐席的时候,赞美她的身体之美。所以这段赞美是从上而下,从眼睛一直夸到胸部。
  • 「你的眼在帕子内好像鸽子眼」(1节),原文是「你的眼睛在面纱后好像鸽子」(和合本修订版,英文ESV译本),并不是说新妇的眼睛像鸽子的眼睛,可能是形容新妇的眼睛像鸽子那样能传达爱的信息、叫人心动。以色列妇女平时都戴头巾,但不戴「面纱」,只有订婚(创二十四65)或结婚(创二十九23-25)等特殊场合才戴。
  • 「你的头发如同山羊群卧在基列山旁」(1节),可译为「你的头发如同一群山羊,从基列山下来」(和合本修订版,英文ESV译本),形容新妇的黑发披落起伏的样子。古代以色列的山羊大都是黑色的。基列山位于约旦河东,包括现代的戈兰高地,是适合放牧的高原(民三十二1)。
  • 「你的牙齿如新剪毛的一群母羊,洗净上来」(2节),是形容新妇洁白的牙齿。「个个都有双生」(2节),是形容新妇的牙齿排列匀称、完整无缺。
  • 「你的两太阳在帕子内,如同一块石榴」(3节),可译为「你的鬓角在面纱后,如同迸开的石榴」(和合本修订版,英文ESV译本)。
  • 「你的颈项好像大卫建造收藏军器的高台」(4节),是形容新妇的脖子修长。
  • 「其上悬挂一千盾牌」(4节),可能是形容新妇所佩戴层层重叠的珠链(结二十七10-11)。
  • 「你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿」(5节),是形容新妇发育成熟匀称,可以使新郎「时时知足」(箴五19)。
  • 「我要往没药山和乳香冈去」(6节),比喻新郎盼望赶快和新妇一起进入洞房。
  • 「天起凉风、日影飞去的时候」(6节),原文是「天起凉风、影子飞逝的时候」(英文ESV译本),指黎明破晓时分。这是呼应佳偶的期盼(二17),表明这是佳偶梦想成真的时刻。
  • 虽然新妇并不白(一5),但在新郎的眼里却是「全然美丽,毫无瑕疵」(7节),正如新郎在新妇眼中也是「全然可爱」(五16)。真正的爱情是为了追求完整,使「二人成为一体」(创二24);只有在爱情之中,人们才能看见自己最理想的另一半、最适合自己的帮助者(创二18)。
  • 「黎巴嫩」(8节),指以色列北部的黎巴嫩山。「乳香 לְבוֹנָה/lev·o·nä’」和「黎巴嫩 לְבָנוֹן/lev·ä·nohn’」原文谐音。
  • 「从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看」(8节),可译为「从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山下来」(英文ESV译本)。「黎巴嫩、亚玛拿、示尼珥、黑门」都是以色列北方的高山,「有狮子的洞、有豹子的山」是形容山势险峻。新郎请新妇从这些遥不可及的高山下来,意思是呼唤新妇放下矜持、敞开自己,「二人成为一体」。因为她已经从良人的「佳偶」(7节)变成了「新妇」(8节),进入了婚姻的保护之中。

【歌四9】「我妹子,我新妇,你夺了我的心。你用眼一看,用你项上的一条金链,夺了我的心!」

【歌四10】「我妹子,我新妇,你的爱情何其美!你的爱情比酒更美!你膏油的香气胜过一切香品!」

【歌四11】「我新妇,你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的舌下有蜜,有奶。你衣服的香气如黎巴嫩的香气。」

【歌四12】「我妹子,我新妇,乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。」

【歌四13】「你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。」

【歌四14】「有哪哒和番红花,菖蒲和桂树,并各样乳香木、没药、沉香,与一切上等的果品。」

【歌四15】「你是园中的泉,活水的井,从黎巴嫩流下来的溪水。」

【歌四16】「北风啊,兴起!南风阿,吹来!吹在我的园内,使其中的香气发出来。【佳偶】愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。」

  • 四9-五1是「洞房之歌」,用「我妹子,我新妇」(四9、10、12;五1)串在一起,描写新郎和新妇进入洞房,尽情享受爱情「佳美的果子」(16节)。「我妹子」是情侣之间的昵称,表示希望双方的关系能像兄妹关系一样永远不变。
  • 虽然新郎赞美了新妇的身体(1-7节),但真正「夺了」(9节)心的却不是她的身体(9a),而是她一瞥的眼神(9b),也就是她的「爱情」(10节)。只有新妇对新郎的爱,才能使新郎深深地迷恋她。能「夺了」主的心的,也是我们对祂的爱;人若敬畏神、顺服神,但却不爱神,还是不能使祂得着满足。
  • 「你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的舌下有蜜,有奶」(11节),是形容新妇亲吻的甜蜜。
  • 「关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源」(12节),是赞美新妇守身如玉(二7;三5),把最亲密的关系保留到洞房之夜。婚姻就是一个「关锁的园」,爱情有吸引力,婚姻有约束力,爱情加上婚姻,才能让一切「小狐狸」(二15)都枉然费力,让一切锁匠都蒙羞。
  • 13-15节所描绘的园子,是比喻新妇的身体。这个园子就像伊甸园,有花果树木、泉源溪水,充满活力,不但丰富多彩、而且赏心悦目,拥有一切让人满足的美好事物。「乳香 לְבוֹנָה/lev·o·nä’」(14节)和「黎巴嫩 לְבָנוֹן/lev·ä·nohn’」(15节)原文谐音。
  • 只有在洞房之夜,新妇的园子才能变成新郎的园子,把自己的园中所保留的一切都献给新郎:「愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子」(16节)。爱情和情欲往往只有一线之隔,守住界限的爱情是天使,越过界限的情欲却是魔鬼。婚姻中的夫妻之爱乃是理性的升华、神圣的享受,而婚姻之外的情欲却是理性的堕落、肉体的满足。
  • 第10节的「爱情 דּוֹד/dode」与一2的「爱情」原文相同,前后呼应,意思是「爱抚」。在爱情的第一阶段,佳偶称赞良人:「你的爱情比酒更美。你的膏油馨香;你的名如同倒出来的香膏」(一2-3);但到了第二阶段,良人却反过来称赞佳偶:「你的爱情何其美!你的爱情比酒更美!你膏油的香气胜过一切香品」(10节)。同样,最初是我们享受基督的爱,但渐渐地,我们的生命也可以让主得着享受;因为我们在主面前不再定睛于恩典和爱,而且也「愿我的良人进入自己园里,吃祂佳美的果子」!
查阅相关章:
圣经书卷列表:
更多关于: 雅歌   新妇   黎巴嫩   以色列   新郎   佳偶   爱情   良人   佳美   戈兰高地   山羊   形容   都是   乳香   百合花   石榴   帕子   绵羊   译本   母羊   英文   剪毛   洞房   妹子   牙齿   果子   豹子   鸽子   香气   雅歌   小鹿
返回顶部
来自于圣经综合解读,版权为其所有
@c.zyesu.com 圣经注释