诗篇第119篇查经资料
诗篇第一百十九篇-《丁道尔圣经注释》
诗篇第一百十九篇
第一一九篇 神的话为贵重珍宝
这一诗篇中的钜作,将诗篇第一篇中所说“惟喜爱耶和华的律法”,表达得淋漓尽致,而十九 7 以下所称颂圣经的各个方面,也在本篇中得着了见证。
本篇为字母诗 541 ,每一个希伯来字母连续作八节的字首,以祷告及默想神的话为题。各段似乎有不同的主题思想,部分原因为字母顺序的刺激 542 ,然而这些思想也与重复出现的其他思想混杂陈列。全诗沉浸在默想中;诗人所关切的事及他的处境,由祷告及感叹中可以看出,不过并非循序写来,而是散布在全篇之中。
因此以下的注释将把类似主题集中处理,而不按全诗的顺序讲解。但第五段将按经文顺序,说明各段值得补充的细节。
一、多方的启示
本诗中有八个“圣经”的同义词,好像一连串的八个钟,在这二十二段中变换着敲响。其变化十分自由,没有敲击手定规的痕迹,偶尔还有新辞汇出现。这些同义词其实可视为一体。我们不需每次都去寻找个别的特色,反而应当透过其频繁的出现,来全面了解圣经的完整面目。
以下按第一次出现的顺序,介绍这些常见的辞汇:
a. “律法”( to^ra^ )
这是所有辞汇中最主要的一个,出现的频率最高。其源起的动词意为“教导”( 33 节)或“指导”;既从神而来,就意指“律法”和“启示”。它可指一项命令,或整个律法体系,尤其指五经,亦可指全部圣经 543 。它提醒我们,启示不是让人觉得有兴趣,而是要求我们顺服。参,雅各书一 25 。
b. “法度”( `e{d[o^t[ ,按英译:“见证”)
以色列人得着吩咐,要将律法书放在约柜旁,“可以在那里见证( `e{d[ )你们的不是”(申三十一 26 )。这个名词意味着圣经的坦率,标准高而警告严(如:申八 19 ,用此字的字根),也意味着它的可靠,是“诚信真实的见证”。因此“的法度是我所喜乐的”( 24 节) 544 。
c. “训词”( piqqu{d[i^m )
这个字从官员或督导者而来,这样的人负责监管某种状况,并采取行动(参,耶二十三 2 ),神会“讨……罪”( po{qe{d[ ),因那些牧人没有“看顾”(译注:此两字原文相同)羊群。因此这字是指神特殊的指示,仿佛祂非常注意细节。
d. “律例”( h]uqqi^m )
这词是论到圣经的约束力与永久性,是“铭刻”下的律法,“以便传留后世为证,直到永永远远”(参,赛三十 8 )。
e. “命令”( mis]wo^t[ )
这个字强调所说之话满有权威;不单有劝服力或说服力,而且有权可下令。
f. “判语”( mis%pa{ti^m )
这些在旧约中多指“判断”,就是明智的法官对百姓争讼的决断(参出二十一
l
;申十七
g. “话”( da{b[a{r )
这是最通用的名词,包括一切神的真理,无论是以宣告、应许或命令的方式表达。
h. “应许”或“话”( ~imra^ )
这个名词与前一个很接近,在 AV 、 RV 中全都译为“话”; JB 、 NEB 则全译作“应许”, RSV 有十三次译为“应许”,但另外六次则赋予它较通用的意思(大部分译作“话”, 11 、 67 、 103 、 158 、 162 、 172 节)。这样处理可能相当好,使这个字的通用意思与特殊含义能达平衡;这字是由动词“说”衍生而来。
除了以上八个名词以外,还有一些用语也表达出神的自我启示。第 3 节与 37 节用“的 道 ”,而没有另加以上任何一词;第 132 节用“的 名 ”,第 90 节“的 诚实 ”也许主要是指神的意旨不能变更。只有第 84 、 121 与 122 节,完全没有这类名词 545 。
由于诗人毫不厌倦地再三如此强调,有人指责他在敬拜神的话,而非神本身;但是从文中明显可见,凡提到圣经的话,皆与其作者相连,无一例外;其实从第 4 节直到末了,都是向神的祷告或心愿的陈述。这是真正的敬虔:对神的爱不因研读祂的话语而干涸,反而从中得着更新,得着知识,得着喂养。
二、对圣经特色的描绘
倘若以上所讨论圣经的各种正式头衔,都赋有其实质的含义,经过诗人的祈祷与默想,这些令人生畏的名词却显出了其他层面,以致能像朋友一般随和地向我们说话。
a. 这些话语带来的 喜乐 ,是本诗一贯的主题。第 14 、 16 节最先提到,它们所用的喜乐之字 546 ,及将圣经与财富相比的作法,成为以后诸节的先例(参, 72 节“千万的金银”;亦见 111 、 127 、 162 等等)。这种愉悦之情不仅是学者所有(不过 97 节是指这方面),更是门徒所有,以顺服为乐:“法度 之道 (按英文译)”( 14 节;参, l 节,该节为全诗定了方针)。
b. 比喜乐更深一层的,则是 爱 ;圣经甚能激发这种情怀 547 。第 132 节的用词,“爱名的人”,道出此事的中心:我们所以爱启示神的作品,是由于爱祂的缘故。诗人形容他的切慕,或像奇佳的食欲(“的言语……比蜜更甜”, 103 节),或像急喘(“我张口而气喘”, 131 节),而从上下文看来,对象乃是神自己 548 。参,第 2 节的寻求“祂”,第 4 节的强调语“”,尤其是第 57 节:“耶和华阿,是我所要的一切”( TEV 的意译)。
c. 圣经固然富吸引力,又有恩慈,但与这些特质交织的,则是能力。它既是神的声音,便是 可畏的 ;第 161 节用一个强烈的字“畏惧地站立”来表达,另一个更生动的比喻,则是寒毛直立( 120 节;参 NEB “因为怕,我的肉起鸡皮”。约伯记四 15 用这个字形容以利法所见的鬼灵)。从鼓舞方面来看能力,则神的话是 公义的 ( 7 、 75 、 123 、 138 、 144 、 172 节), 可靠的 〔( 43 、 142 节(和合: 真实 );请注意 86 、 151 节的“尽”,及 161 节的“总纲”),像天地一般 不能动摇 ( 89 ~ 91 、 152 节;但主耶稣则更进一步指出,那绝对存到“永远”的,是圣经;天地只是相对的永远:太二十四 35 )。它又有 无穷的丰富 ,“奇事”探究不完( 18 、 27 、 129 节),其宽广无物可比( 96 节)。
三、圣经的益处
a. 自由
只要以神作主人,“事奉就是完全的自由”这项似是非而是的真理,以上提过的第 96 节便是一例(一项 命令 ──请注意这字──却比世上任何东西都宽广),第 45 节也同样表达得很好,“自由”是在神的训词中,而不在其约束之外。这种自由有两个要素:第一,靠神的话可以“脚步稳当”,脱离罪的“辖制”( 133 节);第二,我们的心智与那更伟大的智慧、观点相遇,便因此而开展。“自由而行”( 45 节)意指“逍遥自在”,就像大卫在十八 19 发现的“宽阔之处”;但第 32 节则令人想起神赐给所罗门的“广大的心” 549 。摩法特( Moffatt )对这节的意译,将这种宽阔的两方面都表达了出来:“我要热切地顺服,因开广了我的生命”。
b. 亮光
有两节出名的经节直接讲到这点。第 105 节提到“我脚”、“我路”,意指实际的生活;这种光是用来指路的(参 128 节),而非让人享受日光浴。但第 130 节却提到它的教育能力,可以赋予人分辨力──如果单有眼睛而无眼力,则用处不大。“求赐我悟性”(或“眼力”),这一祈求便是看出其宝贵,在本诗中反覆出现( 34 、 73 、 125 、 144 、 169 节)。眼睛受过操练,虚假的事( 104 节)便不再诱人。还有一些说法也是论这方面,如第 66 节为精明的判断祈祷(直译:“味觉”,即辨视力;参 103 节),以及第 98 ~ 100 节的见证:神所教导的智慧,超越人的层面。
c. 生命
这是许多祷告的主题,愈到后面,出现得愈浓、愈快( 144 ~ 159 节之间出现了五次)。有时圣经与生命的赐予相连,构成一项应许,诗人紧抓不放( 25 、 50 、 107 、 154 节);有时则因持守神的律法而生命受保全( 37 节;和合:生活),得拯救( 93 节;参,诗十九 7 ),因为这就是将眼目转向神,迈步走向祂。有时,诗人反过来要求赐予他生命,以致能持守神的法度( 88 节,或许包括 40 节)。 RSV 的各种译法,大体而言是要反映上下文的意思,如:“复兴我”( 25 节),“赐我生命”( 37 、 40 节等),“留我活着”( 88 节),“保存我的性命”( 149 、 159 节);但希伯来文全是一样的,即为“让我活”(参 AV 、 RV ,“苏醒我”),这词汇承认,必须直接倚靠神赐生命的活力。这位诗人不是律法主义者,以守一堆责任为满足;他所追求的,乃是神满有活力的感动。他知道,除非如此,他的宗教便是死的;见以下第 17 节的注释 。
d. 稳定
这一点,第 23 节表达得最好,周围满是威胁,但那原可能分心的思想,却被圣经充满、占据。这不是逃避,乃是专注于最佳的参谋(“的法度是我的谋士”, 24 节),及最重要的事,即神的旨意和应许,这些远比人的计谋更真实、更相关。第 49 、 50 节显示,诗人正如此行,将“盼望”与“安慰”建立在可靠的“话”和“应许”上。其他的例子,可看第 76 、 89 ~ 92 、 95 、 114 ~ 118 等节;最美的要数第 165 节的见证:“爱律法的人,有大平安;什么都不能使他们绊脚。”
四、诗人的一生与时代背景
a. 不信的世界
在这世上总有忠于神的人,诗人也有一些同伴( 63 、 74 节),但就整体气氛而言,似乎宗教怀疑主义高涨(“他们废了的律法”, 126 节),从不献身,“半心半意”( 113 节,摩法特),到彻底世俗化,在“等待”要“灭绝我”的人( 95 节)都有。
对诗人攻击的形式为羞辱( 22 节)、讥谤( 69 节形容为中伤,颇有现代意味),及使他迷糊上当( 23 、 85 节)。当权者对他的迫害是拐弯抹角的,由此可见整个国家还没有公然背道,但第 87 与 109 等节显示,这种压力能达致命的程度。他似乎年纪尚轻( 9 节的“少年人”是指他自己,从上下文可看出;亦见 99 、 100 节),对嘲弄相当敏感(“我所怕的羞辱”, 39 节);与人隔绝使他心情低落:“微小,被人藐视”( 14 节),精力消耗殆尽( 25 、 28 、 83 节)。他很像耶利米──另一位枯瘦的人物,一方面心中悲哀,一方面又被所见的事激怒,因此有时流泪( 136 节),有时则“怒气发作,犹如火烧”,又“甚憎恶”( 53 、 158 节)。
b. 生存的挣扎
不过,这一切不但没有令他对神的话松手,反而让他抓得更紧。他也像保罗和西拉一样,在半夜起身赞美神,“虽然恶人的绳索缠绕我”(
61
、
62
节;参
54
、
147
、
148
、
164
节)──只是保罗和西拉的锁链是真的。本诗有许多处对句,第一句消沉,而回应句则坚定无比,这种对比能制造深刻的印象(如:
81
~
83
各节)。他的谦卑也令人惊异,他知道自己会受世俗诱惑(
36
、
37
节),会前后不一;他将自己的行为向神敞开(
26
节),心里明白,虽然大体上他没有偏离神的训词(
110
节),但在实际生活上,他仍会“如亡羊走迷”,需要被寻找回来(
176
节)。他甚至为痛苦献上感谢,因这是他得医治所需要的(
67
、
c. 追求的动力
总体看来,全诗透出坚定的光芒(“常”、“永永远远”, 44 节),显出他已选定要按神的原则生活,拒绝虚假的道路,接受逼迫,与沮丧争战。他对神的跟随虽是亦步亦趋,却是非常起劲的:不是吃力地走,而是奔跑( 32 节);从他最喜爱的两个祷告可以看出,他仍急切要学习(“赐我悟性”),盼被神创造的大能更新、点燃(“赐我生命”)。
五、二十二段简释
以下的说明补充第一至四段对本诗主题的诠释。在各段标题右边的斜体字,是该段八节中,各节第一个希伯来字母。
专一不二的心(一一九 1 ~ 8 ) Aleph
关于 律法 、 法度 等词,见以上第一段。
1. 完全 (希伯来文 ta{mi^n )。见十八 30 的注释 ( 125 页)。
2. 此处指出,敬重圣经的原因,是因这乃是 祂的 话,神的仆人藉此来寻求 祂 ,并不是要寻求圣经本身;这个观点隐含于全诗之中。
3. 错事 (和合: 非义的事 )有“得罪”人的意思,不是泛指做错事。较好的译法为“没有一件不公平的事”。
4. 是强调语;参第 2 节的注释。
储藏的珍宝(一一九 9 ~ 16 ) Beth
9. 本节被真诚的祷告围绕,由此可见, 少年人 就是诗人自己(见以上第四段, a )。他这里是在祷告,而不是讲道。
11. 这里译为 话 的名词,请参以上第一段, h (而非第一段, g )。箴言二 10 ~ 12 ,歌罗西书三 16 都显明,将神的话藏于心中的人,其性情、判断,都得神的教导。
16. 自乐 ,见以上第二段, a 。
孤寂中的慰藉(一一九 17 ~ 24 ) Gimel
17. 使我存活 ,以下出现许多次,这里则为第一次(参,以上第三段, c )。有时候这祷告只是指疾病免死,或不被敌人杀害,但有些则显然指生命的品质,论到配称为神名下的生命,或用现代的说法,指属灵的生命,与神有交通,如: 37 、 50 、 93 、 144 等节。这是旧约常见的观念(参,如:诗十六 11 ,三十六 9 ;申八 3 )。
18. 若要感受这个请求的力量,不妨参考巴兰眼睛被开启时所见的情景(民二十二 31 ),或以利沙仆人的经验(王下六 17 ,是用另一个字)。此处和巴兰故事中所用的比方,都是除去遮盖之物,或帕子(参,林后三 14 ~ 18 )。
23 、 24. 见以上第三段, d 。
复兴我!(一一九 25 ~ 32 ) Daleth
25. 见第 17 节注释 ,及以上第三段, c 。
28. 见以上第四段, a 。
29. 以恩惠教导 (和合: 开恩 )是一个字,“满有恩惠”,其中蕴含的意思是,赐下律法的知识,或许也包括“能遵行之恩”( NEB )。本节积极提醒我们,神的律法是美好的礼物(参,第三段, a ),惟有当人想藉它来赚取救恩时,才使它与恩典作对。
30 ~ 32. 这三节开头的动词:拣选、持守与奔跑,成为敬虔的极佳诠释:参,如:希伯来书十一 25 ;使徒行传十一 23 ( AV );腓立比书三 12 ~ 14 。 开广我心 ,见第三段, a 的最后。
教导我!(一一九 33 ~ 40 ) He{
33. 到底 这个字,还可以解为“结果”或“奖赏”,如:十九 11 。因此 NEB 译为“我将得着奖赏”,并译第 112 节为:“它们是永不失落的奖赏”。这两种意思都有可能,在诗篇也都可找到其他例证(如四十四篇指持续性,七十二篇指丰富性),因此仍是公开的问题。
38. 第二行最严谨的意思为:“就是为要人敬畏”(和合:向敬畏的人);这句话陈明了神话语的实际用途。
向别人讲论(一一九 41 ~ 48 ) Wa{w
使徒行传四
29
祷告说:“……大放胆量,讲的道”,本段不单预期会有这祈祷(
42
、
43
、
46
节),也说明了其心情:因所讲论的道,乃是自己先经历过的(
48. 我敬重 (和合: 遵行 ),直译为“我向……举手”,通常是描写祷告;这里大胆使用此词,表达对神在圣经中启示的渴慕。
坚定之言(一一九 49 ~ 56 ) Zayin
这段为第四段, a 所勾勒的图,补充了色彩。
56. RV 的翻译最简单:“我曾如此,因为 550 我持守的训词”──“如此”是指第 54 、 55 节所形容那动人的欢欣与安慰。虽然顺服不能赚取这些祝福,但却能使我们回转,以致得着福份。
我一心一意(一一九 57 ~ 64 ) H]eth
57. 本节的主题,及 TEV 引人注目的意译,见以上第二段, b 。
60. 迟延 一字曾用来描述罗得的徘徊,舍不得离开所多玛。
61 ~ 63. 与此类似的经文,见以上第四段, a , b 。
64. 本节与另一些经文为伴,视世界为神的手艺与祂的国度,如:二十四 1 ,三十三 5 ,一○四 24 ;以赛亚书六 3 ;哈巴谷书二 14 ,三 3 。
难学的功课(一一九 65 ~ 72 ) Teth
66. 这里的 判断 (和合: 精明 ),直译为“品味”,不是我们所指艺术的观感,而是指灵里的分辨力:“耳朵试验话语,好像上膛尝食物”(伯三十四 3 )。参,希伯来书五 14 。
67 、 71. 诗人对苦药的感激,参 75 节,以上第四段, b 。 TEV 将这几节的“受苦”改为“受责罚”,是错误的。
“他们因我归荣耀给神”(一一九 73 ~ 80 ) Yod
73. 塑造我 (和合: 建立我 ),这个字不是陶匠所用的字,如:三十三 15 或一三九 16 ,而是用来强调让一个东西结构稳固(参, 90 节,“坚定”或“建立”;或诗八 3 ;亦参,伯十 8 )。因此 NEB 译为,“造我成这个样式”;参 JB 、 TEV 。
75. 见第 67 及 71 节。
78. 倾覆 :即歪曲有关我的事实(参,哀三 36 )。
毁减边缘(一一九 81 ~ 88 ) Kaph
81.
渴想
有快到末了的含义;参
TEV
,“耶和华阿,我已等得快撑不住了……”。这字与第
88. 免我一死 (和合: 将我救活 )的译文太拘谨。较好的译法为“赐我生命”(参 93 、 107 节等),这个祷告绝不只是在求能生存下去;见以上第三段, c 。
伟大的确据(一一九 89 ~ 96 ) Lamed
这几节的特色,是将神创造、维系世界的话,与祂赐给人的律法相连。两者都是出于同一个命令中枢;不仅人是祂的“仆役”,连万物都是(
96. 这一节可作传道书的摘要,该书提到一切世事都有定时,且都归于虚空,惟独在神和祂的诫命中,我们能超越这些令人绝望的限制。这道命令宽广,使人自由(与我们对它的惧怕正好相反),见以上第三段, a 。
属天的智慧(一一九 97 ~ 104 ) Mem
新约不断显示,属天的智慧始于神的赐予,他将它赏赐给“婴孩”,而向世上的聪明人则隐藏起来,这是第
98
~
100
节最好的说明。基督在世上的工作清楚显明这点(路十
21
),十字架则是决定性的展示(林前二
8
),而知识份子对福音的反应,也与此相符(林前一
18
以下)。这几节的主题,亦请参使徒行传六
10
,约翰壹书二
27
;相反方面,则参希伯来书五
102. 是强调语。本节指出,圣经真理的保证人为神,而惟独祂能开启门徒的眼睛,使他明白。
103 、 104. 对我们而言,被真理吸引,恨恶虚假,并非一种与生俱来的判断力,必须勤加学习的。第 104 节描述其过程;第 101 节说明我们必须如何竭力合作。
不偏离道路(一一九 105 ~ 112 ) Nun
105 、 106. 这两节合起来清楚显示,作者所想的 光 与 路 究竟为何,加上第 104 节,就再明确不过了。这不是指寻找职业等的暂时引导,而是指在道德性的选择上,何为真理;例如:第 110 节所刻划的“网罗”和“偏离”。在充满网罗之地善用圣经,从其中得到亮光,这方面最典型的例子,就是主耶稣的受试探。
112. 一直到底 一语,请参第 33 节注释 。
绝不叛道(一一九 113 ~ 120 ) Samech
113. 心怀二意 一字,与以利亚痛责的话类似,他指斥那些人“先跛一只脚,后又跛另一只脚”(王下十八 21 , JB 、和合: 心持两意 )。摩法特的翻译很好(以上第四段, a 曾提及):“半心半意的人”。
120. 肉就发抖 是很强烈的语气,请参以上第二段, c 。
不敬虔之辈的压力(一一九 121 ~ 128 ) `Ayin
122. 参约伯记十七 3 。
126. 另一处 是……时候 ,见何西阿书十 12 (那里是对人讲)。
127 、 128. 乍看之下,第 127 节的 所以 似乎很突兀,因此有些人加以修改 551 。但这乃是忠心必然的逻辑:愈是虔诚,所受的压力愈大。
“光照在黑暗里”(一一九 129 ~ 136 ) Pe
130. 开启 (和合: 解开 ), AV 译为“进口”,因这字与“门”很像。“开启”,或直译为“打开”,是正确的译法,如以马忤斯的故事中所说:“祂……给我们开启(和合:讲解)圣经的时候,我们的心岂不是火热的吗?”(路二十四 32 ;参,徒十七 3 。)
131. 这里所用的 张开 与第 130 节是不同的字,表达动物非常饥饿或干渴的样子(如:伯二十九 23 )。
133. “用的话”是希伯来文的意思,在此亦讲得通。但 b# (“用”或“在内”)与 k# (“按照”)很容易弄错,有些早期的证据偏向后者,而多数现代译本也如此采用,其实可能并不必要。
136. 见诗人与当代人的情况,以上第四段, a 。
公义永存(一一九 137 ~ 144 ) Tsade
139. 与第 141 节的自我画像一瞥,请参第四段, a 。
142. 一四五 13 与这节相似,虽不尽相同:“……永远的国”;还可加上耶利米书三十一 3 :“……永远的爱”。
盼望迟迟未实现(一一九 145 ~ 152 ) Qo{ph
150 、 151. 注意这两句话所看清的实情: 他们临近了……但是 与我相近 。诗人没有掩饰受威胁的状况,但却从更大的事实中来看这事。
宝贵的生命(一一九 153 ~ 160 ) Resh
如果重复代表急切,此段便显为非常迫切,三次为 生命 恳求,都是同样的惊叹句(希伯来文为同一个字),作第 154 、 156 、 159 节的结尾。其意义见以上第三段, c 。
160. 总数 (和合: 总纲 )直译为“头”,因此 AV 作“从起头”。这个字若与“从”相连,实在可指起头(如:赛四十 21 ;箴八 23 ),但此处只说“你话的头”。在这类片语中,它的意思应为 总数 (参,如:一三九 17 );出埃及记三十 12 ,民数记一 2 等,将它用作指“户口调查”,显示“总数”不是指“大约”的意思,而是指“每一部分”。
平安之地(一一九 161 ~ 168 ) Shin
这里所勾勒的诗人画像,可由全诗来补满;见以上第四段 。
168. 请注意这里对神的敬畏,不是单单看重圣经而已;参以上第一段末尾的说明,亦请注意下面最后一段所描写,诗人本身的敬虔。
教导我,帮助我,寻找我(一一九 169 ~ 176 ) Taw
171 、 172. 发出 与 歌唱 两个词汇,各自暗示个人与集体的自然宣泄:前一个字意指泉水涌出,后面一字(直译:“我的舌头将回答”)是指诗班应和式的唱法(参,一四七 7 的“歌唱”,原文亦是“回答”;以赛亚书六 3 撒拉弗的互相呼喊,则是用另外的词)。
176. 本诗是以迫切的心结束( 迷羊 可译作“亡羊”),足证对圣经的爱──就是历代文士心受激励的爱──不一定会变成僵硬的学术骄傲。诗人不会与比喻中那自我恭维的法利赛人站在一边,而会与那位远远站立的税吏认同,而他回去时却得了称义。
541
诗篇中的字母诗为:九~十、二十五、三十四、三十七、一一一、一一二、一一九、一四五。另外还有箴言三十一
10
~
542 这种刺激最明显的例子是第五、六段( he{ 和 wa{w );前一段中,字母成为原因的祈使语,后一段中,则有顺序,第 41 ~ 48 各节,皆由希伯来文的“和”与前一节相连。
543 参,约翰福音十五 25 ;哥林多前书十四 21 ,引用诗篇与先知书,视为“律法”。
544 在“……柜”或“两块见证版”中,所用的字是 `e{d[u^t[ (出三十二 15 等),“见证”与“约”几乎是同义字(参,如:申九 15 )。但 `e{d[u^t[ 和 `e{d[o^t[ 之间的关系,并不像表面那么密切;参丁道尔注释的出埃及记, R. A. Cole ( IVP, 1973 );及 W. F. Albright, From the Stone Age to Christianity ( Doubleday,21957 ) , p.16.
545
第
84
或
121
节有“审判”一字(见以上对“判语”的注释
),但并不是圣经的同义词。第
546 第 14 、 162 节的“喜悦”( 111 节为名词),是节期时欢庆的字,而第 16 节与其平行的字(参 47 、 70 节及 24 、 77 、 143 、 174 节中的名词),则较为安静、轻松,有休闲的味道。
547 见 47 、 48 、 97 、 113 、 119 、 127 、 132 、 140 、 159 、 163 、 165 、 167 节的宣告。
548 注意第 103 节之前你的强化语,及第 131 节之后的祷告:“转向我……”。
549 列王纪上四 29 。
550 这个连接词也可意指“当”或“那”。若采用后者(参 RSV 、 NEB 、 TEV ),意即,顺服本身就是奖赏,参诗篇十九 11 。
551 对于 MT 的 `al-ke{n (“因此”),一个建议是改为 `al-ko{l (“在一切之上”);另一个看法则是删去 ~al ,只留下 ke{n (“真正地”, NEB ;“是的”, JB )。──《丁道尔圣经注释》