福音家园
阅读导航

诗篇第18篇查经资料

诗篇第十八篇-《丁道尔圣经注释》

诗篇相关章:

诗篇第十八篇

第十八篇 战士君王的回顾

  这是一篇情绪激昂的感恩诗,撒母耳记下第二十二章亦记载同一首诗,只有些微出入,而前面的历史导言也大同小异。本诗虽然长,其结构却清晰而合逻辑,从头到尾精力充沛。有些人根据最后一节,假定这位王并不是大卫,而是他的后裔 155 ,但该节没有必要如此解释,何况本篇热情与鲜活的笔调,暗示这乃出于第一手的经验,而大卫无疑是最具资格的。诗中刚巧有一点隐指是他,即步行作战( 29 、 33 节) 156 ,因为后来的王很快都使用战车(参,王上二十二 34 ;王下九 21 ),所罗门王更是大量引入。不过这篇诗,按加尔文说,“用在基督身上”比用在大卫身上“更适合”;在罗马书十五 9 ,保罗毋需多费解释,就将 49 节视为弥赛亚的预言。

标题

   伶长 ,见导论 Ⅵ . C. 3 , 53 页。历史短注大致与撒母耳记下二十二 1 相同,只多了 耶和华的仆人 数字,正如诗篇第三十六篇的标题。最后一节提及“祂的受膏者”,似乎要与此词相配称;等到新约成全了旧约,“受膏者”之词的意义,便更加扩充了。本诗为大卫作王早年颠峰时期的里程碑(参,撒下八 14 下),显然在他尚未犯下滔天大罪,玷污自己(参,克巴确克对 20 ~ 23 节的注释),使国家蒙羞之前(参,撒下十二 10 以下)。

避难所(十八 1 3

   1. 157 爱 一字极不寻常,冲动而满了情感。在其他地方只以加强语的形式出现,通常是表达强者对弱者的怜悯之爱。

   2. 透过这一连串的比喻,大卫重温了过去的逃亡生涯与军事胜利(参本诗的标题 ),并且深刻探索其中意义。“ 岩石 ,或悬崖绝壁( sela` ),在该处他曾意外地从扫罗手中脱险(撒上二十三 25 ~ 28 ); 山寨 158 …… ;‘野山羊出没的磐石 159 ’……乃是那位自始至终作他真避难所之神的象征……”(克巴确克)。

拯救(十八 4 19

  这幅图画的巨大景观,与诗人之渺小形成强烈的对比;为了营救他,神带着最恐怖的武器,亲自与 死亡 和 阴间 160 ( 4 、 5 节)争战。本诗暗示,这就意味人的价值之高,而人欠神的也是如此之多。虽然大卫是君王,整篇诗都以单数写成,且充分流露亲身体验的新鲜感。大卫是蒙福的,神“喜悦”他( 19 节),不单是因为他代表神子民的缘故;其实神子民乃是透过他而蒙福(正如教会是透过基督而蒙福),并非他因着神子民而蒙福。参列王纪下八 19 ;以宝亚书五十五 3 。

   6. 从希伯来文时态看来,本节的下半似乎是大卫的祈祷:“……愿祂听闻……,愿我的呼求进入祂的耳中。”下一节紧接着是神戏剧化的回应。

   7. 以下  此处对神显现的描述,令人忆起红海边的拯救,有云柱、火柱,海水分开(参 15 节);也像西乃山的光景,当神“在火中降于山上”,便有“烟气上腾……遍山大大震动”(出十九 18 )。这里对神的形像并未加以描述;我们所看见的,只像约伯所说,是“神工作的些微”(伯二十六 14 )。有些注释家认为,这一段反映出以宗教仪式重演出埃及与西乃之约,在崇拜之人眼前演出,在仪式中,君王扮演一个重要的角色 161 。然而,这只不过出于推测,从此类经文中假设当年有这些仪式,我们不必在起初的事件和大卫的感受之间,硬插入这种假设。我们大可说,他认为自己所遭遇的危难和受到的拯救,绝不亚于摩西当年那般急迫、那样神奇,因此可用同样的词汇来描写,因为神亲自“从高天伸手”( 16 节)拯救他。在士师记五 4 、 5 和哈巴谷书第三章,也都有与出埃及经验相呼应的词句。

   8. 这些形容词都在描写审判,但审判乃是朝向罪恶的权势,所以对受欺压者而言,就成了拯救。 烟 ,就如以赛亚书六 4 ,象征圣洁对罪恶的反应;在希伯来文, 鼻孔 是代表发怒的器官。 发火焚烧 与申命记四 24 的惹神“嫉恨”,或不能忍受,是同义词; 炭 ,在以西结书十 2 ,天使从神如战车般的宝座中取出,撒落在那将灭亡的城中。因此,这里所描述的是风暴逼近,昏天黑地,终于狂风大作。

   9. NEB 所译,“祂将天空扫在一旁”,需要稍微改动一个母音” 162 ,此译文虽然吸引人,但有欠公允。 衪使天下垂 ,比较起来则是生动的序曲,为以下战车从天而降,横扫万军之势铺路。

   10. 以下  ……黑暗……厚云……光辉…… 。以西结书一 4 以下,同样以这种方式将暴风雨和灵界活物写在一起,在那里,伺候神的“活物”,即 163 ,是由云彩为前导。这些活物出现的情境,乃是要强调神不可侵犯的圣洁:他们把守生命树(创三 24 ),护卫至圣所(出二十六\cs16 31 、 33 )和施恩座(出二十五 18 ~ 22 ),也扛抬神所乘坐像战车的审判宝座(结一 22 以下,十 1 以下)。

   16 ~ 19.  神的彰显何其壮观,然而这番高潮所关注的,竟是一个人,实在难以想像。神能力的展示,不是以扫荡敌军为终点,而是因为有必要而采取的行动。 衪抓住 ( 16 节)比“祂差遣”( AV 、 RV )正确,因为这句难明的话,可由一一四 7 得到答案,那里的情境类似,而所打发的(直译:“差遣”)不是神的使者,而是祂的手。并且,如果 16 节与“急流”的比喻( 4 节)相配, 19 节的 宽阔之处 就回应了第 6 节的“急难”,也就是窘迫之境。在神的手中,祂绝对的能力(参神的彰显)带来完全自由的结果。

“祂的道是完全的”(十八 20 30

   20 ~ 24 节,表面看来十分自以为义,请参照十七 1 ~ 5 和五 4 ~ 6 的注释。这些经文显示,大卫在有限的范围之内,可以适切地用这种语气,不过,弥赛亚却绝对能如此描述自己;而本诗终极而言,是弥赛亚之诗(参以上本诗开头注释的末段 )。其中的每一个主题,都对基督有更深的认识。

  其实,本段最关切的,是颂赞神为保护者,祂看顾那些“一心为善,将自己灵魂交与那信实的造化之主”的人(彼前四 19 )。本段“耶和华的仆人大卫”(见标题 )的心情,可与以赛亚书五十 7 以下的仆人之诗,以及提摩太后书四 6 ~ 8 保罗的话相较。

   22.   典章 (或“审判”)与 律法 这两个词,在申命记中常一起出现,是对神的律法最通用的摘要说法,因为其内容一方面论到人与人的关系,一方面论到人与神的关系。参,如:出埃及记二十一 1 以下;利未记三 17 。这句相当专业的话,透露出大卫对律法书很熟悉(亦见 31 节的注释 ),十九 7 以下也支持这种看法。韦瑟指出,律法的背后乃是神的约;因此这里的声明,是呼求神“对约守信”,而非重在实行律法。

   25.   忠诚 ( h]a{si^d[ ,和合: 慈爱 )一字,也成为这观点的标志。这个字与“慈爱”( h]esed[ )有关,那是指立约双方所承诺的爱(见十七 7 的注释\cs16 ),在诗篇中,成为神仆人们标准的用字。 RSV 对这字的其他译法有:敬虔人( godly ,如:十六 10 ,和合“圣者”)、“圣徒”( saints ,如:三十 4 ,和合“圣民”),及“忠信人”( faithful ,如五十 5 ,“就是那些用祭物与我立约的人”一语,作了更详细的定义;和合本作“圣民”)。一四五 17 与耶利米书三 12 用此字来形容神自己,该处也可译作“忠实”或“忠诚”,就像这里一样 164

   26.  第一句话, NEB 译为“对野蛮的人……”,这是根据双重的揣测 165 ,将原本的直截了当、十分可靠的经文,无缘无故地作了修改。 显你自己为荒谬 ( perverse )( NEB 作 tortuous ,“曲折”;和合: 你以弯曲 ),这个动词是 扭曲 ( crooked ,和合: 乖僻 )一观念的延伸,意指扭打、摔角,就是拿弗他利之名所纪念的事(创三十 8 )。这个原则可从神用拉班来教训雅各看出;而最佳的例子,恐怕是祂对付偏行己路的巴兰之手法。

   27 ~ 30.  这几节经文的开头,都强调神,甚至有些第二句仍然如此,这类强调语可以译作“至于,必……”,或“是作……”(等)──因为这整篇诗是赞美,而不是变相的自夸。

   27.  因此,“困苦(或译:卑微)的百姓”( NEB 、和合本)较能表达希伯来文 `a{ni^ 的意思,比 谦卑的人 更贴切,因为大卫主要是讲环境,而不是论品德。这些人是不健全制度下的受害者,在诗篇中常常出现,不只是“卑微”(本节),更好的翻译是“贫穷人”(如十 2 ,和合“困苦人”),“受苦之人”(二十二 24 )、“软弱的人”(三十五 10 ,和合:“困苦人”),和“贫乏人”(六十八 10 ,和合“困苦人”)。这些人相当于八福中最首先提到的“虚心的人”,就是明知自己有需要的人。另一个接近的字, `a{na{w ,译法也大致相同;但它既然另有含义,在八福中就相当于第三福所提到的“温柔的人”(见二十五 9 的注释 ;参,三十七 11 ),他们是拒绝讲求自己权利的人。民数记十二 3 用这个字形容摩西。

   29.  这些功勋(参 34 节)可与撒母耳记下二十三 8 以下的“勇士”相较。但 击溃 和 军队 (和合“冲入”和“敌军”)也可能译为“跑过”和“河岸”(参,希伯来文诗篇六十五 11/10 , EV ),如 NEB 的译法。至于本节对大卫为作者的支持,请参阅本篇开头的注释 。

   30.  开头语, 这位神 (和合:“祂是 神 ”),在 32 节也有回应(参 JB ),而 RSV 的译法,“祂的道是完全的”,若按回应句译(直译)更佳:“祂使我行为完全”。 完全 ( ta{mi^m ),在形容神的作为时,其含义显然比在形容人时更为丰富,但是祂毫无瑕疵的智慧、爱与能力,会辉映在人相对性健全的思想、动机和成就上(这里特别是指成就),这是祂作成在祂仆人身上的 166 。然而,大卫在勋业达高峰的初期之后,岂不是失落了向这一原动力的追求(参,腓三 12 以下),而停顿下来,落在 ta{mi^m 的软弱之意义──“安全”──的状态中(参 32 节, RSV )?

得胜与击溃(十八 31 45

  诗中用语的紧凑速度和欢欣之情,将进攻并追击的兴奋,刻划得丝丝入扣。第 4 ~ 9 节拯救的一幕全是暴雨与毁坏,这里则全是光明与矫捷,但两者同样出于神。撒母耳记下第八章以叙述的方式,将这类战役作了一番摘要,而本诗则是一种回顾(参以下 37 节及其后的注释)。

   31.  对独一神的信心,以及 磐石 ( s]u^r ;参 2 、 46 节)一字的反覆使用,暗示大卫写此诗时,一部分的灵感是来自摩西之歌。摩西的话:“祂是磐石,祂的作为完全”,可与第 30 节相较,而“他们的磐石不如我们的磐石”(申三十二 4 、 31 )一语,也可与 31 节相较。亦见以下 47 节的注释 。

   32.  第一节与第 30 节配对,请参该处注释。

   33 、 34.  参第 29 节英勇的表现。 铜弓 显然是木制的弓,镶以铜来坚固之。

   35. 希伯来经文“的温和使我为大”(参, AV 、 RV 、 RSV 小字,和合本同)这句话,自古以来就有好些人提出替换的讲法。但是它所表明的真理非常深刻,惟一的问题只是,大卫当时能否有此透视力。这一点则非常主观,而经文本身应当比怀疑的看法更为可取。希伯来的名词与形容词 `a{na{w ──即谦卑、温柔──相近,就是以上第 27 节所讨论的第二个字;一方面,在神温和的作为下,神容许大卫得胜,另一方面,神所教导他的温和,乃是他伟大的真正所在。

   37 ~ 45.  这里大部分的动词都是不完全式,在希伯来文代表未来的状况,或连续的动作。 RSV 将其译为过去式,虽然可能正确,但更可能这里是展望将来,认出目前已经得着的胜利,乃是更大之事的应许。诗篇二 7 ~ 9 应许将“地极”赐给耶和华的受膏者,这几节论到此一大事中严厉的一面 167 ,而其另一面则为外邦人的主动归顺(参,二十二 27 ;以及赛五十五 5 ,并此处 43 节)。新约对于这两方面都予以肯定(参,启二 26 、 27 ,七 9 以下)。

颂荣(十八 46 50

   46.  葛利纽和 JB 所译“耶和华万岁!”,虽单纯而吸引人,却不正确。“ 耶和华是活着的 ”(和合: 耶和华是活神 )是一句断言,而不是朝贡的话,如列王纪上一 25 、 39 (见希伯来文)。这个真理是最强烈的对比:耶和华“随自己的意旨行事”,而偶像“有口却不能言”(一一五 3 、 5 );或许也显示祂的生命永垂不朽,而巴力却有兴衰的循环。同时,耶和华既是“活着的”,祂无穷无尽的能力,便成了 我的磐石 无垠的稳定力。亦见第 2 节 与 31 节 的注释。

   47.  开头的话, 这位神 ,与第 30 节的强调语“至于神”,相互呼应(参 32 节)。若作者思想到摩西之歌(见以上 31 节的注释 ), 伸冤 显然是指神 赐 (和合本作 为 )给祂仆人去执行的,因为祂曾声明:“伸冤报应在我”(申三十二 35 )。伸冤,惟有出于神的手,或是祂所托付的,才可算是对的(罗十二 19 ,十三 4 )。

   49 、 50.  保罗在说明基督不单为犹太人而来,也为外邦人而来时,一连引用了四个预言,第 49 节便为其首(罗十五 8 ~ 12 )。大卫所想的,很可能只是耶和华的威名远播,但这番话全面的意义,却刻划出耶和华的受膏者( 50 节),即弥赛亚,将来要 在外邦中…… 即与外邦的敬拜者一同……赞美神。虽然每一位大卫家的王,都可以用本诗来指自己,但它特别应属于大卫王,因这原是他的见证,又应属于基督,因祂是那完美的“后裔”(此处是单数的集合名词),正如祂也是亚伯拉罕独特的后裔(加三 16 )。

155 如: Mowinckel, I, pp.75, 77 。 这一点见第 60 页。

156 参,如: Weiser, p.186.

157 这一节撒母耳记下二十二章没有。

158 或堡垒, RSV ( m#s]u^d[a^ ):亚杜兰洞,大卫在那里首度将不法之徒招聚成军;这地点成为好些危机的避难所,也发生过许多值得回忆的事(撒上二十二 4 ,二十四 22 ;撒下五 17 ,二十三 13 、 14 )。

159 看撒母耳记上二十四 2 ,那里希伯来名词为 s]u^r ,与本节第二个岩石之字相同。

160 希伯来文是 Belial 。见四十一 8 的注脚 。

161 见导论Ⅲ , 16 页以下, 20 页以下。

162 即,以 wayyat] 代替 wayye{t]

163 参,以西结书九 3 。

164 这里“显你自己为诚信可靠”是一动词,与形容词同一字根。

165 假定“人”( g-b-r )从第 26a 节溜进 25b 节,原来它应当取代“纯粹”( b-r-r ),而有敌视的意思。

166 如:它在第 23 、 25 节译为“无瑕无疵”。

167 奉承 ( 44 节)的译法,可能有言不由衷的观念,这是此希伯来文的含义之一。但 J. H.Eaton 在 JTS 19 ( 1968 ), 603 、 604 页,要人注意这动词的另一意思,“渐渐消瘦”(参,诗一○九 24 ),因此认为是指被征服者俯首称臣,不再狂傲。“他们在我们面前变小”。──《丁道尔圣经注释》

查阅相关章:
圣经书卷列表:
 1/12    1 2 3 4 5 下一页 尾页
更多关于: 诗篇   注释   圣经   唐纳   基督徒   十八章   文摘   道尔   诗篇   大卫   的人   耶和华   基督   导论   诗人   近东   仇敌   美索不达米亚   使我   注释   荣耀   圣经   上帝   埃及   神明   巴比伦   希伯来   经文   是指   迦南   君王   这是   都是   以色列   磐石   旧约   点此   文献
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释