福音家园
阅读导航

雅歌第6章讲解讲章背景

来自:圣经综合解读
相关章:
转至节:

【歌六1】【众人】你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了,我们好与你同去寻找他。」

【歌六2】【佳偶】我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。」

【歌六3】「我属我的良人,我的良人也属我;他在百合花中牧放群羊。」

  • 1-3节是「寻见之歌」。
  • 众人被佳偶对良人的介绍(五10-16)所吸引,急切地想知道「你的良人往何处去了」(1节),好「同去寻找他」(1节)。但经历了破碎、舍弃了自己(五7)的佳偶却突然醒悟过来,发现良人原来一直在「自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花」(2节),从来都没有离开过她。
  • 「在园内牧放群羊」(2节),原文是「在园内放牧」(和合本修订版,英文ESV译本)。「他在百合花中牧放群羊」(3节),原文是「他在百合花中放牧」(和合本修订版,英文ESV译本)。「百合花」代表佳偶(二1)。「牧放 רָעָה/rä·ä’」是双关语(一7、8),也被译为「作伴」(箴十三2;二十八7)、「结交」(箴二十二24),是比喻他们的二人世界。每次当我们觉得主向我们隐藏的时候,其实祂也是一直与我们同在,一直「在百合花中放牧」。
  • 第3节的副歌与二16前后呼应。「我属我的良人,我的良人也属我」(3节)是对爱的第二阶段的总结,佳偶先提到良人,然后才提到自己。在爱情里,别离能让我们渴望团聚,隐藏能让爱情得着更新。「耶稣基督昨日、今日、一直到永远,是一样的」(来十三8),祂过去「在百合花中牧放群羊」(二16),如今也「在百合花中牧放群羊」;但我们却要从过去的「良人属我,我也属祂」(二16),变成现在的「我属我的良人,我的良人也属我」。祂会借着一次又一次叩门、隐藏、破碎和重逢的经历,让我们越来越多地放下自己,越来越深地与主合一,不但祂能得着更多的享受,我们「在祂里面也得了丰盛」(西二10)。

【歌六4】【良人】我的佳偶啊,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。」

【歌六5】「求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。」

【歌六6】「你的牙齿如一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。」

【歌六7】「你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。」

【歌六8】「有六十王后八十妃嫔,并有无数的童女。」

【歌六9】「我的鸽子,我的完全人,只有这一个是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的。众女子见了就称她有福;王后妃嫔见了也赞美她。」

【歌六10】「那向外观看、如晨光发现、美丽如月亮、皎洁如日头、威武如展开旌旗的军队的是谁呢?」

  • 六4-七10是第五乐章,主题是「爱的升华」,可以分为三首诗歌:
    1. 得胜之歌(六4-10);
    2. 陶醉之歌(六11-13);
    3. 王女之歌(七1-10)。
  • 「得撒」(4节)的意思是「令人喜悦的」,是形容佳偶的美丽。「得撒」是示剑东北山地之中的一个城市,南北分裂以后成为北国的第一个首都(王上十四17;十六23)。
  • 「耶路撒冷」(4节)是形容佳偶的秀美,因为耶路撒冷城是「人所称为全美的,称为全地所喜悦的」(哀二15)。
  • 「威武如展开旌旗的军队」(4节),是形容佳偶就像得胜的军队,神圣不可侵犯。自从这一节之后,良人再也没有称呼「佳偶」(4节),因为得胜的佳偶在良人的心目中已经升华为「王女」(七1)。
  • 佳偶不但有女性的柔美,也带着高贵不可侵犯的气质,所以更有魅力、更令良人动心,以致他说:「求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱」(5节)。「艳丽是虚假的,美容是虚浮的」(箴三十一30),只有「威武如展开旌旗的军队」的女人,才能打动智慧男人的心。
  • 第8节可译为「虽有六十王后、八十妃嫔,并有无数的童女」(和合本修订版,英文ESV译本)。第9节可译为「她是我独一的鸽子、我完美的人儿,是她母亲独生的,是生养她的所宠爱的」(和合本修订版,英文ESV译本)。「六十王后、八十妃嫔、无数的童女」,这三类人的数目不断增加、地位不断下降,而佳偶却始终如一地宝贵。这是诗歌中的对比修辞,衬托良人对佳偶的情有独钟,而不是说真的有「王后、妃嫔、童女」:
    • 「六十王后」对应「我独一的鸽子、我完美的人儿」;
    • 「八十妃嫔」对应「她母亲独生的」;
    • 「无数的童女」对应「生养她的所宠爱的」。
  • 「众女子见了就称她有福;王后妃嫔见了也赞美她」(9节),这是良人的内心独白,是他自己回应自己(4、10节)。
  • 良人对佳偶身体的赞美(5b-7节),与婚筵之日相同(四1b-3),表明佳偶虽然经历了破碎、舍弃了荣耀(五7),但却丝毫无损于她的魅力,而在良人心目中的地位却更高了(8-10节)。被迫降卑是失败,接受破碎却是得胜。一个甘心放下自己的妻子,不但不会失去自我、成为丈夫的附庸,反而会让「她丈夫心里倚靠她」(箴三十一11),由衷称赞「才德的女子很多,惟独你超过一切」(箴三十一11)。我们在主面前被破碎的经历,也是我们得胜的经历;当我们拒绝自己、背起自己的十字架跟随主的时候(太十六24),在主的眼中也会「威武如展开旌旗的军队」(10节),成为祂心中「独一的鸽子」。

【歌六11】【佳偶】我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有。」

【歌六12】「不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中。」

【歌六13】【众人】回来,回来,书拉密女;你回来,你回来,使我们得观看你。【良人】你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?」

  • 「我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有」(11节),可能是形容佳偶既害羞、又陶醉,顾左右而言他的心情(4-10节)。
  • 「不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中」(12节),可译为「不知不觉,我仿佛坐在我百姓高官的战车中」(和合本修订版,英文ESV译本),可能是形容佳偶陶醉于良人的称赞,心情好像坐在王子的车中一样起起伏伏、神魂颠倒。
  • 第13节在希伯来圣经中是第七章第1节。「回来,回来」(13节),这句话把佳偶从陶醉中拉回现实。「你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢」(13节),可译为「你们为何要观看那书拉密,像在两队军兵前观看跳舞呢」(英文ESV译本)。「玛哈念」原文的意思是「二军兵」(创三十二2)。众人可能是要欣赏新妇跳舞,以验证良人对她的称赞(4节)。
  • 「书拉密 שׁוּלַמִּית/shü·lam·meth’」的原文前面带有冠词,所以不是佳偶的名字,而是阴性代词,意思是「完美的、宁静的、属于平安的」。男性名字「所罗门 שְׁלֹמֹה/she·lo·mo’」的意思是「平安」,所以「书拉密」的意思相当于「属于所罗门的」。良人既被比作「所罗门」(三11),佳偶就被比作属于良人(3节)的「书拉密」。
  • 人内心最深处的那个「己」,是对爱情的最大威胁,也是与主关系的最大障碍。当佳偶舍弃自己之后,「新妇」(四8)就升华为真正属于良人的「书拉密」,再也没有「小狐狸」(二25)能毁坏她爱情的葡萄园了。我们与主的关系,也是从「佳偶」(一9)成熟为「新妇」,又从「新妇」升华为「书拉密」的过程。
查阅相关章:
圣经书卷列表:
更多关于: 雅歌   良人   佳偶   百合花   妃嫔   以色列   王后   译本   英文   童女   他在   旌旗   新妇   耶路撒冷   威武   修订版   眼目   山羊   所罗门   军队   阳历   要看   见了   园内   在我   译为   去了   之歌   香花   形容   鸽子
返回顶部
来自于圣经综合解读,版权为其所有
@c.zyesu.com 圣经注释