福音家园
阅读导航

箴言第19章查经资料

箴言第十九章-《丁道尔圣经注释》

箴言相关章:

箴言第十九章

“他值多少?”(十九 1

  藉着静静地区分 胜过 ( better )与“更加富有之人”( better-off )、“智慧”与“聪明”(因为 乖谬 在这里的意思是“歪曲不正的”),这组对句强烈地暴露出第 6 与 7 节所说,行为背后的错误价值观(也见十八 23 ,十九 22 )的注释。

  第一行重复出现在二十八 6 ,在那里与之相配的第二行──攻击性较弱──配合得更为密切。叙利亚译本与他尔根遂用它来代替这里的第二行( Moffatt 亦照此作法),这是没有必要的。

无论往何处,快点!(十九 2

  句首的“也”字(和合、 RSV 都省略)很重要,因为它将本节与第 1 节连接起来,将那则箴言的“胜过”与这则的 不善 相对照。 知识 (也就是指认识神;就如箴言书经常教导的)是真正的财富;注意那想要得具体、快速报偿之人的成就是多么负面的〔 犯罪 (和合、 AV 、 RV ) = 迷失了他的道路( RSV );参士二十 16 〕。

永远是神错了(十九 3

  现代译本将希伯来文所暗示“反对耶和华”的重点表明出来,也就是说:我们自找的苦头,却怪罪于 神 。

酒肉朋友(十九 4

  也见第 6 、 7 节,并十八 23 、 24 的注解。

假见证(十九 5

  见十四 25 。这是用信心所作的宣告,因为作假见证之人可能会逃脱人类的公断。即使是申命记十九 18 ~ 21 的严格律法,都不能对拿伯──或对耶稣──有利。这件事是极为要紧的,值得在第 9 节重述。

酒肉朋友(十九 6 7

  见第 4 节,与十八 23 、 24 的注释。比较第 6a 节与二十九 26 。

见识是自给自足的(十九 8

  这里的 智慧 乃是“见识”,与何西阿书七 11 和箴言十五 32b 所用的是同一个字(直译“心”),这则箴言为后者提出了一个极佳的高峰。它在八 35 、 36 以更深的层次作类似的叙述。

作假见证(十九 9

  见第 5 节。

珍珠与猪(十九 10

  “愉悦”( AV )在这里的意思是 宴乐 (和合、 RSV )。虽然神喜爱用恩典来让不配之人感到惊奇,却是要使他们更为尊贵。祂并不喜悦不搭调的事物。论及互相冲突之荒谬情况的其他箴言有十一 22 ,十七 7 ,二十六 1 ,三十 21 ~ 23 。

宽宏大量(十九 11

   见识 (和合、 RSV )与 荣耀 指的是这个素养实际的与道德的价值;从大卫早年的历史可以充足地说明这两点。译作 荣耀 的这个字,有时候也译作“华美”(如:出二十八 2 ):它是暗示出装饰,所以在这里是说明美德鲜明的色彩,虽然它实际看起来可能不够突出,令人觉得单调乏味。神自己宣告祂“全能的力量最主要是在于显出怜悯与同情”。

狮子与甘露(十九 12

  见十六 14 、 15 ,二十 2 的注释。下属可以在此习得机智老练,上司则能习得和蔼可亲。这则箴言位在第 11 节之后,或许是要强调,有权之人的恩惠,乃是前一节的素养安静结出的果子。参大卫对于统治者的理想,撒母耳记下二十三 3 、 4 ,以及神给以色列人的保证,何西阿书十四 5 。

家庭──地狱或天堂(十九 13 14

   13.   争吵 (和合、 AV 、 RV ): Moffatt 的译法“唠叨挑剔”较出色。论到滴水的明喻(在二十七 15 、 16 较充分地处理),德里慈提及魏次坦( Wetzstein )所告诉他的一则亚拉伯格言,说到(用托伊较紧凑的概述来说):“有三件事会使一栋屋子成为难以忍受的: tak (雨水渗进来的漏洞)、 nak (妻子的唠叨挑剔),与 bak (病虫害)。”

   14.   耶和华 是强调用词, RV 与 RSV ,恰当地将“但是”摆在前面(和合: 惟有 )。它暗示出这种恩赐是无与伦比的,是超过人的安排的。参十八 22 ,至于 贤慧 的详细解说,见三十一 10 ~ 31 。

懒惰的蔓延扩散(十九 15

  这里是说到它内在与外在的进展,因为它并不是像它的受害者那样是静态的。见分题研究:“Ⅱ 懒惰人的功课”第 2 点 ,原书第 42 页。

犯罪的人……(十九 16

  见十三 13 ,并分题研究:“生命与死亡 ”,原书第 53 ~ 57 页。 RV 将“轻蔑”译作“漠不关心”(参,和合: 轻忽 ),将其含义表达得相当好。 必致死亡 在希伯来文子音经文有较强烈的表达:“必被置死”,令人惊奇地回想到疏忽之罪的严重性,而且也要考虑到有位审判者(不只是个自然的过程)。

“就是作在我身上了”(十九 17

  “他所给的”( AV )应该译作“他的行为”( RSV ;和合: 他的善行 )。这节经文所应许的是信实的回报,未必是得回他的金钱。

致命的宽容(十九 18

  第二行应该像 RV 、 RSV 一样译作“不可心中定意(参,何四 8 ;结二十四 25 )叫他死亡”。禁止管教既不是礼貌上的致意,也不是仁慈;机会会迅速消逝,参列王纪上一 5 、 6 。见分题研究:“Ⅱ 父母与儿女 ”。

他自己最恶劣的敌人(十九 19

  希伯来经文隐晦不明,或许受到毁损( 暴 字是一个隐晦不明之希伯来字的边注修正),但 RV 、 RSV 都与 AV 的诠释一致,那就是说:无法控制的脾气必会让人不断陷入新的困境。

智慧──长期投资(十九 20

  论及具有特色的前瞻性,见五 4 的注释 。也见分题研究:“Ⅱ 智慧的获致 ”。

谋事在人,成事在神(十九 21

  关于这个主题不同的方面,见十六 1 、 9 ,并该处注释 。

一个人真正的价值(十九 22

  “一个人的爱慕”( AV 、 RV )的一条线索可能在创世记四十九 26 ,同一个词语在那里(和合、 AV 、 RV 误译作“至极的边界”)的意思是“可羡慕的事物”(参,申三十三 15 的平行词语“宝物”)。这一点支持了 RSV 在这里的译法:“令人爱慕的乃是忠贞”,恰当地为第二行作预备。参第 1 节。“忠贞”(和合、 AV : 仁慈 )这个字乃是 h]esed[ ,“坚贞的爱”,这是那些真正立约的人之间的约束力。

   RV 的译法较不可能,使 爱慕 变成意味着“好意”,提供了衡量好行为之价值的观念。

敬虔的知足(十九 23

  参十一 19 ,并分题研究:“生命与死亡”及附属部分 ,原书第 53 ~ 57 页。

  第二行的希伯来经文极度突兀,或许受到损坏。

懒惰之人的惰性(十九 24

  “胸怀”( AV )应该译作 盘子 (和合、 RV 、 RSV );同一个字在列王纪下二十一 13 的用法令我们对它的意义不容置疑。所以所描述的景象是顿饭局,所举的例子极端滑稽。见分题研究:“ Ⅰ  懒惰人的性格”第 2 点 ,原书第 41 页。二十六 15 几乎完全一样地重复了这一节。

愚昧人明白的语言(十九 25

  这里有三种不同的心思:封闭的( 亵慢人 ,和合、 AV 、 RV ;参, 29 节,九 7 、 8 )、空洞的( 愚蒙人 ──他要受惊吓才唤起留意)、与敞开的( 明哲人 ──他甚至接受一个令他痛苦的真理)。

  参二十一 11 ,并分题研究:“ Ⅰ  愚蒙人 ”、“Ⅲ 亵慢人 ”。

无亲情的儿子(十九 26

  第二行乍看之下似乎是令人泄气的突降法,其实不是,因为“糟蹋”(和合: 虐待 , AV “使衰弱”)与 撵出 由于是从儿子而来,更显得格外痛苦、阴暗。参以赛亚书一 2 沉痛的强调语句:“我养育儿女,将他们养大……”。见分题研究:“Ⅱ 父母与儿女 ”。

玩弄真理(十九 27

   AV 包含了两个未必然的事物:( a )毫无修饰之 教训 在箴言书中应该具有不好的含义;( b )“犯错”应该意味着“造成错误”(希伯来文对此有恰当的表达方式); RV 、 RSV 似乎是正确的,以之为反对人愚弄真理( RV :“停止……(只)为了从……知识而犯错来听训诲”)。参十七 16 ;彼得后书二 21 。

故意歪曲事实(十九 28

  “不敬虔”( AV ,和合: 匪 )直译为“彼列的”,见六 12 注释 ,并参列王纪上二十一 10 。第二行深深挖掘讥诮的底层──就是对于败坏之事物的切慕。更深入一点,一个人可能会在此看见属灵的病态,无论何时,一个人若是以恶意曲解一个故事为乐,就泄露出这种病态的存在。

当警告失效的时候(十九 29

  参第 25 节,并该处的注释\cf0 ,也参二十六 3 。 ──《丁道尔圣经注释》

查阅相关章:
圣经书卷列表:
 1/13    1 2 3 4 5 下一页 尾页
更多关于: 箴言   圣经   九章   注释   基督徒   文摘   道尔   箴言   的人   导论   圣经   注释   上帝   点此   经文   智慧   耶和华   约翰   自己的   刑罚   九章   二十   这是   愚昧   懒惰   贫穷   译本   本节   希伯来   荣耀   福音   译作   甘露   彼得   教训   生命   朋友
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释