福音家园
阅读导航

提多书第3章多译本对照查经

《提多书》章目: 1 2 3
跳转至:

和合本多3:1你要提醒众人,叫他们顺服作官的、掌权的,遵他的命,预备行各样的善事。

拼音版多3:1 Nǐ yào tí xǐng zhòngrén, jiào tāmen shùnfú zuò guān de, zhǎngquán de, zūn tāde mìng, yùbeì xíng gèyàng de shàn shì.

吕振中多3:1 你应当提醒众人要顺服执政的、掌权的,要服从权柄,对各样善事、要随时准备着行。

新译本多3:1 你要提醒他们服从执政的和掌权的,听从他们,随时准备作各种善工。

现代译多3:1 你要提醒大家,要他们服从执政者和当权者,随时随地听从命令做各样好事。

当代译多3:1 你要提醒众人:应当服从政府和执政者,随时准备做好事,

思高本多3:1 你要提醒人服从执政的官长,听从命令,准备行各种善事。

文理本多3:1 尔提撕彼众、当服有位有权者而顺从之、以备诸善、

修订本多3:1 你要提醒众人,叫他们顺服执政的、掌权的,要服从,预备行各样善事。

KJV 英多3:1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

NIV 英多3:1 Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,

和合本多3:2不要毁谤,不要争竞,总要和平,向众人大显温柔。

拼音版多3:2 Búyào huǐbàng, búyào zhēngjing, zǒng yào hépíng, xiàng zhòngrén dà xiǎn wēnróu.

吕振中多3:2 不要毁谤人,不要争吵,要温良和蔼,对一切人证显出十二分的柔和。

新译本多3:2 不可毁谤人,要与人无争,谦恭有礼,向众人表现充分温柔的心。

现代译多3:2 劝他们不要毁谤别人,不要争吵;要和气友善,以谦让的态度对待所有的人。

当代译多3:2 不要毁谤,不要争吵,待人总要谦恭有礼。

思高本多3:2 不要辱骂,不要争吵,但要谦让,对众人表示极其温和,

文理本多3:2 勿讪谤、勿争竞、惟温和以表谦柔于众、

修订本多3:2 不要毁谤,不要争吵,要和气,对众人总要显出温柔。

KJV 英多3:2 To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

NIV 英多3:2 to slander no one, to be peaceable and considerate, and to show true humility toward all men.

和合本多3:3我们从前也是无知,悖逆,受迷惑,服事各样私欲和宴乐,常存恶毒(或作“阴毒”)、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。

拼音版多3:3 Wǒmen cóng qián ye shì wúzhī, beìnì, shòu míhuò, fúshì gèyàng sīyù hé yàn lè, cháng cún èdú ( huò zuò yīn dú ) jídù de xīn, shì ke hèn de, yòu shì bǐcǐ xiāng hèn.

吕振中多3:3 因为我们从前也是无知、悖逆、受了迷惑,做各种私欲和宴乐的奴仆,在恶毒(或译∶阴毒)和嫉妒中度生活,满有恨心,彼此相恨。

新译本多3:3 我们从前也是无知、不顺服、受了迷惑、被各种私欲和逸乐所奴役,生活在恶毒和嫉妒之中,是可憎可恶的,并且互相仇视。

现代译多3:3 我们从前也是无知、悖逆,和迷失的;我们作了各种情欲和享乐的奴隶,生活在恶毒和嫉妒中,互相仇恨。

当代译多3:3 回想从前,我们也是愚拙悖逆,易受迷惑,放纵情欲,被各种贪婪和逸乐所奴役,心里充满了嫉妒和恶念,我们恨人,别人也恨我们。

思高本多3:3 因为我们从前也是昏愚的,悖逆的,迷途的,受各种贪欲和逸乐所奴役,在邪恶和嫉妒中度日,自己是可憎恶的,又彼此仇恨。

文理本多3:3 盖我侪素亦无知、悖逆、迷惑、役于情欲佚乐、以狠毒媢嫉度日、见恶于人、亦彼此相恶、

修订本多3:3 我们从前也是无知、悖逆、受迷惑,作各样私欲和宴乐的奴隶,在恶毒、嫉妒中度日,是可恨的,而且彼此相恨。

KJV 英多3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

NIV 英多3:3 At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another.

和合本多3:4但到了 神我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候,

拼音版多3:4 Dàn dào le shén wǒmen jiù zhǔ de ēncí, hé tā xiàng rén suǒ shī de cíaì xiǎnmíng de shíhou,

吕振中多3:4 但是我们的拯救者上帝的慈惠和仁慈显现的时候,

新译本多3:4 然而,到了 神我们的救主显明他的恩慈和怜爱的时候,

现代译多3:4 但是,我们的救主上帝已经显出他的慈爱,

当代译多3:4 但是,等到我们的救主上帝显出他的慈爱,

思高本多3:4 但当我们的救主天主的良善,和 对人的慈爱出现时,

文理本多3:4 然我救者上帝之慈惠、及其仁爱显著时、则救我侪、

修订本多3:4 但到了我们救主上帝的恩慈和慈爱显明的时候,

KJV 英多3:4 But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,

NIV 英多3:4 But when the kindness and love of God our Savior appeared,

和合本多3:5他便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。

拼音版多3:5 Tā biàn jiù le wǒmen, bìng bú shì yīn wǒmen zìjǐ suǒ xíng de yì, nǎi shì zhào tāde liánmǐn, jiè zhe chóng shēng de xǐ, hé Shènglíng de gēng xīn.

吕振中多3:5 他救了我们,不是因于我们所行的有什么本于义的行为,乃是按照他的怜悯,藉着再生之洗和圣灵之更新力。

新译本多3:5 他就救了我们,并不是由于我们所行的义,而是照着他的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新。

现代译多3:5 藉着圣灵所施重生和更新的洗礼,拯救了我们;这并不是因为我们自己有甚麽好行为,而是因为他怜悯我们。

当代译多3:5 他就拯救了我们;并不是因为我们有甚麽好行为,能配得上他的救恩,全是因为他的慈爱和怜悯。他不但洗净我们的罪,使我们得以“重生”;他又赐圣灵住在我们心里,让我们过着新的生活。

思高本多3:5 救了我们,并不是由於我们本着义德所立的功劳,而是出於 的怜悯,藉着圣神所施行的重生和更新的洗礼,救了我们。

文理本多3:5 非因我行义之功、乃依其矜恤、以重生之盥濯、与圣神之复新、

修订本多3:5 他救了我们,并不是因我们自己所行的义,而是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。

KJV 英多3:5 Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

NIV 英多3:5 he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit,

和合本多3:6圣灵就是 神藉着耶稣基督我们救主厚厚浇灌在我们身上的,

拼音版多3:6 Shènglíng jiù shì shén jiè zhe Yēsū Jīdū wǒmen jiù zhǔ, hòu hòu jiāo guàn zaì wǒmen shēnshang de.

吕振中多3:6 圣灵是上帝藉着耶稣基督、我们的救主、丰丰富富倾注于我们身上的;

新译本多3:6 圣灵就是 神借着我们的救主耶稣基督丰丰富富浇灌在我们身上的,

现代译多3:6 藉着我们的救主耶稣基督,上帝把圣灵丰丰富富地倾注在我们身上;

当代译多3:6 这圣灵就是上帝藉我们的救主耶稣基督,丰丰富富倾注在我们的心中,

思高本多3:6 这圣神是天主藉我们的救主耶稣基督,丰富地倾注在我们身上的,

文理本多3:6 即上帝由我救者耶稣基督、厚注于我侪者、

修订本多3:6 圣灵就是上帝藉着我们的救主耶稣基督厚厚地浇灌在我们身上的,

KJV 英多3:6 Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;

NIV 英多3:6 whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior,

和合本多3:7好叫我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣(或作“可以凭着盼望承受永生”)。

拼音版多3:7 Hǎo jiào wǒmen yīn tāde ēn de chēngwèi yì, keyǐ píng zhe yǒngshēng de pànwàng chéngwéi hòusì. ( huò zuò keyǐ píng zhe pànwàng chéngshòu yǒngshēng ).

吕振中多3:7 好叫我们既因他的恩得称为义,便可凭盼望而承受永生。

新译本多3:7 使我们既然因着他的恩典得称为义,就可以凭着永生的盼望成为后嗣。

现代译多3:7 由於他的恩典,我们得以跟上帝有合宜的关系,而得到所盼望那永恒的生命。

当代译多3:7 好叫我们靠着他的恩典被称为义人,更可以凭着盼望承受永生。

思高本多3:7 好使我们因 的恩宠成义,本着希望成为永生的继承人。

文理本多3:7 俾得以其恩而见义、且依永生之望、成为嗣子、

修订本多3:7 好让我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣。

KJV 英多3:7 That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

NIV 英多3:7 so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life.

和合本多3:8这话是可信的。我也愿你把这些事切切实实地讲明,使那些已信 神的人留心做正经事业(或作“留心行善”)。这都是美事,并且与人有益。

拼音版多3:8 Zhè huà shì ke xìn de, wǒ ye yuàn nǐ bǎ zhèxie shì, qiè qiè shí shí de jiǎng míng, shǐ nàxiē yǐ xìn shén de rén, liú xīn zuò zhèng jīng shì yè. ( huò zuò liú xīn xíng shàn ) zhè dōu shì mei shì, bìngqie yǔ rén yǒu yì.

吕振中多3:8 这话是可信可靠的。关于这些事、我愿你坚确地讲论,叫已信上帝的人留心于正经的职业(或译∶行善事)。这些事对于人都是美好而有益的。

新译本多3:8 这话是可信的,我愿你确实地强调这些事,使信 神的人常常留心作善工;这些都是美事,并且是对人有益的。

现代译多3:8 这话是可靠的。我希望你特别强调这些事,好使那些信上帝的人热心行善;这些事都是美好的,是对人有益的。

当代译多3:8 这些话都是千真万确的,所以你要认真教导人,使信徒专心行善,因为这都是造福人群的美事。

思高本多3:8 这话是确实的,我愿意你坚持这些事,好使那些已信奉天主的人,热心专务行善:这些都是美好而为人有益的事;

文理本多3:8 诚哉是言、我欲尔于斯事力言之、使信上帝者慎务善工、斯为美、有益于人也、

修订本多3:8 这话是可信的。 我愿你坚持这些事,使那些已信上帝的人留心行善。这都是美好且对人有益的。

KJV 英多3:8 This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.

NIV 英多3:8 This is a trustworthy saying. And I want you to stress these things, so that those who have trusted in God may be careful to devote themselves to doing what is good. These things are excellent and profitable for everyone.

和合本多3:9要远避无知的辩论和家谱的空谈以及纷争,并因律法而起的争竞,因为这都是虚妄无益的。

拼音版多3:9 Yào yuǎn bì wúzhī de biànlùn, hé jiāpǔ de kōng tán, yǐjí fēn zhēng, bìng yīn lǜfǎ ér qǐ de zhēngjing. yīnwei zhè dōu shì xūwàng wúyì de.

吕振中多3:9 至于愚拙的辩论和族谱之空谈跟纷争、以及律法上的争论、你总要远避着;因为那是无益而徒劳的。

新译本多3:9 你要远避愚昧的辩论、家谱、纷争和律法上的争执,因为这都是虚妄无益的。

现代译多3:9 要避免无知的辩论和有关族谱名录以及法律上的争执;这些都是没有益处、没有价值的。

当代译多3:9 至於那些无谓的问题,意气的争执,无关重要的族谱和律法上的争论,都是无益的空谈,务要避免。

思高本多3:9 至於那些愚昧的辩论、祖谱、争执和关於法律的争论,你务要躲避,因为这些都是无益的空谈。

文理本多3:9 惟远愚诘、谱系、争辩、及由律之竞端、以其无益而虚妄也、

修订本多3:9 要远避愚拙的辩论、家谱、纷争和因律法而起的争辩,因为这都是虚妄无益的。

KJV 英多3:9 But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.

NIV 英多3:9 But avoid foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels about the law, because these are unprofitable and useless.

和合本多3:10分门结党的人,警戒过一两次,就要弃绝他。

拼音版多3:10 Fēn mén jiédǎng de rén, jǐngjiè guo yī liǎng cì, jiù yào qìjué tā.

吕振中多3:10 分门结党的人,警戒过一两次,就要弃绝他。

新译本多3:10 分门结党的人,警戒一两次之后,就要和他绝交。

现代译多3:10 对那制造纷争的人,至少给他两次警告,以后就不再跟他来往。

当代译多3:10 对於传讲异端,制造纷争的人,你要严加警告。若是一再警告仍然执迷不悟,就和他断绝来往好了。

思高本多3:10 对异端人,在谴责过一次两次以後,就该远离他。

文理本多3:10 彼树党者、既警之一而再、则摈弃之、

修订本多3:10 分门结党的人,警戒过一两次后就要拒绝跟他来往;

KJV 英多3:10 A man that is an heretick after the first and second admonition reject;

NIV 英多3:10 Warn a divisive person once, and then warn him a second time. After that, have nothing to do with him.

和合本多3:11因为知道这等人已经背道,犯了罪,自己明知不是,还是去做。

拼音版多3:11 Yīnwei zhīdào zhè deng rén yǐjing beì dào, fàn le zuì, zìjǐ míng zhī bù shì, háishì qù zuò.

吕振中多3:11 因为知道这等人已经背道,犯了罪,自己明知不是,还是去做。

新译本多3:11 你知道这种人已经背道,常常犯罪,定了自己的罪。

现代译多3:11 你知道,这样的人是腐化的;他的罪行证明自己是错误的。

当代译多3:11 你要知道,这种背弃正道的人,明知故犯,被罪奴役,实在咎由自取。

思高本多3:11 该知道:这样的人已背弃正道,犯罪做恶,自己给自己定了罪案。

文理本多3:11 盖知若人乖离干罪、乃自定拟也、○

修订本多3:11 因为你知道这样的人已经背道,常常犯罪,自己定自己的罪了。

KJV 英多3:11 Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.

NIV 英多3:11 You may be sure that such a man is warped and sinful; he is self-condemned.

和合本多3:12我打发亚提马或是推基古到你那里去的时候,你要赶紧往尼哥波立去见我,因为我已经定意在那里过冬。

拼音版多3:12 Wǒ dǎfa yà tí mǎ, huò shì tuī jī gǔ, dào nǐ nàli qù de shíhou, nǐ yào gǎnjǐn wǎng ní gē bō lì qù jiàn wǒ. yīnwei wǒ yǐjing déng yì zaì nàli guò dōng.

吕振中多3:12 我打发亚提马或是推基古到你那里去的时候,你要赶紧往尼哥坡里去见我,因为我已经定意在那里过冬。

新译本多3:12 我派亚提马或推基古到你那里去的时候,你要赶快到尼哥波立来见我,因为我已决定在那里过冬。

现代译多3:12 我差亚提马或推基古到你那里去的时候,你要尽可能赶到尼哥波立来见我,因为我已决定在那里过冬。

当代译多3:12 我打算派亚提马或者推基古去见你。他们一到,你就要立刻到尼哥波立来见我,因为我决定在那里过冬。

思高本多3:12 当我打发阿尔特玛或提希苛到你那里以後,你赶快到尼苛颇里来见我,因为我已决定在那里过冬。

文理本多3:12 迨我遣亚提马、或推基古就尔、尔务当至尼哥波立就我、缘我定意在彼度冬、

修订本多3:12 我打发亚提马或推基古到你那里去的时候,你要赶紧往尼哥坡里来见我,因为我已经决定在那里过冬。

KJV 英多3:12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.

NIV 英多3:12 As soon as I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.

和合本多3:13你要赶紧给律师西纳和亚波罗送行,叫他们没有缺乏。

拼音版多3:13 Nǐ yào gǎnjǐn gei lǜ shī xī nà, hé yà bō luó sòngxíng, jiào tāmen méiyǒu quē fá.

吕振中多3:13 你要赶紧给律师西纳和亚波罗送行,让他们没有缺乏。

新译本多3:13 你要尽力资助西纳律师和亚波罗的旅程,使他们不致缺乏。

现代译多3:13 要尽力促成律师西纳和亚波罗旅行的计划,帮助他们,使他们不至於有甚麽缺乏。

当代译多3:13 你也要尽量帮助西纳律师和亚波罗,替他们预备日用之需,使他们能早日起程,旅途愉快。

思高本多3:13 你打发法学士则纳和阿颇罗上路,要照顾周到,使他们什麽也不缺少。

文理本多3:13 律师西纳与亚波罗、尔宜殷勤馈赆、使无匮乏、

修订本多3:13 你要赶紧给西纳律师和亚波罗送行,让他们没有缺乏。

KJV 英多3:13 Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

NIV 英多3:13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.

和合本多3:14并且我们的人要学习正经事业(或作“要学习行善”),预备所需用的,免得不结果子。

拼音版多3:14 Bìngqie wǒmen de rén yào xuéxí shēng jīng shì yè, ( huò zuò yào xuéxí xíng shàn ) yùbeì suǒ xū yòng de, miǎndé bù jiē guǒzi.

吕振中多3:14 并且我们的人要学习正经事业(或译∶要学习行善),预备所需用的,免得不结果子。

新译本多3:14 我们自己的人也应当学习作善工,供应日常的需要,免得不结果子。

现代译多3:14 吩咐我们自己的人,要在正当的工作上多多努力,来供给生活上的需要;不要做闲散无用的人。

当代译多3:14 你这样做,可以让我们的弟兄姊妹也学到行善济急,免得对人无所贡献。

思高本多3:14 我们的人也应当学着行善,为应付一切急需,免得成为不结果实的人。

文理本多3:14 凡我同人、宜学善工、以资所需、免不结实、

修订本多3:14 我们的人也该学习行善,帮助有迫切需要的人,这样才不会不结果子。

KJV 英多3:14 And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.

NIV 英多3:14 Our people must learn to devote themselves to doing what is good, in order that they may provide for daily necessities and not live unproductive lives.

和合本多3:15同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在。

拼音版多3:15 Tóng wǒ zaì yī chù de rén dōu wèn nǐ ān. qǐng daì wèn nàxiē yīn yǒu xìnxīn aì wǒmen de rén ān. yuàn ēnhuì cháng yǔ nǐmen zhòngrén tóng zaì.

吕振中多3:15 同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在!

新译本多3:15 同我在一起的人都向你问安。请你问候那些因信而爱我们的人。愿恩惠与你们众人同在。

现代译多3:15 跟我在一起的人都问候你。请向同一信仰的朋友们问安。愿上帝赐恩典给你们大家!

当代译多3:15 这里的弟兄姊妹都问候你;也请你代我问候各位爱我们的信徒。愿主恩常偕

思高本多3:15 同我在一起的弟兄都问候你;请问候那些在信德内爱我们的弟兄。愿恩宠与你们众人同在!

文理本多3:15 偕我者皆问尔安、问在道中爱我者安、愿恩偕尔曹焉、

修订本多3:15 跟我同在一起的人都向你问安。请代向在信仰上爱我们的人问安。愿恩惠与你们众人同在!

KJV 英多3:15 All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.

NIV 英多3:15 Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all.

提多书第3章-灵修版圣经注释

提多书第三章   顺服的功课 

  多 3:1-2> 作官的不好也要顺服? 

  3:1-2 基督徒首先要效忠耶稣,同时也要顺服政府。基督徒并非超越法律,守法只是一个开始,我们还要尽个人所能作一个好公民,参与服务社会。(有关基督徒对政府的态度,请参徒 5:29 ;罗 13:1-7 。) 

  多 3:3> 从前我是……今日还是一样?还是…… 

  3:3 很多人以为自由就是“想做就去做”,为所欲为,追求享乐和堕入各种私欲邪情,结果这只会叫人成为私欲享乐的奴隶,被身体所控制,再没有自由(参彼后 2:19 )。基督使我们不再受私欲和罪的辖制,得着自由,你已经获得释放吗? 

  多 3:3-8> 从前的我,污秽不堪;祂的介入,生命得释,祂是谁?祂究竟做了什么? 

  3:3-8 保罗总括基督为我们所做的救赎工作:我们由充满罪恶的生命,转换成由圣灵引领的生活。我们所有的罪都被洗净,洗净不单指用于洗礼的水,更指依靠基督的宝血。我们承认基督为主和基督的救赎工作,得着永生和各样的福分,有圣灵在我们心里不断更新我们,这都不是我们赚回来的或是配得的,这全都是神的恩典。 

  多 3:9> 无知空谈,辩论纷争,世上日有,怎样远避? 

  3:9 保罗警告提多如同警告提摩太一样,叫他不要牵涉在愚昧无益的争辩中(参提后 2:14 )。这不是说我们要拒绝研究、讨论或分析难解的经文的不同诠释,他只反对那些意气用事的无聊争论,并非那些通向智慧的诚实讨论。一旦触发了愚昧的争论,最佳的应对方法就是转移到有用的话题上去,或者干脆抽身引退。 

  多 3:9-11> 弃绝他们?保罗的爱心去了哪儿?他这样做是为了什么?若换了是我…… 

  3:9-11 那些导致分裂教会跟破坏合一的人一定要受到警告,警告本身应当用温和的方法,规劝他们改正分裂的倾向,恢复良好的肢体关系。如果有人不愿意接受告诫,就要把他们拒之于教会以外。就像保罗所说,他们是明知故犯的。(有关如何处理教会纷争的问题,请参太 18:15-18 ;帖后 3:14-15 。) 

  多 3:12> 保罗对伙伴的关切在这里可见一斑…… 

  3:12 尼哥波立是希腊西岸的一个城市,亚提马或推基古来接替提多在克里特岛的工作,让提多往尼哥波立见保罗,推基古是保罗可靠的伙伴(参徒 20:4 ;弗 6:21 ;西 4:7 )。提多要尽快离开克里特岛,因为冬天在海上航行是十分危险的事。 

  多 3:13> 亚波罗,就是嘛…… 

  3:13 亚波罗是出名的传道人,他是北非亚历山太人,在以弗所成为基督徒后,受过亚居拉和百基拉的培训(参徒 18:24-28 ;林前 1:12 )。 

  多 3:15> 保罗经验的整合,对当时的教会有大影响,不知道今天又如何? 

  3:15 保罗给提摩太和提多的信,是他最后的作品,标志着他生命和事奉的终结。对我们今天来说,这些书信实在是丰富的宝藏,成为教会领导模式的重要参考资料,让长老、牧者、其他基督徒领袖在训练新一代领袖时有所依据,去效法保罗积极地培训提摩太和提多接替他使命的这一榜样。仔细研究这几封书信中的原则,我们可以得到领导教会及解决困难的具体指引。
──提多书第3章 《灵修版圣经注释》 

……圣经注释本章结束

提多书第3章-丁道尔圣经注释

B 社会上的生活态度(三1-2)   1. 在当代的社会中,基督徒的行为对福音的传讲极为重要。保罗没有新的建言给克里特的基督徒,因为他要提多提醒众人顺从。后面这个动词,就辛普森的看法是指“忠心的”顺从,清楚的显示基督徒面对政府的义务。做官的、掌权的这两个字相连,出现在保罗的笔下数次,一般都指属灵上的仲裁者。但此处保罗显然担忧这些爱骚动的克里特人,他们太有可能将教会牵连上政治的动乱,如此只会使福音受到质疑。希腊文的动词peitharchō译作顺服,基本上就是遵从一般人民当守的规章。

  在任何的地方,基督徒都应当预备行各样的善事。不论何处要求好市民当参与的公共活动,若无涉及道德良知的问题,他必须尽力配合。

  2. 忍住不要毁谤,需要相当的恩典,但是特别有助于福音的传扬。基督徒必须与人无争(新译;amachos和合:“不要争竞”),避免倾轧相斗,而且要体谅人(NIV;和合:“和平”),要温和待人。不争竞与和平(或温和)亦出现在提摩太前书三3对监督的要求。向众人大显温柔在RSV里作“向众人显出完全的谦恭有礼”,虽然prautēs照字面解释是“彬彬有礼或温顺”(祈理认为是“谦冲细心”)。这些特质充分的反映在耶稣的生命上。

  C 福音的优越大大胜过不信的心(三3)

  就像二章11-15节一样,这里以神学上的陈述来支持所劝诫的内容。

  3. 如果提多因克里特人的性格而失望的话,他应该回想自己的过去,因为回顾过去往往能帮助我们了解神在我们身上的恩典是何等的大。乍看之下,所列举的这些过去的恶性似乎夸大了些,但保罗在其他地方也是使用类似的言辞,来说明自己未信之前的经历(参:林前六9-11,四17-24)。当保罗说:我们从前也是无知(anoētos),说出过去我们缺少属灵的认知。其次是针对神悖逆的心,而受迷惑则是与人有关。希腊文受迷惑(planaō)指的是错误的引导而致迷失。用奴仆来比喻基督徒过去服事私欲和宴乐。就希腊伦理学,这两样的组合是众所皆知的,但如今当基督徒回顾过去,比起希腊道德学家有更不同的意义(参类似的组合在雅各书四1、2)。只有重获自由的人,才能因着过去的悲苦来感恩。常存恶毒、忌妒的心显出过去生命中反社群的本性,这两个字都强调恶意的怨恨。结尾的形容是可恨的,又是彼此相恨,是整段的高潮。第一个字(stygētoi)在希腊文圣经中仅出现在此处,意思是“令人憎恶的”。彼此相恨,让我们看见恨能如此迅速的倍增。

  D 救主的作为与显现(三4-7)

  4. 从两个角度的描述,神的爱再一次藉着福音照亮,对比上述的幽暗。第一个描述是恩慈(chrēstos),这是保罗在新约里的一个专用字,常常用来形容神的仁慈,虽然也曾被用来形容人(林后六6)。第二个字慈爱(philanthrōpia)则通常用来针对忧伤的人,但言及神的时候,它一般是代表神对人类的爱。在使徒行传二十八2里则用来形容人的仁慈。有人认为这里特别有为被掳的付上赎价的意思(参Lock)。

  有人认为这里的语汇是来自皇帝崇拜,且认为连结神与我们救主是故意与错误的皇帝崇拜成对比。但同样的头衔在第6节里归给耶稣基督,所以必是出自基督徒对救恩的领悟。参:二章11节里相同的动词epiphainō(显明)。

  5. 接下来保罗似乎引自基督徒的诗歌,就像第8节一开始的格式一样。耶利米亚认为它可能形成部分浸礼时的诗歌,从藉着重生的洗便知道这看法亦不无可能。至于负面的陈述并不是因我们自己所行的义,则是想带出与下一节里,神全然怜悯的性格相对的作用。RSV的译文较佳:“并不是因我们在公义里所作所行的”。公义(dikaiosynē)这个字是针对遵守摩西的律法,完全与保罗的用法一致。保罗深知藉着人的努力是不可能达到救恩的地步,是神自己照他的怜悯赏赐给我们。保罗从未厌倦这个主题。

  藉着重生的洗这句话被释经学家仔细讨论。loutron这个字被AV、RV、RSV、NIV译作“洗”,但是RV旁注译作“洗涤盆”。在LXX中,这个字出现三次(歌四2,六5;传三十一25),在每一个出现的地方都不是指容器,而是洗涤这个动作。在新约其他地方唯一出现的,是以弗所书五26,“要用水藉着道,把教会洗净”。大多数释经学家把这个洗,当作是洗礼,而且把译作重生的palingenesias与约翰福音三5连在一起。这是当时斯多噶学派所用希腊字,形容大自然周而复始,仅与新约马太福音十九28的用法类似,那里提到末世一切都要更新。但这里按这基督徒的新生,而有了新的意义,不是宇宙的更新,而是个人的更新。所谓新造的人(林后五17),就是每一个相信的人都怀着过去从未有的能力。

  圣灵的更新明确指出伴随着重生所带来的更新。一方面指出进入救恩的行动,另一方面指出新生命的品质。更新指出整个“形成新的”过程,而不是恢复过去的能力。经由圣灵的工作,使相信的人居住在更高的境地(参:罗十二2对圣灵的更新有相同看法)。在哥林多前书六11有类似的说法,虽然有的学者区别保罗的受洗观是信心行动的印记,而教牧书信作者对受洗的观点,则是认为洗礼本身就具有能力。持有如此看法的人认为由本节看出教会正形成圣礼的信仰,洗礼本身则有魔术般的能力(参Scott)。然而这样的看法造成争议,因为整段经文是刻意设计来显示神恩典的宏伟,而许多细节,如关于信心的重要作用,则被删除。在哥林多前书的经文里同样没有提到信心,但保罗肯定没有以受洗取代信心,否则就违反了他在罗马书六2-4的教导。总之,在这一节里,没有理由认为洗与信心毫无关系。

  有两种可能的方法来建构下半节。重生与更新可被视为分开的两个动作,或是都依赖受洗,只是以不同的角度来形容同一件事情。然而因为“重生”必须在“更新”的过程之前,而“更新”则从来没有被形容为“洗”,所以前者的解释较为合理。需要注意的是,“洗”在这里只是一个象征字,不是真的用水把罪洗去。

  6. 浇灌的圣灵直接让我们想起五旬节所发生的事(徒二33),这两处都使用相同的动词浇灌(ekcheō)。希腊文的不定过去式也指向历史上发生的事,但这里很清楚的指向保罗和他的助手对圣灵的经历,因为用了在我们身上的这句话。当保罗形容神将圣灵厚厚(plousiōs)的浇灌,这个字字面意义是“丰富的”(就像RSV的翻译,参:西三16及提前六17),表明神从未吝啬将圣灵赏赐给我们。而这礼物传递给我们的,就是耶稣基督我们救主,与早期的基督徒信仰一致(徒二33)。在这些经文里有清楚三一神论的陈述(参Spicq),虽然有的学者对这一点质疑(参Hanson、Holtz)。

  7. 下一句话无可否认具有保罗的特色——因他的恩得称为义(参:罗三24)。但是一些学者有异议,他们认为这里不管是称义或是恩典,皆非保罗思想。他们的根据是,按照本节的上下文,称义是受洗所结的果子。而恩典则是“能力”的意思。然而,在如此简洁的福音声明中,我们认为作者的意思是称义在受洗之后,实在没有根据,因为这无疑过度高举了受洗的角色。更合理的想法是得称为义,是前面所说的他救了我们(5节)的延义,这子句以hina开始(好叫我们成为后嗣)。这段经文的重点在,没被称为义的人,不能成为后嗣,而保罗必然同意这样的声明(参:加三从称义开始,三11,以成为后嗣结束,三29)。

  后嗣尚未能完满的拥有一切,永生的盼望一句已经清楚交代。希腊文中有介系词kata(意指“按照盼望”)。整个句子传达坚固的确据(参:二13的注释),这确据是根基在于被称为义的人,能期待所有要给他继承的一切。这一切并没有将今生所拥有的生命排除在外,更确切的说,是期待完满的实现(参一2,类似句子的注释)。至于属格永生可伴随着盼望或是后嗣。就前者来说,它给了盼望的实质;就后者来说,它是形容所继承的。前者似乎与前后文较一致。

  Ⅵ 最后的训诫(三8-11)

  A 关于好行为(三8)

  8. 这话是可信的必须与前面的神学论述关联在一起(4-7节),可视为保罗神学的梗概。辛普森做了非常好的注释,“这不是‘工作与奖赏’的程序,而是‘支取与拥有’建构成的基石”。这些提多必须讲明的事,不是受洗与圣化的仪式,而是包含所有前面信里所提到的一切。对信徒留心行善的建议,支持了这个看法。译作讲明(diabebaioomai)的动词,被用在提摩太必须面对的假教师身上(提前一7)。他们所坚称的,是他们自己不明白的;但提多与任何传福音的牧者,却是坚称他们所明白的真理。

  这些坚称的内容是直接针对那些已信神的人,因为真信心是不可或缺的基础。在这根基上,才能有正确的行为。他们的目的是要鼓励相信的人留心,就是在所持守的善事上要深思熟虑。译为作(proistamai)的字,通常意指“置于……前面”,此处的关身语态,可译作“被推向前”,有可能意味着“诚实的做事”(如RV旁注)。但是,这个读法需要给“行善”一个不同于教牧书信里的含义,因此可能性极低(参Lock)。

  B 关于假教师(三9-11)

  9. 因为保罗在一章10-16节,已经面对过克里特人的假教师;又重提这件事,或许指出他特别在这方面,很关心克里特的基督徒。他在提摩太前书也是这样(参:一4及下,六4)。这里所提的在克里特犹太色彩浓厚的异端,和前面所提的一样清楚。虽然如此,有的学者认为异端所教导的与诺斯底主义有关,但这是根据“家谱”必须以诺斯底的观念来理解,而推想出来的(但参:提前一4)。

  结合辩论与家谱,在提摩太前书一4也出现过,说明克里特与以弗所的情形非常类似。形容词无知的附于“辩论”也出现在提摩太后书二23,一样强调这类愚蠢普遍存在于那些自称教师的人中间。这里还出现两个字,也普遍见于两边的假教师:一是空谈(ereis),与提摩太前书六4一样,还有纷争(machas),则与提摩太后书二23一样,是无谓质问的结果。至于纷争的内容是律法,指的必是摩西的律法。

  这些事是提多需要远避的,这个希腊文peristamai字面含义是“转身以便面对另一个方向”(参:提后二16有相似的用法)。要提多远避的基本理由是,这些事根本无益且是徒劳的错误教导。对于所有牧养的人,要牢记在心。

  10. 希腊文hairetikos在这里译作分门结党的人,有别于同字根的英文字heretic(异端学说者)。只有在后期才使它有更专用的意思“持着错误教义的人”。这里提的是按自己观点而结党的人。不同的动词paraiteomai(毫无关系)用来表达躲避的意思。它是一个模糊的字(参:提前四7),并未传达逐出教会的意思,仅传达“不列入会籍”的意思。对这些假教师,首先只是警告(nouthesia,在新约中只有保罗使用过的字,参:林前十11及弗六4)。如此宽大的主张令人惊奇,直到第三次警告后,才施以比较严重的弃绝。

  11. 如果觉得采取这样的行动太严厉,提多必须清楚看见这等人的心是何等刚硬。“犯了罪”必须按着前一节来理解,亦即蓄意挑起纷争。去与心思扭曲的人争论,是很无意义的,也不需要定他们的罪,因为他们是被自己定罪。无论如何,这里并非要讨论定谁的罪。但要强调一个事实,就是堕落与犯罪的行为,最终要反过来定他们自己的罪。

  Ⅶ 私人的事及结论(三12-15)

  就像其他的书信一样,保罗以个人的事情做结尾。事实上,这是相当典型的保罗风格。连主张原始残篇理论的学者,通常也认为这是真实原着的一部分。98

  12. 显然当提多去见保罗的时候,马提亚和推基古要暂代他的位置。我们对马提亚一无所知,但推基古是保罗得力的助手,且根据提摩太后书四12,保罗打发他去以弗所接替提摩太(参:提后四12注释)。

  有好几个城市都称为尼哥波立(胜利之都),是为了庆祝征战得胜而建立的。我们无法确定究竟这里指的是哪个都市,但一般认为是在伊庇鲁斯,虽然没有证据证明保罗去过伊庇鲁斯。但在这里及提摩太后书四21,保罗计划要在那里过冬,也要求他亲密的助手尽可能赶来。

  13. 律师西纳除了此处之外,没有再提及。但是亚波罗则出现在很多地方(使徒行传及哥林多前书)。律师(nomikos)这个字可以用来形容专精希伯来或是罗马律法的人。就福音书来讲,应该是指前者(亦即摩西律法),但因为西纳是希腊名字,或许他更精通罗马律法。

  提多必须帮助这两位上路(NIV;和合:“给……送行”)。这并不代表西纳和亚波罗一定在克里特,虽然这是最合理的假设。提多也有可能在去尼哥波立的路上与他们相遇。然而因为提多必须叫他们没有缺乏,证明提多所在的位置能在物质上给他们帮助。所以最好的假设,是他们同时拜访克里特,而保罗很想确定他们有没有受到合宜的款待。

  14. 给了提多特别的指示之后,又加上一般的劝诫给我们的人(吕译;和合:“我们自己的人”)。一般来讲是指克里特的基督徒,因为这些人是要学习行善,这是要凸显第8节里已经说过的。

  基督教信仰实际的一面,在这里鲜明的表达出来。所需用的可以是必须的或是缺乏的。前者的解释较有可能,是RSV据此翻译作“所以可以帮助紧急的需用”。所有愿意在紧急需用上用心的人,永远不必担心他们会不结果子。

  15. 没有必要查明向提多问安的pantes(每个人)的身分。但是将一同服事的同工并列在结语里,是保罗的典型风格,虽然未必有固定的形式。

  那些因有信心爱我们的人比起空泛的问候语,更令人有亲密的触动。信心之前缺少了定冠词,代表en pistei不应该被视为成为基督徒的信心,或许可以视为一般人所了解的“忠实的”的意思。

  最后的祝福与提摩太前后书一样,除了加上众人这个字,为了与这一节开始的用字配合。

……圣经注释本章结束

提多书第3章-提多书第3章-新旧约圣经辅读注释

提多书第三章   俗世圣徒(三 1 ~ 7 ) 

  .基督徒公民的责任( 1 ~ 2 ):我们虽是天国子民,但同时生为世上的人,在国家、政府的管治下生活,有自己所属的民族和国家。虽然传扬天国的福音、为信仰作见证、引导人相信救主等都是我们的天职,但作为公民的基本责任,我们也当承担。保罗要提多提醒众人三件事: 

  ①  对政府的态度:尊重、合作、守法。当然这是指正常情况下;不过当政府违理管治、施政不公义时又如何呢?保罗在这里没有正面回答。不过,他又提出以下两个原则。 

  ②  生活的目标:预备行各样的善事。这善事当然不是指一般的善行,而是指神完美的旨意(参二 10 ;提后三 16 ~ 17 )。换言之,对政府或其他的事情,我们有一个目标,就是成全主的美意。 

  ③  行事的原则:不恶意批评、不采取对立态度,我们的做法是不流血和不抵抗。 

  .“我们从前也是……但祂救了我们……好叫我们得称为义”( 3 ~ 7 ):我们要十分彻底地领悟两件事:第一,我们基督徒与其他的人并没有两样,我们都是可耻的罪人。第二,我们在神面前得称为义,并且成为祂的后嗣,完全由于神恩典的拯救,我们个人一点功劳也没有,更不是因我们的德行比别人好。若非神的爱,我们会与别人一同在罪中灭亡。故我们对未信的亲友也不能存有轻视心态,相反要关切他们,叫他们与我们同得福音的好处。 

  .“重生的洗、圣灵的更新”( 5 ):神对人的拯救,由耶稣的死与复活而完成,因教会的传道和圣礼的施行而为人所看见,由人的信和接受而临到人,藉圣灵的工作使新生命活现在人的生活中。 

  .“因祂的恩得称为义……或为后嗣”( 7 ):神的拯救不单将我们过去的罪赦免,今天叫我们得称为义,过圣洁的生活;尤有进者,祂叫我们有盼望,期待未来与主同享天堂的快乐。 

  结束的话(三 8 ~ 15 ) 

  .“留心做正经事业”( 8 ):在克里特这个邪恶、淫乱的社会中,保罗特别注意信徒的生活。信神就是信祂的话,按祂的指示过一个有秩序的生活。在这里保罗提到在职业上彰显我们的信仰。对邪恶不义的世代最有力的责备,不是言论而是行动,尤其在工作上所表现出来的尽责。“留心做正经事业”可能有两个不同的解释:其一是选择那些对人有益的职业或工作,其二是好好实践那叫别人得益的职责。 

  .“要远避无知的辩论……这都是虚妄无益的”( 9 ):我们的信仰不在乎雄辩。古怪奇突的理论和繁文缛节、神迹奇事等都不是我们所强调的。正如保罗说:希腊人要智慧、犹太人要神迹,我们却传钉十架的耶稣。我们并不高举高言大智,乃是运用圣灵和大能的明证(参林前一 18 ~二 5 )。我们要记住:那些没有结论和不能达到目标的讨论,只是徒然浪费时间精力的空言,应尽量避免。 

  .“分门结党的人……”( 10 ~ 11 ):这是指那些自以为懂得一切真理而目空一切,不考虑其他意见的人。他们将自己所想的强加于别人身上,勉强别人跟随自己的想法和做法,这等人要警戒。如果他们仍固执己见,便要与他们保持距离,免受其祸! 

  .结束的话:保罗书信结尾常涉及个人的问候和一些信徒的消息。关于亚提马,我们一无所知。推基古是保罗忠信的信差,曾替保罗送信到歌罗西和以弗所(参弗六 21 ;西四 7 )。亚波罗是有名的教师,是我们所熟悉的。至于西纳,保罗称他为律师,这“律师”一词,如按希腊文一般的解释,是指从事日常法律事务的专业人士,但亦可指犹太人的拉比(文士)。如保罗选择前者的意义,则西纳是新约中唯一从事日常法律事务的律师了! 

  祈祷  求神帮助我,在日常职务中尽忠职守,叫得荣耀,叫别人得益处。
──提多书第3章《新旧约辅读》 

……圣经注释本章结束

提多书第3章-圣经串珠版注释

提多书第三章   3:1-8 信徒的社会责任 

  1 当顺服掌权者(参串 1 ),热心公益。 

  2 当与所有人和睦共处。 

  “大显温柔”:即“充分显出谦让的态度”。 

  3-8 上 谦和待人的信仰根据
──提多书第3章信徒脱离了以前的愚妄,获拯救得称义、作神后嗣,不是因着本身的好行为,乃是因着神的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。 

  5 “重生的洗”:水礼(“洗”)是信徒与主同死同复活(罗 6:4 )、得以重生(约 3:5; 彼前 1:3,

  23 )的外在表记。 

  “圣灵的更新”:水礼本身不能使人重生;重生与新造的生命(林后 5:17; 加 6:15 )端赖圣灵的工作(约 3:3-5; 林前 6:11 )。 

  7 “好叫 ...... 后嗣”:较好的译法是“使我们既因祂的恩得称为义,就可以按着永生的盼望成为后嗣。”(参新译本)。 

  8 “这话是可信的” : 可见 3-7 节也许引自教会的成文教义或诗歌。 

  “留心作正经事业”:译作“留心行善”可能较符合上文(参 1 )。 

  3:9-11 末了的劝勉 

  要远离无益的争辩、弃绝屡劝无效的背道者。 

  9 因“家谱”和“律法”而起的争论,见“教牧书信总论”异端问题,提前 1:4 注。 

  10 “弃绝他”:即断绝来往,参罗 16:17 。 

  3:12-15 交代与问安 

  12 “尼哥波立”:位于希腊西岸,另见“教牧书信总论”。 

  14 “预备所需用的”:或作“供应生活所需”。 

  15 “你们众人”:见提前 6:21 注。 

  思想问题 

  1. 1:1 提及神选民的信心和敬虔真理的知识,二者有何关连? 

  2.试从保罗所列举的长老资格( 1:6-9 )找出长老的首要工作,这些工作与长老的资格有何关系? 

  这对今日教会有何提示? 

  3.说谎、馋嘴、懒惰是否只是昔日革哩底人的问题? 

  你所处的社会是否也有这些问题? 

  你如何在这环境下警醒生活,为主作见证呢? 

  传道人应如何针对社会的通病去牧养教会?参 1:13 。 

  4. 1:15 是否表示罪恶只是主观上的污秽感,没有一个客观的量度准 

  则? 

  认识神的人是否什么都可以做呢? 

  他们行为的准则是什么?参 1:16 。 

  5.保罗嘱咐提多对教会内不同年纪、性别、身分的会友施以不同的教导( 2:1-10 ),原因何在? 

  这些会友若服从教导对周围的人会产生什么影响力? 

  为什么每个信徒都应行善荣耀神?参 2:11-14 。 

  6.“不可叫人轻看你”( 2:15 )与提前 4:12 “不可叫人小看你年轻”是保罗给两位年轻传道人的提醒,用意何在? 

  传道人在生活上和事奉上应怎样行才不致被人轻看? 

  7. 3:3-5 列出人信主后和信主前不同的心思和行为,这些分别是因着什么缘故? 

  试反省你的生活表现,看是否与蒙召的恩相称。你在那方面必须继续长进? 

  8. 3:10 提到的冥顽不灵与专门结党的人,究竟对教会造成什么破坏以致教会要弃绝他们呢? 

  若有人明知不是,还是要去犯罪,教会应怎样对待他呢? 

  9.本书常提“善”字,试从全书找出“善”与什么事情有关? 

  这对信徒有么教训? 

  10.试从本书归纳传道人在教导上应有的准则。 

……圣经注释本章结束

提多书第3章-启导本圣经注释

提多书

提多书第三章

3:1 本节教训信徒如何对待各种形式的地上的政府。新约圣经中还有两处提到此事:《罗马书》13:1-10和《彼前》2:13-17。可见初期教会很需要这方面的指引。

教会团体当日与政府间的关系可能很紧张,有的教会本着顺服神不顺服人的原则,甚至拒不纳税(罗13:6及注)。保罗提出信仰上的基础:一切权柄出于神,治理国家和地方事务的是神所命,故应中服;但另一方面也指出神的旨意是要他们秉公行义,赏善罚恶,让大家可以平安无事度日(提前2:2),可以预备行神要我们行的各样的善事见证祂(弗2:10)。为了这,我们应奉公守法,帮助社会安定进步。

3:2 基督耶稣是我们的好榜样。保罗写这句话时,一定想到主说的“我心里柔和谦卑”的话(太11:29)。

3:3-7 这几节将一个人信主前和信主后的生活加以对照,重申2:11-15的教训:人得救不是靠自己的功劳,而是完全靠神的怜悯。“重生的洗”不是说受水礼得重生,而是说信主的人因神的怜悯和恩典得到新生命,受洗只是重生和表征;所以接着说“圣灵的更新”,因为神藉着圣灵更新我们。

这里也看见三位一体的教义:神的恩典、主基督的救赎、圣灵的更新,使信的人可以得到永生的盼望。

3:8 “这话是可信的”指3-7节所说的话。“已信神的人”指基督信徒。教会应该关注社会的需要,帮助促进安宁与进步。

3:9 这里所说的也见《提前》1:4,7;4:7;6:4,但添上了更多有关律法的教训。针对的是那些专注旧约律法、严格要求信徒遵守、时常为此争辩不休的假教师。“家谱”指血统、世系;“律法的争竞”当指饮食上的戒律,因这些人视物质为恶,要人尽量少接触。革哩底岛的犹太人不少,律法主义的信仰可能影响教会甚大。保罗指出这一类的空谈和辩论是无益的。

3:10-11 “分门结党的人”就是传讲异教之辈。这些人的心地和天良都已污秽,在教会内制造分裂,根本不听警戒,明知故犯。保罗教导:照主的话警戒过一两次后(参太18:16),若仍不改,就要加以处分。“弃绝”有不与之来往的意思。

3:12 亚提马一名不见他处。“推基古”:看《提后》4:12注。尼哥波立一名意为“胜利之城”。罗马帝国境内不少城市都叫此名。此处或为罗马皇帝奥古士督建于希腊西海岸伊拜鲁斯(Epirus)内的尼哥波立城,以纪念他在主前32年打败安东尼和埃及女皇克丽奥佩特拉联军的战功。(保罗写此信时尚未到达尼哥波立,但打算在那里过冬)。

3:13 律师西纳只见此处,当为一位熟悉法律法的人。亚波罗是保罗的同工(看徒18:24-28;19:1),有人相信西纳与亚波罗当时都是旅行布道者,也是把此信带给提多的人。

3:14 “学习正经事业”当为3:8的延伸,要基督信徒自食其力,努力工作,不做寄生虫;同时热心为善,不虚度此生。信仰在身体力行中发扬光大。

3:15 本节有两个“我们”。第一个指保罗和写信时与他在一起的人;第二个与其他二本“教牧书信”同,是向教会全体的问候。

……圣经注释本章结束

抱歉,本章没有注释

提多书第3章-21世纪圣经注释

提多书第三章   伍.会众中的劝诫(三 1 ~ 11 ) 

  三 1  提多也要 提醒 在革哩底教会的信徒,有关他们对政府的责任。基督徒的态度是,所有政府都是神所任命的(罗一三 1 ),政体可能是非基督信仰的,甚至是敌基督的,但有一个政府总比完全无政府好。无政府就无秩序,人民是不能在无政府状态下长久生活的,就算统治者个人不认识神,他在岗位上仍是“主所立的”,所以应受别人尊敬。基督徒要 顺服作官的 和 掌权的 。但如果政府超出神任命的范围,下令信徒违背神,那么信徒就应该拒绝,因为有使徒行传五章 29 节的原则:“顺从神,不顺从人,是应当的。”如果他因此被惩罚,就应顺服地忍受,像是为主忍受的。基督徒决不可参与反政府叛乱,寻求以武力推翻政府。 

  附篇
──提多书第3章基督徒与世界 

  信徒应该遵守法律,包括交通法例,并交税款和其他征费。在正常情况下,他们应是守法的、有礼的和顺命的公民。可是,有三方面基督徒要与他们正常的责任行为有所分别。这三方面是投票、寻求当选参政和拿武器上战场。关于首先两件事,下列是圣经中有益的指引: 

  1 .基督徒身处世界,但不属这世界(约一七 14 , 16 )。 

  2 .全世界的制度都在那恶者手中,都已被神定了罪(约壹五 19 下;二 17 ;约一二 31 )。 

  3 .基督徒的使命不是要改进这世界,而是令人从世界得救出来。 

  4 .信徒几乎不能避免地成为世上国家的公民,但他的基本公民权是在天上的,因此他须以自己为一个客旅,在世上只是一个异乡人(腓三 20 ;彼前二 11 )。 

  5 .没有当值的士兵会将今生的世俗事务缠己身,恐怕这样会令招他当兵的主不悦(提后二 4 )。 

  6 .主耶稣说“我的国不属这世界”(约一八 36 ),作为衪的使者,我们应向世界宣布这真理。 

  7 .政治本身性质很易被滥用而腐败,基督徒应与邪恶不公平的事分别出来(林后六 17 , 18 )。 

  8 .在投票时,基督徒通常选一位认为是正直和诚实的人,但有时,神的旨意是要提升最卑微的人(但四 17 )。在这情况下,我们怎知道神的旨意是什么呢?怎么遵行神的旨意呢? 

  另一个问题是:当国家命令他入伍,信徒应否参加战争呢?辩论双方的论点都很强,但在于笔者,平衡双方的观点,笔者还是倾向反对参战入伍的。以上列举的原则都支持这观点。但还有其他观点,( 1 )我们的主说:“我的国若属这世界,我的臣仆必要争战。”(约一八 36 )。( 2 )衪也说:“凡动刀的,必死在刀下。”(太二六 52 )。( 3 )取去人的性命与衪的教训的整体概念违背,主说:“要爱你的仇敌。”(太五 44 ) 

  倘若他们的国家容许他们作凭良心的反对者和非战斗人员,那些反对以武力战斗的人会心存感谢。 

  另一方面,很多基督徒男人曾为尊严而战斗,他们知道新约从正面的观点看待百夫长(例如哥尼流和犹流)。同样,军旅生活的比喻语言也用来表明基督徒的争战(例如弗六 10 ~ 17 )。如果作军人本身是错的话,我们很难明白保罗为什么呼召我们作“耶稣基督的精兵”。无论人取那个观点,他不应审判或斥责那些反对的人,对于不同的意见我们应容纳。 

  基督的门徒另外要尽的义务是:要 豫备行各样的善事 。不是所有工作都是值得尊敬的
──提多书第3章很多现代的广告都是谎话。另外,一些企业所卖的商品对人的灵魂、精神和身体健康都是有损的。为了得良心上的平安,信徒应该避免作这些职业。 

  三 2  基督徒 不要毁谤 。圣经其他地方尤其禁止说统治者的坏话(出二二 28 ;徒二三 5 )
──提多书第3章这个命令所有基督徒要记,尤其在激烈的政治运动中,或在被压逼和被逼迫的环境中。然而这禁制是用来广泛地保护每个人,免受嘲笑、中伤、侮辱和言语上的欺凌所害。如果基督徒遵从这简单的观念 不要毁谤 ,忧愁和烦恼之苦海是可以避免的! 

  我们要 和平 ,并且避免争吵。有两个人才能起争执。有一个人来要与 艾朗赛 博士为一件他所传讲又不重要的事争执时, 艾 博士这样回答:“好了!亲爱的弟兄,当我们到天家时,我们当中有一位准是错的,或许这人就是我。”这种精神可结束所有争拗。 

  我们 不要争竞 。我们若不想像主耶稣,就很难想及这种德性。主耶稣脾气和善又有恩慈,爱好和平,善于与人修好。还有我们要向 众人大显温柔和 礼貌,温柔和礼貌都是基督徒应学习的美德。这主要是指谦卑地想及其他人,将别人放在首位,对他们说恩慈的话和作恩慈的服事。礼貌是服侍别人为先,服侍自己为后,在有机会时猝然出面帮助,并且对于别人的恩惠很快表示赞赏。他总没有粗鲁、低级和残酷的行径。 

  三 3  在这段强调伦理道德的经文里,使徒保罗再次加插有关我们救恩的道理,强调救恩的目的是一个充满善行的生命。所要表达的意念是这样:( 1 )我们得救前的光景, 3 节;( 2 )我们救恩的性质, 4 至 7 节;( 3 )救恩的实际结果, 8 节。我们悔改归主之前的生相,神描绘得不折不扣。我们宣称知道一切答案,其实 我们从前 也是 无知 的,不了解属灵的真理,而我们的选择和行为都是愚拙的。我们从前 悖逆 神,同样也悖逆父母和其他权威。我们从前 受 魔鬼 迷惑 ,又受我们自己歪曲的判断所迷惑,经常行错路,走进街角的死胡同里。我们从前 服事各样 不洁的坏习惯,奴役于邪恶的思想生活里,行各种易犯的罪。生命是一局对别人行 恶毒 和 嫉妒 的游戏。我们是不可爱的和自私的,我们也是可怜的,但我们却令别人比自己更可怜。我们是 可恨的,又是彼此相恨 的:邻舍相争、同事彼此斗争、业务竞争者互相倾轧、家人不和,都是生命中很悲哀的笔记! 

  三 4  圣经的反语(但)之一终止了这幅人类堕落的惨淡图画。我们应对这反语何等感谢!这显示了神伟大的介入,使人从自我毁灭中得救。有些人称这就是神在人通往地狱路上的拦路石。 

  但到了神我们救主的恩慈,和他向人所施的慈爱显明的时候……。这发生在一千九百多年前,主耶稣向世界显明自己的时候。在另一方面,神的善良和慈爱在我们得救的时候,显明给我们看了。这些属性的彰显,表露在衪差衪的爱子来到世间为反叛的罪人死之上。这个用词向人所施的慈爱是从希腊字 philanthropy 来。这字将爱、恩慈和怜悯的意念结合起来。神我们救主之名称是指父神
──提多书第3章我们救主的意思是因为衪差衪的儿子,来到世间为我们的罪成为我们的救主。主耶稣也称为神我们救主(二 13 ),因为衪承受了所要求的刑罚,使我们可以得宽恕和赦免。 

  三 5   他救了我们 ,从罪的一切孽债和惩罚中出来
──提多书第3章包括过去、现在和将来的罪。当救主死的时候,今天的人的罪仍是将来的,衪的死将罪全都遮盖了。但是福音最简单和最清楚的真理之一,总是最令人难以接受的,就是救恩 不是 基于好 行 为。人不能因他过基督徒的生活而成为基督徒,不是好人才能进天堂。圣经一致的见证是,人不能赚取救恩,或因功劳获得救恩(弗二 9 ;罗三 20 ;四 4 , 5 ;九 16 ;一一 6 ;加二 16 ;三 11 )。人不能以好行为救自己,在神的眼中,人的一切义行都像污秽的衣服(赛六四 6 )。人不能因过基督徒的生活而成为一个基督徒,人自己根本没能力过基督徒的生活。天堂不是好人去的,是那些藉神的恩典得救的罪人去的! 

  好行为不可赚取救恩,只是得救之后所生的结果。那里有真正的救恩,那里就有好行为。所以我们读到,神救我们不是因 我们自己所行的义,乃是照他的怜悯 。救恩是 怜悯 的行动
──提多书第3章怜悯在,公义就不在。公义要求应受处罚的受处罚; 怜悯 提供一条公义的道路,使刑罚可以避开。 

  神 藉 重生的洗 拯救了我们。悔改归主是真正地做个新造的人(林后五 17 )。这里新造的人以洗澡的比喻表达出来。这与主耶稣所用的比喻相同,衪教导门徒重生只须一洗,然而,脱离不洁却须很多次的清洗(约一三 10 )。悔改的洗与浸礼无关,不是以水为身体清洗,而是以神的话将道德意念清洗(约一五 3 )。浸礼并不是这清洗的象征,乃是描绘与基督同埋葬,进入衪的死(罗六 4 )。 

  我们的新生命也可以称为是 圣灵的更新 。神的灵带来伟大的改变
──提多书第3章不是将新衣裳穿在旧人身上,而是将新人穿上新衣裳!圣灵就是重生的媒介,而神的话就是那工具。 

  三 6  神将圣灵 厚厚浇灌在我们身上 。每个信徒自重生的一刻起就有圣灵内住在生命中。圣灵足以带来荣耀的更新,衪是 藉 耶稣基督我们救主 赐下的。就像法老王宫里一切的丰盛,藉约瑟赐给雅各的众子,同样神的祝福,包括圣灵说不尽的祝福,都藉主耶稣赐给我们了。耶稣就是我们的“约瑟”。 

  可称颂三一神的三个位格都在我们的救恩里提到了:父神( 4 节);圣灵( 5 节)和子神( 6 节)。 

  三 7  我们重生的即时结果是: 我们因他的恩得称为义,可以凭 永生的盼望成为后嗣 。透过在基督耶稣里的救赎,神以奇异恩典的作为算我们为义,我们也成为神为爱衪的人所预备的一切东西的后嗣。一切永恒里的事能叫我们与基督同在和使我们更像衪的,都是我们的盼望。 

  三 8  当保罗说“ 这话是可信的 ”,我们是否认为这是指之前的部分,还是指本节的其余部分呢?他的论点似乎是这样:既然藉如此伟大的救恩得救,我们过的生活就应与我们蒙召的恩相称。 

  提多在革哩底的事奉要重这些事情( 1 至 7 节已讨论过),好叫信徒能 留心作正经事业 。虽然 正经事业 可以指值得尊敬的职业,但较广泛的意思
──提多书第3章一般的 正经事业
──提多书第3章很可能是正确的。一些教训能令一个人的行为,与他自称为基督徒的说话一致的,都是好的和 有益 的;所有教训该有个人的和实际的应用。 

  三 9  当然,基督徒在事奉中要逃避很多的陷阱。在保罗的时代,很多分争是有关洁净的食物和不洁净的食物,安息日的条例和奉行一些圣日的;又有对于 家谱 的 争论 ,不是关于先知的家谱,就是关于人类的家谱。另外,还有在律法之上附加的,繁复又纷乱的条例之争吵。保罗非常讨厌这一切,认为是 虚妄无益的 。 

  在我们时代的主的仆人,要用心记保罗的劝告,避免以下的思想的改变: 

  专注规律,不专注属灵的真实。例如自古以来辩论用发酵的酒还是用葡萄汁,用发过酵的饼还是无酵饼,用大家的杯还是用个人的杯
──提多书第3章以为这些就是圣经中重要的问题! 

  争辩不重要的字句。 

  偏重一个真理,甚至一方面的真理,而排除其他所有真理。 

  把圣经内容灵意(寓意)化,直至变得不合理。 

  神学理论的挑剔,对任何人都无益处。 

  从字辞方面漫游,进到政治小道或进到基督徒的大行动上,反对这样,又反对那样。 

  当世界正走向灭亡时,花珍贵的时间在这些事上是悲哀的! 

  三 10  那些专注在这些小事上的 人 是 分门结党 的异端者。 5 他通常执一音符,便举世奉响,很快他便聚拢一群有共同兴趣的人。他们对事情都有反面看法,其余的人就被他们排挤出去。他不会放弃教条上的拿手好戏,更喜欢将会众划分党派。教会总不可容忍这等无意义的事。如果一次或两次的警告,他都不停止行动,他就应被逐出当地教会了。基督徒也应避免与他有社交上的接触,希望这种排斥可令他悔改,对神的话有更平衡的看法。 

  三 11  为怕一些人认为 这等人 对教会并没有很严重的威胁,使徒保罗严厉地品评他为 已经背道,犯了罪,自己明知不是 ,还是去作的人。他的行为是离经背道的,而不是基督信仰的另一个版本。他组成小组或党派 犯罪 。他 自己明知不是 ,还是去作,因为他在负责任的基督徒警告之后,仍固执地偏行自己的恶。 

  陆.总结(三 12 ~ 15 ) 

  三 12  使徒保罗向提多提出一些短的指引,以结束本书信。他计划 打发亚提马,或是推基古 到革哩底来帮助他。我们已知道有关 推基古 的事(徒二○ 4 ;弗六 21 ;西四 7 ),但 亚提马 的事就不知道了。看来从提摩太后书四章 12 节,我们知道 推基古 被差往以弗所去,不是往革哩底去,所以 亚提马 很可能代替他往革哩底。当他到达时,提多要往 尼哥波立 ,因为保罗已经决定在那里 过冬 。在那时期,最少有七个城市名叫尼哥波立,但多数的评注家都相信提多选择的是在以彼流的一城市,在希腊西面的。 

  三 13  提多将有探访者
──提多书第3章 律师西纳和亚波罗 。或者他们就是将保罗的信带给提多的人。那时候有两种律师
──提多书第3章律法师,解释宗教法律的人;辩护士,处理民事法诉讼的人。我们要决定 西纳 是属于那一类别,笔者认为应属于前者,因为很可能他被召来是要帮助提多平息在摩西律法上( 9 节)冗长的争吵。如果他是个民事律师,他必是个诚实的人!另外的 亚波罗 ,我们在新约使徒行十八章 24 至 28 节和哥林多前书读过关于他的事。或者所指是同一个人。当保罗告诉提多 要赶紧给 这两人 送行 时,包括劝告他要在他们留在革哩底的日子殷勤地接待他们,并且为他们前行的路程预备一切所需的。 

  三 14  提多要教训其他基督徒( 我们的人 )显出殷勤接待来,要照顾病中和软弱的人,并且对有需要的人乐意施赠。工作不只是为了满足他们自己的需要和欲望,他们也要有清晰的基督徒异象,叫他们赚钱也为了与一些少得权利的人分享(参看弗四 28 下)。这样可救他们从自私自利的不幸中,和浪费不结果子的生命悲剧中得自由。 

  三 15  结束的问安不应被看为平凡和不重要。在一些国家,基督徒的数目小,他们或被藐视,或被逼迫。这些仁慈的说话可传达很多的爱、友情和鼓励。 同 使徒保罗 在一处的人 问候提多,而提多要代为将这些问安转达给好些人,他们因 有信心 而爱保罗和他的同伴。最后,保罗以支配他生命的主题
──提多书第3章主的恩惠
──提多书第3章来结束这封书信。 

  愿恩惠常与你们众人同在 。阿们。 

  评注 

  1 (一 1 )参看以弗所书第一章和罗马书第九章,可更全面了解拣选的道理。 

  2 (一 6 )很多人相信尽管离婚有时是可行的,但教会职员不应是个仳离的人。 

  3 (二 7 )很多时(看新英王钦定本注脚),批判性文本喜作省略,这版本大部分根据古老而又现存的抄本,主要来自埃及。英王钦定本和新英王钦定本喜欢用传统版本( TR )。这版本通常但不一定也受到主要的抄本(主要文本)支持。 

  4 (二 14 )在今天这点看来很古怪,因为“特殊”的意义已经改了。英王钦定本是很准确的翻译,很多所谓“错误”(像这里的)是因为差不多四个世纪以来英语意义上的改变而已。 

  5 (三 10 ) Heretic 这个字(英王钦定本)是来自一个希腊字,意思是喜爱倾轧的或爱分裂的(新英王钦定本)。一个分裂教会的人通常教导错误的或“异端的”道理。但这是 hairetikos 后期发展出来的。 

  
──提多书第3章 《活石新约圣经注释》 

……圣经注释本章结束

提多书第3章-丰盛的生命研读版注释

提多书第三章  第五段 信徒应有的品行(3:1-11) 

  一.奉公守法(3:1) 

  1 保罗对罗马教会的信徒,也同样地教训他们要服地上政府的权柄(罗13:1-4);因为没有权柄不是出于神的,抗拒掌权的就是抗拒神。但注意本节末句“豫备行各样的善事”。在圣经中“豫备行各样的善事”,是指神所要我们行的善,亦即遵行神的旨意(参弗2:10;提后2:21;3:12-17)。所以“顺服作官的,掌权的”,是以那些官和掌权者都是按公正行善,不抗拒神的人而论。倘若政府的命令使我们背弃信仰,则依照使徒和许多古圣徒们的榜样,“顺从神不顺从人是应当的”(徒5:29)。 

  使徒彼得的书信中亦有相似的教训
──提多书第3章“你们为主的缘故,要顺服人的一切制度,或是在上的君王,或是君王所派罚恶善的臣宰”(彼前2:13-14)。注意:“为主的缘故”是整个教训的关键;换言之,只要能叫主的名被人信服,得着荣耀,对主福音的见证有利,信徒就应尽量顺服人的一切制度,在国家社会中,成为一个奉公守法的公民。帮助社会的安宁进步,这也是信徒应有之本分。 

  二.柔和待人(3:2) 

  2 “毁谤”就是说别人的坏话,使人受亏损。基督徒无论对谁都不可说人的坏话,自己喜欢的人固然不说,就是自己不喜欢的人也不应当说,乃应随时说造就人的好话(弗4:29)。 

  “不要争竞”,毁谤与争竞有关。为着要使自己显得比别人好,往往除了尽量显露自己之外,还要把别人说坏了;所以毁谤和争竞总是连在一起的。 

  “争竞”就是不等候神的高举,要自己高举自己(参诗75:5-7;彼前5:6)。 

  “总要和平”,和平是圣灵的果子之一(加5:22)。我们所传的福音被称为“和平的福音”(弗2:17),每一个已经与神和好了的人,也都有责任劝人与神和好(林后5:18-19);所以不论别人怎样争权夺利,神的儿子“总要和平”。 

  “向众人大显温柔”。真正的温柔不是只在某一两个人跟前显得温柔;乃是向“众人”都显得温柔,那才是圣灵所结果子之“温柔”。主耶稣说:“我心里柔和谦卑”(太11:29),所以温柔的信徒是像主的信徒。 

  三.圣灵的更新(3:3-7) 

  这几节把信徒未重生之前与重生之后的情形作一比较。说明信徒不该像未重生前那样过着各种罪恶的生活;乃当表现神儿女的美好见证。不论对政府,对一般人,都应当如上文所说的,晓得行各样善事,不与人争竞。这样才不辜负神藉圣灵重生我们的恩典,也才足以显示我们是有永生盼望的属神后嗣。 

  1.重生之前的景况(3:3) 

  3 保罗追述已往未信主的情形。在此共提及九项: 

  1.“无知” 

  指对神的事愚昧无知,对于永死的痛苦与永生的福乐全无感觉。 

  2.“悖逆” 

  指不服真理、背叛神。不信的人被称为“悖逆之子”(参弗2:2),心中有邪灵运行。 

  3.“受迷惑” 

  受罪恶、各种今世虚荣,以及假宗教的迷惑。 

  4.“服事各样的私欲” 

  未信主之前作各样私欲的奴仆。奔波劳碌,竭尽心思才智,不过为满足肚腹、男女、争名贪利……等各样的私欲,整个人生变成服事私欲的人生。 

  5.“宴乐” 

  按新旧库译本,及英希对照本之英译,此“宴乐”应与上面私欲连在一起
──提多书第3章“各样私欲和宴乐的奴才”。 

  6.“恶毒” 

  圣经小字作“阴毒”,指深藏不露之毒计,暗中害人。 

  7.“嫉妒的心” 

  就是不愿意看见别人比自己好的心。有嫉妒的心,就必然会暗中设法陷害自己所嫉妒的人,如扫罗之对大卫(参看撒上18:6-30)。 

  8.“是可恨的” 

  即可恶的。我们本来是值得人憎恨的。 

  9.“彼此相恨” 

  不但自己本身可恨,且彼此相处时,又互相恨恶。根本原因在我们的生命已经败坏。 

  2.神恩慈显明的时候(3:4) 

  4 本节表示,神我们救主要拯救我们的恩慈,早已蕴藏在祂心中;但却照祂的时候逐渐显明出来。对于整个人类救赎计划之实施,神有祂的时候(参加3:23-24;4:4-6);对于每一个灵魂的拯救,神也有祂的时候,到了祂的时候,“祂便救了我们”(多3:5)。 

  3.重生的洗(3:5-6) 

  5 本节提及神的拯救有两个要点: 

  1.祂为什么救我们? 

  不是因我们有什么好,乃是因祂自己的怜悯。意思与弗2:8-9相同:“你们得救是本乎恩,也因着信,这并不是出于自己;乃是神所赐的;也不是出于行为,免得有人自夸”。 

  2.祂怎样救我们? 

  “藉着重生的洗,和圣灵的更新”。 

  “重生的洗”是什么洗? 

  这一定不是水洗。重生是圣灵的工作,就是从圣灵而生(参考约3:6-8)。水洗并无除罪的功效,只求在神面前有无愧的良心(彼前3:21)。约3:5的“水和圣灵生”之“水”应指神的道而非洗礼。彼前1:23说:“你们蒙了重生……是藉神活泼常存的道”。可见约3:5之水实即象征“道”(参雅\cs31:18)。这“重生的洗”应指信徒重生得救时受圣灵的经历而说。基督由圣灵道成肉身(这是一个奥秘),教会亦因圣灵的洗而成为基督的身体。教会是基督的身体,也是一个奥秘(弗5:30-32)
──提多书第3章“都从一位圣灵受洗,成了一个身体”(林前12:13)。按身体的教会而论,是在五旬节时因圣灵的洗而诞生;按信徒个人来说,是重生时受圣灵的经历,也就是灵洗的经历,使他们成为那已经诞生了的奥秘“身体”的一部份(有关圣灵的洗请参阅拙作《圣灵的工作》)。 

  “和圣灵的更新”。圣灵重生了信徒,因而生命首次更新,成为新造的人(林后5:17);且又住在信徒心中,使他们的心灵意念都继续获得更新、变化(罗12:2),能以明白神的旨意。 

  16 “厚厚浇灌”就是很丰富地赐下。“浇灌”原文字根ekcheo{,就是“倾倒”,“流出”的意思。在路5:37被译作“漏出”,约2:15译作“倒出”,罗5:5译作“浇灌”。“厚厚浇灌”只是形容神所赐恩膏之丰厚,如膏油倾下来那样;但无理由表示,这是指信徒对领受圣灵方面之另一种特殊经历说的;也不能因此便推想圣灵只是一种流质。“身上”不应被强调为身体上,它的实际意义是指临到我们这个人。 

  4.永生的盼望(3:7) 

  7 本节继续第5节的意思。祂照祂的怜悯藉圣灵重生我们,为叫我们因祂的恩称义。“重生”就是得着永生神的生命。主耶稣说重生是由圣灵而生(约3:3-5),但圣灵所生的是什么生命?主在约2:15(即该论题之结语)说“使一切信祂的都得永生”。这永生之生命全然是出于神的恩和人的信,不是“我们自己所行的义”所能得着的;故本节下半“可以凭着永生的盼望成为后嗣”,就是可以成为有权承受神属灵产业之儿女的意思。 

  “永生的盼望”,永生是我们信的人所已经得着的(约5:24)。何以又称为盼望?这盼望是否表示“永生”尚未得着?不是。虽然我们现今已经得着永生的生命,却还未实际进入永生之境界中,乃是仍在物质的世界活着;所以在永世中永生所能享用的福分,对我们来说仍是一种盼望。 

  四.留心作美事(3:8) 

  8 在教牧书信中,保罗常提及“这话是可信的”(提前1:15;3:1;提前4:9;提后2:13)。晚年的保罗,愈多经历救恩的真道,愈觉其真实可信;因而在言谈之中,不知不觉有这种感叹。另一方面,这句话似乎暗示当时的教会对于纯正之真道,已渐感厌烦,而不深切地感到它的可信;因而使徒一再地提醒我们“这话是可信的”。 

  “我也愿你把这些事,切切实实的讲明”,怎能切切实实把真道讲明?必须自己先信得十分真切确实。“这些事”,当然是指该章1-7节的教训;正如2:15的“这些事”是指上文的教训一样。 

  把真理的道切实讲明的结果,可使那些“已经信神的人留心作正经事”。基督徒若因信靠神而不务正业、不好好作工,将完全误解了圣经真理的结果。他们若明白真理必然会殷勤作工,不求人的济助;保罗对帖撒罗尼迦的信徒也有类似的教训(参帖后3:7-12)。 

  但“作正经的事”,圣经小字作“留心行善”。中文新旧库译本作“留心爱护维持各样善工”,K.J.V.作mightbecarefultomaintain

  goodworks,与英希对照之圣经相同。是则所谓“留心作正经事”,不是指普通事,乃是留心作主的圣工。 

  五.远离背道者(3:9-11) 

  1.要远离的事(3:9) 

  9 在提前1:4;6:4,20;保罗对提摩太亦有类似的吩咐。犹太人一向重视家谱之探究,以显示自己先祖之光荣。革哩底教会似乎亦遭遇以弗所教会相似的传异端者,因此他们对律法与恩典多半弄不清楚;再加上些犹太人特有的夸口和偏见,以致常引起各种“辩论”、“分争”和“争竞”。这些事对信徒,不论在真理、知识或灵性方面,都是无益的(详参提前1:3-4注解)。 

  2.要远离的人(3:10-11) 

  10 第10节“弃绝”的原文paraiteomai,由para(在旁)及aiteo{(求)二字合成,是拒绝、请辞、避免的意思。在路14:18译作“请(准我)辞了”。在徒25:11及提前5:11译作“辞”,提前4:7;提后2:23;来12:25均译作“弃绝”。来12:19则译作“求”(entreat)。 

  11 第11节之“背道”,原文ektrepho{,由ek(出)与strepho{(转)二字合成,新约只用过五次,有转出,转弃,转离等意。在提前1:6译作“偏离”,提前5:15译作“转去”,提前6:20译作“躲避”,提后4:4译作“偏向”,来\cs312:13译作“歪脚”;只有本节译作“背道”,语气似乎译得太重。这些分门结党的人,尚未能与“离道反教”之人同列,乃是“犯了罪,自己明知不是还是去作”的人。对于这等人应当推“辞”他,其意大概指应拒绝和他们合作,不许他们参与圣工活动,或对他们请求的帮助予以推辞。 

  问题讨论 

  圣经教训信徒当顺从掌权者有无范围,有何其他类似教训? 

  毁谤与争竞有何关系?信徒当如何待人? 

  信徒未重生之前的景况如何? 

  什么是重生的洗和圣灵的更新? 

  “浇灌”在圣经中还有什么其他译法?圣灵只是一种流质吗? 

  “永生的盼望”这句是否表示信徒还未得永生? 

  怎样把真道切实讲明? 

  保罗要我们远离什么事?什么人?何故? 

  保罗为什么要提多弃绝分门结党的人? 

  第六段 最后的嘱咐(3:12-15) 

  一.速到尼波哥立(3:12) 

  12 “亚提马”(Artemas),圣经他处未有提及他的事,其名字的意思是“底米丢女神所赐的”。看来在他还未信主之前,是拜偶像的,也许在保罗于以弗所布道时才信主的(参徒19章全)。 

  “推基古”,保罗第二次游行布道回程时,他的名字列于保罗的同工之中(徒20:1-6)。保罗第一次在罗马下监时,他就曾受命把以弗所书及歌罗西书带给小亚细亚教会;而保罗的第二次在罗马下监,他仍是保罗的忠心同工,并受打发到以弗所接替提摩太的工作,好让提摩太可以赶到罗马与保罗相见。(见提后4:12) 

  在此说:“我打发亚提马,或是推基古”,看来保罗已打发亚提马去革哩底;故提后4:12中,推基古才被打发到以弗所。 

  “你要赶紧往尼哥波立去见我”。尼哥波立是马其顿西南方的一个海口,靠近亚该亚。此时保罗似在前往马其顿途中,所以要提多赶紧到尼哥波立与他相会。按提后4:19-21的记载,大概保罗在尼哥波立与提多相会,即一同继续南下至哥林多,又转往米利都,准备去以弗所与提摩太会面(提前3:14);但在未到以弗所之前,即再度被捕,交回罗马狱中。其时保罗知道自己殉道期近,便写了提摩太后书,并重新打发同工至各工场。 

  二.为亚波罗送行(3:13-14) 

  13 注意本节末句“叫他们没有缺乏”,说明了为什么保罗要提多为律师西纳和亚波罗送行的原因。其意是要提多留意他们的需用,在送行时顾念到他们行程中的费用,不叫他们缺乏;注意,保罗叫一个传道人顾念一个律师,叫他没有缺乏。 

  14 此节在新旧库译本中译作“连我们的人,也要为着诸般的需用,学习实行维持各样的善工”。 

  这样14节是与13节紧连的,它不是指一般信徒要学习正经事,预备所需用的;乃是指保罗的同工们,在工作上,要学习信靠神,以维持工作的需要。神的工人不但要学习为自己的生活信靠神;也要学习为工作的需用信靠神,才不致于不结果子。 

  三.问安与祝祷(3:15) 

  15 全节比较特别的是“请代问那些因有信心爱我们的人安”。这是所有保罗书信中没有用过的。这句话与约一5:1:“凡信耶稣是基督的……也必爱从神生的”,意思十分接近。信心是爱心的根基(弗3:17),信徒所以爱主的仆人,是因为从他们所传的道中得着信心,领略了基督的爱,所以才会爱从神而生的人。保罗这句话,似乎暗示有些人虽然也装着爱他们的样子,却不是真心爱他们。那些人并非被主所感动,因爱主而爱主的仆人;乃是分门结党另有企图。所以这句话把问安的祝祷的范围缩小了;只对信徒而发,并不包括传异端者在内。 

  问题讨论 

  尼哥波立在什么地方?保罗与提多会合后准备到那里? 

  保罗叫提多要顾念律师西纳和亚波罗,叫他们没有缺乏。有何要训? 

  本书之祝祷语中有什么特别的句子?
──提多书第3章

  陈终道《新约书信读经讲义》 

……圣经注释本章结束

提多书第3章-每日研经丛书注释

提多书第三章   基督徒公民(三 1 , 2 ) 

  这里胪列出基督徒对大众的职责;这些劝勉的话对革哩底人特别适合,因为他们是以混乱无秩序、好争吵和对一切权柄表示不满着称。希腊历史家坡里比亚( Polybius )说他们经常介入:‘叛乱、谋杀和互相杀戮的争战。’这段经文订出良好公民应有的六种质素。 

  良好公民是 守法的 。他应该明白除非人能守法,否则生活中必然呈现一片混乱。对掌权的和执行命令的,应给予当得的尊敬。基督教并不坚持人不应再有‘个别’的独特性;但它坚持人必须谨记他自己也是团体中的一份子。亚里斯多德( Aristotle )说:‘人是政治的动物。’这句话的意思是,人最能表达他的个性是在团体的架构内,而不是在离  的个人主义之中。 

  良好公民应 积极事奉 。只要工作是好的,人就应该准备参与。现代人患上一种‘闲闷’的通病。闲闷是从自私直接引起的。只要人按这种原则生活:‘为什么要我去做呢?让别人去做吧!’他必然会觉得闲闷。生活的好处在于事奉。 

  良好公民 说话要小心 。他不可诽谤任何人。人所不喜欢别人说他的话,他就不应该向别人说出来。良好公民在言语上要小心,像他小心做事一样。 

  良好公民应该 容忍 。他不应该好攻击别人。容忍的希腊字 amachos 意思指 不是打斗的人 。这不是说良好公民对自己认为合理的原则也不坚持;它是指人绝不坚信只有自己的看法是对的。他应该明白别人也有权发表他的信念。正如他宣称有权发表自己的见地一样。 

  良好公民要 仁慈 。这个希腊字是 epielke{s 它形容人毋须照足法律的条文去判断事物。亚里斯多德说这个字的意思是‘宽容同情人性的软弱’;并且有能力‘不单考虑法律的条文,也兼顾立法者的心思和本意。’所以一个 epielke{s 的人会常常避免不公平的事,因为不公平的事常由于执法过苛而产生。 

  良好公民要 温柔 。这个希腊字是 praus ,它描写人能完全控制自己的脾气。他知道什么时候动怒,和什么时候不应该动怒。当别人对不住他的时候,他会耐性容忍;但当别人受冤枉的时候,他会立即奋不顾身的去扶助。 

  像以上所描述的质素,只有能让基督在他们心中作王的人才可以获得。任何一个团体的福祉,都靠赖生活在其中的基督徒,能否接受向世界显明基督徒公民的崇高质素所决定。 

  双重的动力(三 3-7 ) 

  基督徒的生活动力有两方面。 

  它首先由于认识皈依基督教的信徒,从前的情况并不比异教徒好。基督徒的美善不足使人骄傲;却使人极其感恩。当他环视其他仍然过异教徒生活的人,他不会对他们存可鄙的态度;他会像韦菲( Whitefield )看见一个囚犯登上绞刑台时,所说:‘若非上帝的恩典,我就是这个上绞刑台的人。’ 

  它由于认识上帝在耶稣基督里替人所成就的事。在新约中,没有一段经文能比这段更概括,而且更充分的把基督替人所作的事列出来。关于这些工作,我们在这里可以看见七大特点。 

  (一)耶稣使我们与上帝建立一个新的关系。在祂到来之前,众人站在上帝面前,畏惧这位君王;祂是使人惊惧而退缩的法官,令人惟有战兢的统治者。但当耶稣来到的时候,祂告诉人上帝是天父,祂的心欢迎人投靠,祂的双手张开并用爱欢迎世人。祂来告诉他们上帝的爱永远紧握  他们而不放松;上帝并不是用公义去追究他们。 

  (二)上帝的爱和恩典是祂的赏赐,不是人可以赚得的;人只可以用完全的信靠和觉醒的爱去接受。上帝将祂的爱赐给人,纯粹是出于祂的伟大良善之心;所以基督徒切不可以为靠自己的美善去赚取的,那只是上帝所赐的。因此基督徒生活的基调常应当是谦卑和感恩的态度,切不可骄傲自满。整个过程是出于上帝本身的两大质素。 

  这是出于祂的 美善 。这个希腊字是 chre{stote{s ,是 行善的仁心 的意思。这是指一种非常仁慈的精神,常想献上一切任何必需的礼物。所以 chre{stote{s 是概括一切仁慈的行为,不单时时发出温暖的感情,并且发出慷慨的行动。 

  这是出于上帝 对人的爱心 。这个希腊字是 philanthro{pia ,它的定义是 把人当作人而去爱人 。希腊人对这个美丽的字曾作过许多思想上的探讨。它用于一个善人对他同侪的仁慈;一位仁君对他子民的和善关怀;一个乐善好施的人怜恤处于各种困境之人,给予直接的救济;特别是指以人作被掳之人的赎价。 

  在这一切事情的后面,不是人有什么功劳。这只是由上帝心中流露出来的慈善仁心和普及世人的爱而做成的。 

  (三)上帝的爱和恩典是由教会作媒介传给世人。它是藉  受洗的圣礼而来的。这并不是说别的方法无效,因为上帝并不局限于祂的圣礼当中;不过,上帝一直藉教会敞开恩门。当我们想及初期教会的洗礼时,我们必须谨记它是指成年男女的洗礼,他们是放弃异教信仰,直接加入教会。这就是说,他们决心弃绝从前的生活方式,而接受一个新的生活。当保罗写信给哥林多人的时候,他说:‘你们已经洗净、成圣、称义了。’(林前六 11 )他写信给以弗所人的时候,说耶稣基督对教会,‘用水藉  道,把教会洗净,成为圣洁。’(弗五 26 )藉  洗礼,上帝的洗净和再造的力量临到人。 

  在这方面,保罗引用了两个字。 

  他说到 重生 ( paliggenesia ),这个字与多方面有关联。当皈依犹太教的人领洗后,他的情况犹如一个怀抱中的婴孩。好像刚刚重生出来,开始新的生活一般。毕他哥拉斯信徒( Pythagoreans )也常常引用这个字。他们相信轮回的信仰;人死后藉  各种形式再回复生活,直至到适合脱离世上的桎梏为止;每次转世就称为重生。希腊的坚忍派哲学( Stoics )也爱用这个字;他们相信每三千年是一个循环期,期满时全世界便会被大火焚烧,于是一个新世界便重生。当人们加入希腊的神秘宗教时,他们也被称为‘进入永世而重生’。这个字的要点是指当人接受基督作救主和生命的主的时候,生命便整个更换。这是生命完全的更新,只可用新出生作比拟。 

  他说及 更新 。这种说法犹如指旧的生命破烂了;而当人发现基督的时候,便有更新的作为,这不是在一个时间成为过去的完成,乃是天天重复的更新。 

  起因和效果(三 3-7 )(续) 

  (四)上帝的恩典和大爱是藉  教会而传给人的,但在这一切的背后,是圣灵的大能。没有圣灵的大能,教会的一切工作、宣道、圣礼都会失去效能。若没有圣灵大能支撑,无论教会的组织如何完善,礼仪如何庄严,建筑物如何美奂美轮,一切只是虚有其表。这个教训是清楚易见的。教会的复兴不是来自组织上增长效率,而是来自等候上帝动工。我们不是不要效率,但是如果圣灵离开,无论效率多高,总不能将生命气息吹进人体内。 

  (五)带来的一切效果有三方面。它能宽恕过去的罪。由于上帝的慈悲,祂不会再记念我们以往所犯的罪。有一次,有人因为自己以往所犯的罪,带  愁盲苦脸来见奥古斯丁。奥古斯丁对他说:‘你不要再望  自己的罪,乃要注视上帝。’这并不是说人毕生不须为自己的罪悔改;乃是当记念自己罪孽的一刻,同时应当使他能想到上帝的饶恕之心。 

  (六)带来的效果也是为今生的生活。基督教赐给人的祝福不只限于将来;它叫人此时此地就能获得他从来不知的生活质素。当基督进入人的生命中时,他才第一次开始真正的生活。 

  (七)最后,就是有更大的事物的盼望。对基督徒来说,最好的事情还是存在将来;他明白在地上与基督一同生活不管是多么奇妙,但那来生一定更伟大。基督徒就是知道:希奇以往的罪蒙赦免,高兴今生能与基督同活,盼望来生还有更崇高生活之人。 

  必须行动,争辩的危险(三 8-11 ) 

  这段经文强调需要有基督徒行动,和一些辩论的危险。 

  译作‘留心作正经事业’这句话中的‘作’字,希腊字是 proistasthai (英文译作 practise );它的字义是 站在面前 ,指店员站在店铺前,高声叫卖。这句话可能有两个解释。它可能命令基督徒只许参与受尊敬而对人有益的商业;在初期教会中,有些职业是信徒加入教会之前必须放弃的。但是这句话更可能包括较为广泛的含义,就是基督徒必须做对人有益的美事。 

  本段经文的第二部分是警告无益的辩论。希腊哲学家花许多时间去辩论他们精巧编织的难题。犹太人的拉比虚耗时间替旧约人物堆砌出想像的家谱。犹太人的文士则用极长时间去讨论安息日应做与不应做的事,和什么是洁净和不洁净的食物。有人说,如果因讨论宗教问题,便以为自己虔诚,有一种危险,因为他除了沉迷讨论宗教的事情外,其他什么事情都不理,讨论神学问题比在家中表现出仁慈、关心与助人,和在工作中有效率、勤奋和忠诚要容易得多。我们不顾基督徒生活的简单工作留给别人去做,而去参加讨论深奥的神学问题,本身就不是一种美德。这种讨论只是使人逃避基督徒的职责,结果是一事无成。 

  保罗深知基督徒的真正职责在乎基督徒的行动。这并不是说基督徒的讨论完全没有地位;乃是说讨论若不产生行动,是大大的浪费了时间。 

  保罗的建议就是叫人避开好争竞,和爱结党的人。英文钦定本称这种人为 异端 ( heretic )。这个希腊字是 hairetikos ;它的动词是 hairein ,意即 拣选 ;而 hairesis 的意思就是一党,或一个学派或一小  。这个字本来没有恶意,只有当人树立私意和存心与教会的一切教训、协议和传统敌对的时候,它的恶意才显露出来。所谓异端只是确定自己是对,而其他的人尽都是错的人。保罗的警告就是反对高举自己的思想来考验一切真理的人。人必须时时小心不要让任何思想使他与信众的团契分隔。真正的信仰不将人分开;乃使人团结。 

  最后的问安(三 12-15 ) 

  保罗像平常一样,结语的时候便以个人的信息和请安结束他的信。我们对亚提马的事一无所知。推基古就是保罗最信赖的送信者。他曾把保罗的信分别送到歌罗西和以弗所教会(西四 7 ;弗六 21 )。尼哥波立在以辟拿斯( Epirus ),也是罗马挞马太省( Dalmatia )的一个最佳的工作中心。有一点值得一提的,希腊伟大的坚忍派哲学大师,伊比克德( Epictetus ),后来在这地方创立他的学说而自成一派。 

  亚波罗是一位着名的教师(徒十八 24 )。但关于西纳,我们则一无所知。这里称他是一个 nomikos 。这个字可以有两种解释。 Nomikos 是一个惯常用来称呼 文士 ( Scribe )的字;因此西纳可能是一个皈依基督的犹太人拉比。此外这也是希腊人惯常称呼的‘律师’。倘若它是这个解释的话,西纳就是全新约所提的唯一执业律师而身份显赫的人(注:中文圣经把它译作:律师)。 

  到了最后,保罗给众基督徒的建议,就是叫他们要有善行(要学习正经事业);这样他们不用倚靠别人,而且还可以帮助有需要的人。基督徒工人作工不单止要足够自己所需,并且有余剩可以分赠别人。 

  其次,就是最后的请安;正如保罗在每一封书信结束时所用的,最后的一个字就是恩惠。
──提多书第3章 《每日研经丛书》 

……圣经注释本章结束

圣经书卷列表:
更多关于: 圣经旧约   提多书   保罗   的人   基督徒   圣灵   信徒   教会   基督   译作   希腊   波罗   圣经   自己的   都是   上帝   这是   后嗣   你要   是指   标签   恩典   标题   译本   注释   生命   救主   顺服   修订本   耶稣基督   希腊文   文理
返回顶部
@c.zyesu.com 圣经注释