福音家园
阅读导航

诗篇第76篇查经资料

诗篇第七十六篇-《丁道尔圣经注释》

诗篇相关章:

诗篇第七十六篇

第七十六篇 犹大的狮子

  本篇的结构朴实单纯,首先回顾一次伟大的拯救( 1 ~ 6 节),然后前瞻未来伟大的审判( 7 ~ 12 节)。前者属地域性、防守性,描述神在地上的基地与住处──锡安──遭到围攻;后者属宇宙性,天为神的宝座,世界为祂的国度,一切遭不平欺压的人都为祂所关怀。因此,本篇诗可谓圣经故事的浓缩,从起初局部的猛烈争战,直到末了,经过人一切的抵挡,神的救恩与审判终于达到高潮,也普及全地。

标题

   伶长 与 亚萨 ,见导论 53 、 47 页。 一首诗歌 ,见 50 页 。

神在堡垒中(七十六 1 3

  一开头若是述 神的 荣耀,就显得十分狭窄、短暂;可是若视为指以色列的荣耀,全世界就没有一处能比她更丰盛、更辉煌了。事实上,神在犹大 为人所认识 ,就成了所有人的祝福,“因为救恩是从犹太人出来的”(请注意约四 22 这句话与“我们所拜的,我们知道”之宣告的关系)。对教会而言,也应当有同样的优先次序:神当在其中被人 认识 (腓三 10 ),祂的 名 当被尊为 大 (约十二 27 、 28 )。

   2.  译作 帐幕 不太恰当,这里大胆地使用“护身处”或“洞穴” 347 ;即将耶和华比作一头狮子(参,耶二十五 38 ,见诗二十七 5 的注释 ,及那里的参考资料;赛三十一 4 亦提到他保卫耶路撒冷)。 撒冷 是耶路撒冷的缩写(参,创十四 18 :来七 7 );它另一个名字为 锡安 ,原是指大卫所攻陷的山丘与保障。这城是神所拣选的,此主题在诗篇中十分重要,见四十六 6 ,六十八 15 ~ 18 ,及八十七篇 的注释。

   3.   火箭 直译为“弓的霹雳(参,七十八 48 )”。这伟大的拯救行动,下一段将加以申述。

进犯者全军覆没(七十六 4 6

  这里令人想到的画面,是耶和华的使者一夜之间将西拿基立的军队全然剿灭(赛三十七 36 )。七十士译本在标题的翻译上影射此事件,而第 5 、 6 节也含强烈的暗示。诗篇第四十六至四十八篇歌颂锡安蒙拯救,是用寓意的笔法,似乎有意不将其局限于某一事件,但这里的语气却特意要人忆起历史上的那一晚 348 ,仿佛要提醒我们,神迹不只是娓娓动听的一般真理,而是曾经发生过、有资料可查的事实。

   4.   永恒的山岭 (和合: 有野食之山 )是从七十士译本借用的,取代意义较含糊的“有野食之山”( AV 、 RV ),这或许是正确的读法 349 。还有一些其他的看法(如: JB 、 TEV ),但并没有原文的依据。

   5.   不能用他们的手 (直译:“找不到他们的手”,和合本: 没有……能措手 ), NEB 译得较好:“无法举手”。如此,神成就了他的应许:“他必不得来到这城,也不在这里射箭……”(赛三十七 33 )。在圣经里面,及在未载于其内的教会历史当中,这一类仇敌遭神迹击溃的事件屡见不鲜;但并非每次皆然(不必费神去找,诗篇七十四、四十四篇就足够说明了)。至于对神迹的期待态度,最佳的例子莫过于但以理之三友,但以理书三 17 、 18 。

神起来施行审判(七十六 7 9

  此处的行动不再属地域性,或过去的事,或防卫性。它预言神最后将一举击溃全地的邪恶,成为审判官;并在末了一节声明,他将作王,全世界都要向他下拜。

   7.   谁能站得住……? 启示录六 12 ~ 17 所描述审判之高潮的异象,回应了(也许是引用)此句话,成为这一节最有力的诠释。

   8.  这是讲末世的情形,这个异象非常明确,所以作者以过去完成式来陈述(在先知书里,这种用法很普遍,以至被称作“先知完成式”,在翻译上则被译为未来式 350 )。全地静默下来的画面,与第 5 、 6 节相似,那里所描写的光景,与神所有其他的审判一样,都成了祂最后大日的预兆。而如今神不再是在锡安防御,乃是在高天的宝座上。

   9.  请注意, 审判 的目的,是 要救 将自己交托给神的人。这是诗篇中的公义最重要的一面,它不断关注那些被强暴者欺压,却无法还手或不愿还手之人的惨况。此处的受害者属于后者:是“谦卑的人”( NEB 、 JB )或“温柔的人”( AV 、 RV ),而不仅仅是“受压迫的人”。见十八 27 对 `a{na{w 一字的注释 (那里所讨论的第二个字)。亦请注意神顾念的范围何等宽广:第 1 ~ 3 节中,他那小小的国只不过是桥头堡,绝不是他的疆界。他的疆界扩及 地上 ,而他的目标则为拯救“ 一切 ( 9b 节)谦卑与贫困之人”。

叛徒归降(七十六 10 12

  第 10 节是诗篇中最铿锵有力的词句之一,其大胆的宣告,在细节上引起一些问题。不过大部分译本对第一句的翻译都雷同,其中柯弗戴尔译得最传神:“人的凶暴将变为你的赞美”。本节主要的重点,正是声明神的护理在掌管一切(其最伟大的展示,便是各各他,参,徒二 23 )。接下来我们所熟知的那句:“人的余怒要禁止”( AV ,参 PBV ),将动词的意思作了改变,这字在旧约里一向指“以带束腰”或“束上”,却没有“限制”性的“捆绑”之意。因此这里的画面可能类似以赛亚书五十九 17 ,“以忿怒(和合:热心)为外袍” 351 ,至于 余怒 究竟是人的,还是神的,尚有讨论的余地。若是后者,其意思便为:倘若人咎由自取(神的名因此得荣耀)还嫌不够,神起来审判世界时,他的怒气会加以补足。

   11.   你们的神 一语,暗示本节前半是向立约之民说的;然而下一句却在呼召周围的世人,因为他们的 礼物 (和合: 贡物 )应当译为“贡物”( NEB ;参这字用在六十八 29 ;赛十八 7 )。最后一行用了一个形容神的名词: 当畏惧者 (和合: 那可畏的主 ;希伯来文是一个字),其意思不必指严峻(尽管 NEB 小字持此看法);以赛亚书八 12 、 13 将它阐述。

   12.  如果第 11 节的结局还不够明显,本节则为盖棺论定。第一行可作“祂消灭……的生命”( JB ),或“祂挫折……的心灵”( NEB )。第二行用了一个与以上所讨论“畏惧”( 11 节)相关的字;但正如第 7 节,从上下文看来,其意思只能指 可怕 (和合: 显威可畏 )。

  倘若旧约是以愿否甘心臣服为结束,新约的结束也相仿,但更加上令人生畏的永恒层面。

347 这个字的较长形式,可指人为的荫庇,或茅舍(参“帐蓬”, NEB 、 JB ):但这字用于此,是指一天然灌木;这树丛无法穿越,而前者则很脆弱。

348 有些理论主张,这类引句出自宗教戏剧,见导论 , 15 页以下。

349 这或许是山岭的简称,那是肉食动物出没之地。参第 2 节的注释 。然而, D. W.Thomas ( TRP )认为, `ad[ (永远)可能是原来的读法,但因为它与“抢夺”( 5a 节)的字根很像,或许有位抄写者误以为它是另一个 `ad[ ,即另一个意为“夺”(创四十九 27 )的少见之字,而把较通用的字插入以作澄清。这一类联想的作法并非绝无仅有。这两个字都出现于创世记四十九 27 。

350 以赛亚书九 6 ,这一著名的预言可为一例:虽然全节是述体,但翻译时则过去式、未来式混合兼用。

351 不过,七十士译本是“守节”(希伯来文 h]gg ),而非“束缚”( h]gr );因此,进一步的问题为,“残渣”是否应指“大难不死的人”(常有此意)。因此 TEV 作,“在战争中存活的人将来守你们的节”。 NEB 出发点相同,但将第一行的“人”,及第二行的“忿怒”重标母音,分别成“以东”和“哈马”(以色列以南与以北的两个国家)。 ──《丁道尔圣经注释》

查阅相关章:
圣经书卷列表:
 1/12    1 2 3 4 5 下一页 尾页
更多关于: 诗篇   注释   圣经   第七十六   基督徒   文摘   道尔   忿怒   唐纳   七十六章   诗篇   的人   以色列   导论   注释   耶路撒冷   圣经   耶和华   都是   犹大   他们的   点此   荣耀   巴比伦   埃及   恩典   约翰   这是   是在   的是   上帝   近东   亚述   谦卑   锡安   美索不达米亚   第七十六   雅各   福音   本节
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释