箴言第11章查经资料
箴言第十一章-《丁道尔圣经注释》
箴言第十一章
短少的重量(十一 1 )
律法书(利十九 35 、 36 )、先知书(弥六 10 、 11 )与智慧作品(亦见二十 10 、 23 )一致定罪不诚实的行为,主要都是为了 神 的缘故。因着相同的理由,圣经鼓励我们不仅要给得足数,更要给得超过标准以上(路六 35 ~ 38 )。亦见十六 11 ,并该处注释 。
刺人的骄傲(十一 2 )
译作 骄傲 的这个字,字根暗示着沸腾,用来指那些凡事都要自行其是、不肯接受评论之傲慢自大的人,如:法老(尼九 10 )、以色列人(尼九 16 、 29 )、社会上悖逆的人(申十七 12 、 13 )、假先知(申十八 20 )与谋杀人的(出二十一 14 )。 谦逊人 (和合、吕译、思高、现中、 AV 、 RV )是个罕见的字眼,只有出现在这里与(动词)弥迦书六 8 (“存谦卑的心与你的神同行”),该处所提示的是顺从的灵,与我们刚刚讨论过的不降服正好相反。
公义助人到底(十一 3 ~ 9 )
第
3
~
5
节将公义与生命中复杂的抉择连接起来,又将团体中的其余人与其危险连在一起。第
6. “变节者”( RSV )或“叛徒”比 AV 的“罪人”更为准确(和合、吕译、思高、现中皆作“奸诈人”);而最后一句话可能应该译作“陷落在自己的贪婪里”(现中、吕译、 RSV )。
8. 这节经文的意义可能是:恶人被自己所设的陷阱所捕获,就像法老的军兵或但以理的仇敌一样(参,二十八 10 ),但它可能还有更进一步的意义,见二十一 18 的注释 。
9. 不虔敬的人 (和合、现中、 RV 、 RSV ;吕译“不拜神的人”)、或“背道的人”,应该取代思高、 AV 之“假善人”。 Moffatt 认为这人的言论乃是公然毁谤;但第二行却暗示出:它毋宁是指破坏性的言论,在不知不觉中损害真实的价值。最佳的防卫乃是第一手的 知识 ,可让你回避他的曲解。
居民的福乐(十一 10 、 11 )
无论世人把美德说成多么单调乏味,他们仍然在公众生活中感受到美德的益处:参十四 34 ,二十八 12 。 祝福 ( 11 节)可能是他们所恳求的福分(参,第二行),或他们所在意的成功(参,创三十 27 ,三十九 5 )。
说得愈少,愈容易弥补(十一 12 、 13 )
12. 感受智慧,最容易误导人的方式乃是自以为优越(十四 21 更往前一步:它乃是罪),因为这样的人是在否认,神才是唯一有资格断定人的价值之审判官。和合、吕译、 RSV ,恰当地译作 藐视……的 ,像第二行一样暗示着:说出这样的判断是更为愚昧的。
13. 旧约圣经中提到 往来传舌的 人之其他经文(除了难以确定的箴言二十 19 以外),与其说是将他描绘成轻率的,倒不如说是描绘成有恶意的。他是通风报信之人,目的是要造成伤害,如:利未记十九 16 ;以西结书二十二 9 。这给第一行加上了一点,也就是说:他必定刻意出卖你。 密事 ( so{d[ )这个字有时带有“会议”的含义(七十士译本在这里就是这样),有时则是非正式的含义,指亲近圈子里的朋友(三 32 ;诗二十五 14 ),或者是这两个范围中所讨论之其他的事(摩三 7 ;诗五十五 14 )。
广纳谏言(十一 14 )
“领导”(思高、现中、 RSV )妙极地等同于来自船的索具之希伯来字,所以也指索具的掌握或操纵,参一 5 ,与分题研究:“ Ⅰ 多面的智慧”第 4 点 。一个人虽然可能会接受太多的意见(参,西底家王,耶三十八);但轻易地将令人不安的声音排拒在外,却是极为致命的。这个主题也重复出现在十五 22 ,二十 18 ,二十四 6 。
持久的保证(十一 15 )
见六 1 ~ 5 ,该处详细地论述这一点;参十七 18 。 安稳 (和合、 AV 、 RV ,第二行),较好是译作“安心无虑”(吕译)。 AV 、 RV 中所使用的双关语,在希伯来文中是没有的。
魅力(十一 16 )
残忍无情并非通往顶峰的唯一道路,这是本则箴言所说明的一点;其中所论之两种收获或许还暗示出另外一点。 Moffatt 插入了解释性的“只有”,把潜在的对比突显了出来:“迷人的妇女赢得尊崇,专横的男人所赢得的却只有财富”。至于这里所讨论的是哪一种的魅力?第 22 节指出:它必定是比美貌更深一层的(和合: 恩德的 ,吕译“温雅的”,现中“端庄的”,思高“淑德的”;参,三十一 30 )。
动词(两行一样)的意义是抓住或获得,“保有”( AV 、 RV )并非首要的意义。
收割果效(十一 17 ~ 19 )
17. 行为影响行事之人最大(参十一 29 ,十二 20 )。这个原则本身表现在人际关系(路六 38 )、性格(赛五十八 10 、 11 ),与命运(雅二 13 )的领域中。这里所说的仁慈乃是 h]esed[ (坚贞的爱),像神的爱一样;而 扰害 有亚干的故事(书七 25 、 26 )与以利亚所回敬给亚哈的罪名(王上十八 17 、 18 )为不吉利的前例;见十五 6 的注释 。
18. 惟独诚实能令人满意。 AV 译作“工作”的这个希伯来字,也有 工价 (和合、吕译、现中、思高、 RV 、 RSV )之意;这里的第二行指出应该是后一个意思。 Moffatt 生动地译作:“恶人所得的,不实在。”
19. 结局是生命或死亡。译作“如”( AV )与 恒心 (和合、吕译、思高、 RV 、 RSV )的希伯来字在形式上相同( ke{n )。无论采用哪一种读法,希伯来文的结构都突然中断;七十士译本(有额外的支持)读作希伯来文的 ben ,也就是“儿子”,使得开头较为通顺:“公义之子……”(参,吕译注)。这些的译法,每一个都原封不动地保留了主要的对比。
神所憎恶的或神所喜悦的(十一 20 )
乖僻 (和合、吕译、 AV )或“邪恶”(现中、思高、 RV 、 RSV )基本的意义是“扭曲”,而它与第二行之“正直”(现中;和合: 完全 ,吕译“纯全”,思高“无瑕”)的对比,偏向了 Knox 的译法“虚假的”。
公义终必施行(十一 21 )
开头的词语直译作“手接手”(参,和合: 连手 ),可能是暗示在许诺时握手,所以意思是“倚靠它”(参, RSV )。“种子”( AV 、 RV )在第二行中的意义不只是 后裔 (和合、思高),说得恰当一点,乃是指那些证实自己是属于这一种类的人(参,吕译“族类”;参,约八 39 ;加三 7 )。
美女──与野兽(十一 22 )
这则箴言表达得比我们所能想像的更为激烈。我们(留下最深刻印象的乃是外在的部分)会说这个女人有点令人失望,圣经却将她看作是个怪物。反过来说,见第 16 节,那里的魅力不是肤浅的,以及撒母耳记上二十五 33 ,亚比该在那里得到赞美,是为了辨别力,或正确的判断,这则箴言也认为这才是最重要的。
愿望──与实现(十一 23 )
第一行(以强烈的简洁笔法)是与什么有关呢?第二行给了我们一条线索,也就是说:那是论到我们所向往之事在神的审判底下的结局(参, RSV )。见十 24 的注释 。
慷慨的奖赏(十一 24 ~ 26 )
24. 这节经文所强调的,乃是你有时候必须失去才能获得的这种矛盾。这是引自商业世界,而未必是取自农业世界〔 施散 (和合、 AV 、 RV )是个相当一般性的词语〕,其应用有相当广阔的范围。但乐善好施是个明显的例子(诗一一二 9 ;林后九 6 ~ 9 ),而更深一层的,乃是舍己(约十二 24 、 25 )。在第二行, RSV 之“应该给的,却紧握不放”,比和合、吕译、思高、现中、 AV 、 RV 的译法都更为妥当。
25. 这是比较不那么矛盾的,沿着第 17 节的路线来探讨这件事(见该处的注释 )。
26. 这一节经文藉着所激发的祷告或诅咒而特别引入属天的层次。这里的屯积( AV 还是译作“紧握不放”,但原文与第 24 节的那个字不同)是有计划地哄抬物价──不只是第 24 节的吝啬。
你为别人所求的,你自己必得着(十一 27 )
构成 恳切求 的只有一个字,所提示的意义是守夜等候黎明来到;见一 28 的注释\cf0 。关于这则箴言一般的要旨,参第 17 节。
亨通──虚假的与真实的(十一 28 )
第一个人有突然被提升的危险,第二个人则有生命与成长的韧力。
RSV 将 跌倒 ( yippo{l )改成“凋落”( yibbo{l ,参,现中),这是一个迷人的笔触,但却没有经文的支持,事实上也没有必要。
你正在伤害的,乃是你自己(十一 29 )
这是第 17 节所引入之要旨的一个变通的说法;亦见该处对 扰害 这个字所作的解释,它在这里可以译作“使……不安定”。
美德散布它的福分(十一 30 )
希伯来文(和合、思高、 AV 、 RV )的含义是:义人具有赐生命的影响力,而智慧人则赢取别人归向智慧。然而,在上下文有必要的时候(如,王上十九 4 ), 得人 (思高“夺取人心”)这个片语的意思也可以是“夺取性命”;七十士译本以“强暴”( h]a{ma{s )代替“智慧人”( h]a{ka{m ),提供了这样的上文,吕译、现中、 RSV 的译文即根据于此。但旧约圣经对于以观念或影响力来赢取人的这种隐喻非常熟悉(参,不好的含义,六 25 ;撒下十五 6 );而“你必得人”的这个应许,如果是要唤醒人想起这则箴言,无疑也是很适当的。
严厉的报复(十一 31 )
受报 (和合、 RSV )可以有令人安心(参,吕译“得赏报”)或威胁(参,现中、思高“遭受报复”)的意味,七十士译本支持后者,彼得前书四 18 全部引用(“若是义人仅仅得救……”)更是支持这个含义。换句话说,没有一个人是犯罪而不受刑罚的,即使是像摩西或大卫那样的人也不例外,硬心背逆之人当然更不会免受刑罚(参,耶二十五 29 ;结十八 24 )。值得注意的是:在彼得前书四 12 ~ 19 ,甚至连义人在逼迫底下所遭受的苦难,有部分也被视为(像这则箴言中一样)是个审判,无论它还带有其他的什么层面。──《丁道尔圣经注释》