福音家园
阅读导航

雅各书第二章-《中文圣经注释》

雅各书第二章-《中文圣经注释》

雅各书相关章:

雅各书第二章

 对自以为虔诚者的指正 二1~三18

  本大段是一26~27教训的引申,并且举例说明那些自以为虔诚,而实际上却虚伪之人的错误。首先讨论的是按着外貌待人──重富轻贫──之世俗作风的不当。其次指出不肯采取实际行动去救助那些在患难中的人的信仰,是毫无益处的死信仰。最后是斥责那些好为人师的多言者,尤其是咒诅人的,他们不配算为敬拜上帝的人。因为他们只会制造纠纷,毫无建树。

一 重官轻贫的过错 二113

1 偏心待人 二14

二1

  你们信奉……可译为既然你们信奉……,以作为便不可……的理由。亦可译为你们既然拥有主耶稣基督的信仰。

  荣耀的主耶稣基督 为何特别指明是荣耀的呢?有人解释为拥有上帝的荣耀之意;但有人以为是强调他的复活升天得荣耀。无论如何!应是强调只有他拥有审判人、判断人(四11)的权柄。只有他该拥有荣耀,而不是指富人。所以信奉他的人,便不可按外貌待人。亦可说没有人在荣耀的主面前能显示或享受特殊的荣耀。

  按外貌待人 原文是“接受脸孔或外表”的意思,表示看人的外貌而喜悦或尊敬他人。尤其在施行审判时(参利十九15;申一17),常因外表之不同产生偏袒,有时袒护强者,有时袒护弱者。所以,会有不同的判断,通常是因财势、衣、容貌等外表之不同所产生的(参约七24)。这是很不公平的裁决。按照利十九15的说法,乃是不义的行为。尤其在教会中,以外表来分别人的属灵,承受祝福与否,更是危险、错误的信仰。作者认为这就是沾染世俗的行为表现。

二2

  若…… 假设语气,带有举例说明的意思。

  带金戒指,穿华美衣服 此乃富裕人家的穿!有时是为炫耀财富而穿戴。尤其金戒指愈多、愈重、愈表示其财富之多。甚至有人还为了特别场合的亮相,而租借穿戴呢!

  穷人穿肮脏衣服 指明穷人。肮脏衣服表示他不但穷、而且脏。当然不会有金戒指了。

  会堂 通常是指犹太人敬拜的建筑物,初代教会犹太人信徒仍常在会堂参加礼拜。你们的会堂应为你们聚会的会堂。

二3

  看重 文意为仰视的意思,表示奉承的态度。也可能是指坐在椅子上的人抬头望的意思。

  请坐在这好位子上 请……好原文是一个字,意思是指舒适的,是副词。译为好位子很合适、恰当,因为坐起来相当地舒服。位子原文是“这里”,可能是指上座或他自己坐的席位。

  坐在我脚凳下边 脚凳下边是指地上而言,同时暗示他不但有座位,还有脚凳;甚至脚凳都不让穷人坐。这里的发言人我应是中或上层阶级的人,同时,他并不是招待人员,乃是会众之一。

  说请坐在这好位子上,或说坐在我的脚凳下边。可能在语气上显示看重或轻视的意味,亦可能在态度上表现出来。更糟的是,早已积非成是,视为理所当然了。忘了富人坐好位子,穷人坐地或站,本质上已经是按外貌待人了。

二4

  偏心待人 原文是区分你们自己,或在你们中间制造区分或分裂。意思就是区分阶级,这在教会中是要不得的;虽然在世俗的社会中是普遍的现象。

  恶意 是邪恶的意念或理由。可能指一、下一段所叙述的:与上帝唱反调。二、意图制造阶级区分,或讨好富人。三、持善恶报应理论:富有是上帝的祝福;贫穷是上帝的咒诅。

  断定人 原文是审判或判断,无人字。断定原文前面有“变成”一词,即“等于”用恶意断定人。

2 违反上帝的作为 二57

  恶意在原文是上一节最后一个字,本段即是说明其何以为恶的理由。(一)上帝因信拣选贫穷人,你们却因其贫穷羞辱他们。(二)富足人欺压你们,不行公义,该受审判,你们却奉承他们,甚至他们是亵渎上帝名的,该受咒诅的,你们却看重他们。你们这样做,简直就是跟上帝唱反调,是违反上帝的作为。

二5

  请听 原文为命令句,意思是你们听清楚了!而且放在句首,强调他所要讲的是重要的教训,或是严厉的指责。

  上帝……拣选了世上的贫穷人 世上的贫穷人意指没有得到世界的人,却能得他所应许……的国,二者互相对立。

  叫他们 原文无这些字。

  在信上富足 应译为就是在信仰上富足的人,因为富足人与上句之贫穷人同为直接受格。换句话说,并不是所有的贫穷人都是上帝所拣选的人。他所拣选的乃是在信仰上富足的人,即使他们在世上是贫穷人。意即拣选的决定因素乃在于是否有信心,不是在于他们是否富有,亦非意味贫穷人一定是有信心的人。

  并承受他所应许给那些爱他之人的国 原文是:以及他所应许给那些爱他之人的“国的承受者”。承受者亦是拣选的直接受格。谁是上帝拣选作为他国的承受者呢?就是那些爱他之人,虽然他们可能是世上的贫穷人。被拣选以承受之资格是爱上帝,不是在于他们是否富有。

二6

  你们反倒羞辱贫穷人 羞辱是看轻、不尊重的意思。全句意指你们轻视他们,只因为他们是贫穷人。他们是上帝所拣选、在信上富足的人,并且是因爱上帝而承受上帝国的人,这些事实,你们却不考虑。反倒二字译得很好!指出他们的所为与上帝的拣选标准,即信与爱,正好颠倒。上帝看重的,你们反倒轻视。

  那富足人岂不是…… 那富足人原文是复数。但并不一定指所有的富足人都会欺压信徒或拉他们上公堂。这里所指的乃是那些对上帝没有信心与爱心的富足人,他们眼中只有玛门,没有上帝。那些富足人进你们的会堂,你们却看重他们,真是莫名其妙!这岂不是认同他们之事奉玛门么?

  欺压 有如君似的凌辱、虐待之意。有仗财欺人之意味,是一种不公义的表现。

  拉你们到公堂去 用不公义欺压别人,却敢拉人上公堂表示他们已控制公堂、目无公义与法律了。有时公堂却是不公的地方。这里公堂是复数,表示各种审判人的机关。

二7

  亵渎 毁谤、污辱的意思。

  你们所敬奉的尊名 应是指上帝或基督之\cs9名。但本句亦可译为你们所被称呼的尊名,即是指基督徒之称号了。形容词尊字是受尊重的或被分别的意思。尊名亦可译为美名。

  亵渎你们所敬奉的尊名 若是指毁谤、侮辱上帝,那是该受咒诅、被治死的(利廿四16)。若是指毁谤基督或基督徒,则他们应是非基督徒,但却可能是犹太教徒,他们常如此对待基督徒。他们来参加基督徒的聚会,目的可能是慕道,但亦可能是好奇,甚至是为了找基督徒的把柄。假如二3是指看重这种出于恶意的富人,就更不应该了。

3 干犯爱人如己的律法 二813

  雅各书所要强调的是看顾在患难中的人,尤其是降卑的人。因此,羞辱、轻视贫穷人(二6)是作者要纠正的重点。本段继续申述这个主题,指出羞辱贫穷人不但是不合于爱人如己的律法,实际上是干犯了全部律法。在此作者暗示收信人:虽然你们没有欺压他们,没有亵渎基督或上帝的名;可是羞辱贫穷人的举动,事实上已干犯了律法的精神与上帝的旨意,是不可饶恕的罪。

二8

  经上记说 这句话是为叙述圣经所记载的──要爱人如己。因为它是至尊的律法。原文乃排在两者之间。这里的经,应是指旧约圣经而言。而爱人如己并不是一般世界的律法。乃是源于圣经──上帝的话,至高无上权柄者的教训。

  要爱人如己 这句话源自利十九18。主耶稣把它视为仅次于“尽心、尽性、尽意、尽力爱上帝”的第二条重要的诫命(太廿二39;可十二31)。保罗说:“全律法都包在……这一句话之内了。”(加五14;罗十三9)。因为爱是律法的精神。当然,保罗的意思是指关于人伦方面的律法而言。然而,许多释经家认为:如约翰壹书所云“凡爱生他之上帝的,也必爱从上帝生的……爱上帝的儿女……这就是爱他了。”(五1~3)。爱人如己就是爱上帝的积极表现。

  你们若全守 这句话原是在本节之首段,若字是全节之第一个字。全字是确实或无论如何的意思。所以本句可译为假若你们确实遵守,或者无论如何,你们若遵守。

  这至尊的律法 至尊的字根源自王者或有权柄者,意指至意无上的意思。这至尊的律法原文接下去即“要爱人如己”。所以要爱人如己应是这里所指的至尊的律法。原文无这字,所以称为至尊的律法。这有三种可能性:一、要爱人如己是律法中至高无上的层次;二、这律法是至高无上的万王之王颁布的;三、这是为王族所颁布的。即特指基督徒而言。第一种可能性较为妥切。

  才是好的 原文是你们就做得很好。意指确实遵守爱人如己的律法,是对的。

  本节明显的肯定收信人对律法的执。作者则进一步指出,律法中最重要的诫命是“要爱人如己”。目的在强调:标榜遵守律法的人不应忘记爱人如己的诫命。若爱人如已,又怎能羞辱贫穷人呢?换言之,羞辱贫穷人的,就不能算是爱人如己了,更不能夸口是遵守律法的人了。

  很可能的,提出经上记说:“要爱人如己”的人,乃是二3的发言人“我”。他引用圣经的目的,是作为应答二6~7的质问。意思是说,我们所以对富人客气、热诚,乃是遵守诫命呀!所以作者回答他说:你们若确实遵守这至尊的律法是很好的。意指只因其“富”而尊重他,并非因他是个“人”,如此守错了律法,不确实。又中文圣经加个“才”字,意味事实上你们只作了一半,只爱富人如己,没有爱穷人如己呀!因此,把“确实”两字译为“全”字,亦是很恰当的。

二9

  但你们若按外貌待人 但……若此句否定了前一节末句:你们做得很好的假设。这句话正指出收信人中确实有\cs9按外貌待人(见二1注释)的现象。

  便是犯罪 原文是你们已经犯了罪了,即不义也。

  被律法定为犯法的 原文是被律法宣判为犯法的人。意思是说,就律法来说已经是犯人了,虽然眼前还没有被审判。

二10

  因为 表明从本节开始,即叙述受信人不算全守律法的理由。

  凡遵守全律法的 凡乃是无论何人。全是全部、整体之意。原文本句是无论何人想要遵守全部的律法。

  只在一条上跌倒 只在原文前有“但是”一辞,直译是“但是只要”。一条原文是“一”,可指一点或一条。尤其是在要爱人如己这一条律法的精髓所在上。跌倒即失足、做错的意思。

  他就是犯了众条 他就是原文是他已经成为。众条字面上是复数的全部,意指每一条。所以众条是指全部律法而言。

  在本节,要注意的是律法本是一个集合名词,律法中一条不能叫做“一条律法”,只能说是其中之一。所以,只在一条上原文是“在一上”,众条原文是全部。换句话说,一个标榜遵守律法的人,必须遵守全部律法,不能轻忽其中任何一条诫命。这就是说,破坏任何一条,等于背叛了全部律法。

二11

  原来 原文是因为,说明本节是前一节的理由。

  那说……的,也说…… 意指那位颁布律法的,即上帝。

  成了犯律法的 原文是成为律法的囚犯。

  本节重点在于干犯律法中任何一条,即违背律法的颁布者──上帝的旨意。因为当时犹太教徒的观念里,认为人只要实行一条律法,就等于遵守了全部律法。那么,人们可能选择律法的一部分,而弃置其他部分于不顾。如只尊重富人,无意间却伤害了贫穷人。雅各书作者认为,如此的行为实际上已犯了要爱人如己之诫命,也就是干犯了上帝的旨意,是被律法定为犯法的人了。

二12

  既然要……受审判。 原文是好像就要……受审判。

  使人自由的律法 见一25

  就该照这律法说话行事 原文是你们要如此说话,也要如此行事。无照这律法之字眼,是中译加上去的。

  本节承续上节,意即你们既然是成了犯律律法的罪人,就要以好像即将受审判的人之心态来说话和行事。直译则是:你们要如此说话和如此行事,好像即将要按使人自由的律法受审判一样。

二13

  因为那不怜悯人的,也要受无怜悯的审判 前节所谓如此说话和如此行事的心态是什么呢?本节这句话就是答案。意思就是说,你们要怜悯人,否则上帝也必不怜悯你们。(参太十八35)。

  怜悯 亦可译为慈爱、慈悲、仁慈或怜恤,是八福中的第五福(太五7),天国子民的品德。值得注意的是,耶稣肯定对受难者的怜悯行为,就是爱邻舍如己的表现。(路十27~37)。

  怜悯原是向审判夸胜 原文是怜悯胜过了审判,意指在审判时,只有靠上帝的怜悯,才有可能不被定罪;或者说:怜悯人的行为,将改变上帝对怜悯人者的审判(定罪)。这就是说,除非你是怜悯人的,否则难逃审判。

二1~13

  本段中,作者的推论是:一、受信人按外貌待人的作为,违反了上帝的作为;二、不但干犯了要爱人如己的诫命,而且违背了颁布律法之上帝的旨意;三、本身已成待罪之身,需要上帝的怜悯。由此暗示他们,逃避上帝审判的唯一方法就是怜悯别人。指示他们要弃绝按外貌待人的世俗作风,进而追求爱人如己的积极作为。

二 强调信心,忽视行为的错误 二1426

  正如在绪论中讨论写信的目的时所叙述的,纠正智慧派人士反律法的倾向,并曲解保罗因信称义的看法,是雅各书的目的之一,本段正是为了这个目的而写。在本段一开始,作者就暗示,收信人常犯的毛病就是自称有信心,却无行为的表现。尤其是对于落难的人,没有给予任何看顾济助(二15~16)!这实际上是违反了真实的虔诚人的作为,即看顾在患难中的人(一27)。作者等于在指斥他们:“你们是自以为虔诚的人而已”。

  由于雅各书对行为的强调,常使人误为是与保罗唱反调,我们必须加以澄清。保罗之因信称义的教义,是在说明:人之得救、与上帝复和、罪得赦免……,都在于接受上帝的恩典,不是因为人之所为已经合乎律法的要求。换句话说,保罗所强调的,乃是在接受上帝的恩典时,对上帝的信赖,即信心。人不可以为救恩是因自己表现良好而换得或赚得的奖品。信心是对上帝的恩典之回应,是全人格之降服的态度。这种态度是蒙上帝喜悦而得与他重建正确关系的根据。而雅各书所强调的是信靠上帝的人,即得救的人,应尽力在各种层面上顺服上帝的旨意,特别在伦理生活上显出真实的生命来;就是要结出合乎悔改与得救之人身分的果子来(参太三8;路三8)。这种推论与主耶稣好树结好果的教训是一致的(太七16~20)。事实上,雅各书并没有说信心无效,而是指出──没有行为的信心,乃是无益的。

  值得注意的,对犹太人来说,有信心而无行为是奇怪的事。保罗也从未主张这种信心,事实上,他还曾驳斥这种论调呢!(罗三31,六1~2、15;林后五10)全部律法都可说是对信上帝的人之行为要求,以律法自夸的人怎能无行为呢?事实上,虔诚的犹太人对律法的要求,总是严格的执行着。但那些曲解因信称义之教训者,则认为保罗的意思是只要有信心而不必有行为。尤其是那些智慧派中反律法主义者最有可能曲解保罗的主张,用以作为自己放纵情欲与没有爱心行为的藉口。雅各书明白告诉他们:这种信心是死的,与人无益的,也不能救他自己。

1 没有爱心的信心与人无益 二1417

二14

  有什么益处呢 原文中这句话是本节之首,亦可说是本段之首!答案是明显的:毫无益处。

  若有人说自己有信心 信心与信仰一词,在原文中是同一个字。所以亦可译为:信上帝。若有人说其实是真正有人说。注意这个说字,意谓其信心是停留在说而已。自己说,却没有别人的认定。

  却没有行为 却字表示本来是“应该”有行为的。相信上帝是至善的人就应该行善,相信上帝是忌邪的,就应该弃邪归正。应该有行为却没有行为,实质上是没有顺服上帝了。怎能说是有信心呢?恐怕是口是心非吧!

  这信心能救他么? 原文是“这信心不能救他,不是么?”“不能”是原文所肯定的。理由没说,但从二13~14来看,是指必要受无怜悯的审判而言,因没有照律法行事\cs8。二20~26则再补充说明,没有行为的信心之毫无益处,第一个受害人正是他自己。

二15

  赤身露体\cs8 就是没有衣服穿,连内衣都没有,事实上可能只是指衣服单薄或衣不蔽体,即穿不暖而已。

  缺了日用的饮食 就是三餐不继、吃不饱或已经断炊矣。

  赤身露体又缺了日用的饮食 表示一无所有,连生存的基本条件都缺乏也。这些人不是别人,乃是弟兄或姐妹,应该是指同一信仰,在主里的人而言。

二16

  他们 是复数,与前一节的动词所示主格之复数符合,不知是否指贫穷的人数不少,让人感觉无能为力,所以没有任何济助之行动。

  平平安安的去罢 现实是在饥寒交迫的不平安之中。去是打发他们走的意味。

  愿你们穿得暖吃得饱 正是饥寒交迫者所需要的。

  却不给 指出他们的祈愿停留在说而已。在此说很可能是祈祷之意。然而却没有足以配合祈愿的

任何行动。

  身体所需用的 当然是指衣服与食物了。

  有什么益处呢 对欠缺衣与食的人,祈祷与祝福皆无实际的用途,帮不上忙也。对却不给的人,他的信心既不能使他因怜悯人而产生给的行为,他的信心对别人也毫无益处。

二17

  就是死的\cs8 原文是其本身是死的。其本身即指没有实际行为\cs8的信心。死的即存在而无生命,等于是不存在的。如画饼之不足以充饥也。

二14~17

  本段强调无行为之信心,既不能救自己,又不能利于他人,毫无益处,跟没有信心是一样的。

2 没有行为的信心毫无见证可言 二1819

  信心与行为是信徒的两大课题。许多时候,有人自称有信心、或别人称赞他有信心,但是他的信心只停留在认知或能言善道而已。如此的情况,能算为有信心么?信心能单独存在么?雅各书在本段否定了这种信心,因为这种信心是不能证明的,如同空头支票。他们若面对审判者时,常是战兢的。

二18

  必有人说\cs8 原文是但是必有人说,说亦译为告诉你。表示一种对立或相异的看法。

  你有信心,我有行为 这是一种把信心和行为完全分开的主张。照字面之意,你是代表强调有信心的人,我是主张要有行为的人;则说这话的人,应是有行为的人。这句话原应是强调信心的人说的,他们说:“我”有信心,“你”有行为!意指:我信我的,你行你的,两者皆宜,互不矛盾。有行为的人乃引用他们的话加以反驳;但却陷入把两者分开的陷阱。承认没有行为的信心也是一种信心。

  你将你没有行为的信心指给我看 没有行为的信心原文为与行为\cs8分开的信心,即单独存在的信心。看见就是真理,没办法指给我看,你要怎样证明自己的信心呢?你说你有信心,但是我没看见,你怎样证明呢?

  我便藉我的行为,将我的信心指给你看 有行为的人说,我的(有的抄本无我的\cs8一词)信心是看得见、有凭有据的,有见证的信心,藉原文是“从……中”,意即指信心是存在于行为之中也。

二19

  你信上帝只有一位,你信的不错 上帝只有一位,这种信仰是很正确的。不错原文是很好。本节应是作者的话。

  鬼魔也信 鬼魔是一种属灵的存在,它比人类更清楚上帝只有一位。也字表示同你一样。

  却是战惊 战惊是极端恐惧而颤抖的样子。鬼魔为何战惊?因为它很清楚上帝是唯一的主宰者。但是却悖逆他。既然战惊,为何还悖逆他呢?因为它还有另一个主人,这主人可能是权势欲吧!(参太六24)。

二18~19

  二18“必有人说”之“人”是指谁呢?(一)如果是指没有行为的人,则其话语应在上半节就结束了,而下半节则是作者的反驳了。但也有人视为只有第一句是问话:“你有信心么?”“我”字以下到19节末就是作者的话了。(二)如果是指有行为的人,则应是赞同作者的人,他的话可能结束于18节或是19节;但19节也可能是作者的话。作为一种加强的教训。不论如何,把信心和行为分开,在收信人中,应是很流行的看法。作者在此指出:只有行为才能使信心见证出来,否则是空口无凭了。尤其是违背上帝旨意的人,其信心与鬼魔的信心何异?那是极其危险的事呀!

3 有行为并行的信心才是完美的 二2026

二20

  虚浮的人哪 虚浮原文是空洞、虚无、不实在、愚昧的意思。虚浮的人应是指头脑简单的愚蠢人。

  你愿意知道……么 愿意不是随意的想想而已,原文是有意志的“渴望”之意。你真的想要知道么?意即:让我告诉你、为你解说罢!

  没有行为的信心 在此,原文是与行为分开的信心,二26同。意思是单独存在的信心,即无行为意志的信心。

  死的 有的抄本是“没有用的”。

二21

  我们的祖宗亚伯拉罕 照血统来说,我们即作者与收信人,皆应是犹太人。照信仰来说,亚伯拉罕是信心之父,则我们亦应是一切信上帝的人。

  把他儿子以撒献在坛上 见创廿二1~19。在此所强调的是这件事是十足的行为。

  因行为称义 这句话被误解为雅各书与保罗打对台的最主要原因。保罗的教训是因信心称义(罗四3;加三6、9)。称义是宣告无罪、视同义人的意思。义人的定义是信靠上帝,照上帝的旨意行道的人(参加二16释义)。在此应是指他与上帝的正确关系,是藉行为而得到认可或称赞。

  就亚伯拉罕献以撒这个故事来看,亚伯拉罕是既有信心、且有行为的。换句话说,他的信心是有行为表现的。而其顺服的行为(创廿二18听从了我的话)正显示了他的信心。信靠的自然表现乃是顺服,不肯顺服怎能算是信靠呢?一切的信心、行为若不合乎亚伯拉罕所表现的,是不能被称义的。强把信心与行为分开的人,不是别有用心、就是不知所云。这种人正是雅各书所要指斥与警告的对象。

二22

  可见 原文是你看或你仔细看、注意看的意思。加之本节里有的抄本是问句,所以应是:你没有看出来么?这表示本节是一句推论的结果,即由上节推论而得的结论。

  信心是与他的行为并行 并行是同工、合作之意,在此是互为因果、不可分开的意思。这就是说,信心需要行为的配搭。否则就没有功效或价值了。他是指信心而言。

  信心因行为才得成全 原文顺序是因行为,信心才获得成全。反之,若无行为,信心是不完全的,有瑕疵的。成全见一4。

二23

  这就应验经上所说“亚伯拉罕信上帝,这就算为他的义” 引号内的话,是上帝初次应许亚伯拉罕,要赐给他们如众星般的后裔后说的(创十五6)。雅各书的意思是亚伯拉罕献以撒的行为使他的信心得到证实。因此而应验经上所说的话,即他的信叫他称义。换句话说,若经上说他“信”上帝会赐他如众星之后裔,而他却不肯献上以撒,唯恐上帝的应许落空!则他的信上帝岂不是矛盾?经上所说的又怎能应验呢?

  称为上帝的朋友 这种称呼源自代下二十7及赛四十一8。也可能是犹太人的传统,认为由于亚伯拉罕献上以撒,所以上帝赐给他这个称号。朋友的意思是同心同行的人,有如以诺。

二24

  这样看来 原文是“你们看”或“所以你们看出来没有?”

  不是单因信 这句话明显指出,雅各书所反对的是单因信,不需要与行为并行的说法。作者主张并不是只靠行为,不需要信心或恩典,就能称义。所以,事实上他并不是与保罗唱反调。

二25

  妓女喇合……因行为称义么 详见书二1~21。

  不也一样 原文也一样是在句首,意即同样的情形。全句应是:同样,妓女喇合岂不是因行为称义么?她曾接待使者,人放他们从别的路上出去。她的信也是因行为而得成全;不是单因信而没有行为。

二26

  身体没有灵魂是死的 句首原文有“因为正如”两个语词。没有灵魂的身体或作“与灵魂分开的身体”,虽然是个身体,却是死的。因它无法发挥其功能。

  信心没有行为也是死的 意指单独存在没有行为并行的信心,同样地没有发挥其存在价值的可能,正如尸体也。

二20~26

  本段共用两个实例,强调信心要有行为来配搭才是完美的。同时,得蒙称义的信心是需要用行为来印证的。22、24两节是作者主要的争论。对于那些曲解保罗“因信称义”的人,给予强烈的棒喝!甚至称他们是愚蠢的笨蛋,真是义正而辞严!── 彭德修《中文圣经注释──雅各书》

查阅相关章:
更多关于: 雅各   第二章   注释   圣经   基督徒   文摘   道尔   唐纳   雅各   信心   亚伯拉罕   的人   保罗   基督   耶稣   基督徒   信徒   是指   经文   圣经   上帝   原文   贫穷   顺服   这是   穷人   外貌   富足   的是   犹太   教会   旧约   导论   荣耀   有信心   第二章   至尊   在此
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释