福音家园
阅读导航

诗篇第74篇查经资料

诗篇第七十四篇-《丁道尔圣经注释》

诗篇相关章:

诗篇第七十四篇

第七十四篇 蹂躏

  这篇苦难之诗所描述的特点,很接近述亡国之恸的诗篇第七十九、一三七篇,及耶利米哀歌:即主前五八七年巴比伦攻陷耶路撒冷,摧毁圣殿的情景。最相像的段落,或许为耶利米哀歌二 5 ~ 9 ,正如本诗( 9 节)所言,先知之声的沉寂是最大的打击之一,使人再不知何去何从。 AV 、 RV 用“会堂”( 8 节,和合本:会所),使人以为这是后期的诗,如主前一六八至一六五年伊昆芬尼斯( Antiochus Epiphanes )的大逼迫时期(据称那时期也没有先知: I Macc. 四 46 )。但在这里是否应译为“会堂”,还可争议,而大多数解经家同意,本诗写于五八七年事件之后,不超过一代的时间。

  第 12 ~ 17 节语气完全转变,与第六十篇中段的凯歌有雷同之处,这可能表示是另一个人插入发言(注意前面为“我们”、“我们的”,这里为单数“我的”),或者借用另一首诗带来新鲜空气,而那首诗是我们所查不到的。虽然随后又转为悲调,但至少赞美的操练,以及去思想其他事实,能促使祈求更具信心,或许也更迫切。

标题

   训诲诗 与 亚萨 ,见导论Ⅵ . C. 2 及Ⅵ . B , 51 、 47 页。

遭赶逐的选民(七十四 1 3

  本诗前半段开始与结尾为一连串的问题( 1 、 10 、 11 节),但并非全出于怀疑,其中仍然有信心的成份,因为真正的困惑不在惩罚的事实,而在看来已成无法挽回的定局。“要到永远么 ? ”( 1 节, NEB ;参, 10 节)──怎么可能呢?这些岂不是“ 的 草场…… 的 会众…… 的 ? 业”吗?我们或许还可以加上,这是你亲自挑选的,已长期保存的;因为第 2 节一连串的话,含义已是如此: 古时所得来的……所赎……所居住 。有关此主题,请读罗马书十一 1 、 2 及 29 。

   2.   记念 的实质含义,见十三 1 的注释 。诗篇中常提到 锡安 为神在地上的居所,此主题激起各样的情怀,此篇为大惑不解,第八十四篇为迫切向往,第六十八篇为欢欣雀跃,第八十七篇为普世异象,第四十六篇为无畏之信,还有许多不及详述。至于本节,柏容( Perowne )说得好:“他们的历史似乎可以总括为:从埃及得赎,神住在他们中间。此处这样写,第六十八篇亦然。”

   支派 一字有“杖”或“权杖”之意,古版本亦这样译;但这里是强调属于神,为他的羊群,而非当作祂的工具来挥舞(参,耶十 16 类似的用法,赛六十三 17 则为复数)。

   3.   举步 直译为“举起”,因此 JB 译为“踮起脚走过这无尽的废墟”,虽然生动,但却不可靠。这字比较可能意为“快去” 335 ;而废墟是看来无法修复,而非一望无垠。

遭掠夺的圣殿(七十四 4 8

  在发问与祈求之后,诗人将事实陈明在神面前。这幅图画细节清晰,显然是因印象深刻,无法忘怀,故此读来格外有力。

   4.   吼叫 , NEB 的译文更真切:“你仇敌的呼喊充塞圣所”。但“吼叫”可能意在将他们比作野兽。若译作“咆哮”,或许更能将比喻与事实结合在一起。 圣所 (和合:会)一字是“聚会之处”(参, 8 节),让人忆起“会幕”一词,就是神应许会见他子民的地方(出二十九 42 )。以赛亚在圣殿中曾听见撒拉弗“圣哉”的呼喊,以及神的声音,相形之下,这一幕是何等残酷。

   记号 (和合:旗)或许是军旗(参,民二 2 ,同一个字)。 为记号 是说明语,似乎多余,但让我们注意到一些很不同的“记号”,特别用在圣所:如可拉叛党打成的香炉,以及亚伦奇妙发芽的杖(民十六 38 ,十七 10 )。这些皆提醒人,圣所是神圣、不可侵犯的;对照之下,外邦的军旗无疑为奇耻大辱。未来尚有更严重的亵渎行为,但旧约与新约都认为,那是仇敌最后的进犯,也是将立刻遭歼灭的记号(但十一 31 ;太二十四 15 )。

   5.   RV 的译文最忠于这节困难的经文:“他们 336 好像(或,“要让人知道他们为” 337 ,小字)一群举斧砍灌木林的人”。这句话刻划出疯狂破坏的景象。

   6 、 7.  列王纪上六 21 、 22 、 29 说明, 雕刻 之工都覆上金子( RSV 加上 木头 一字)。如果这层金片还存在(参,王下十八 16 ),第 6 节也许是描述在焚烧木雕之前,先将其剥下:参,列王纪下二十五 13 ~ 17 ,当时很注意将金属收集起来,运到巴比伦。

   8.   会所 是第 4 节译为“会”字的复数,请看该处注释。如果此处是这个意思,复数就成了问题,因为神只承认一个圣殿(申十二 13 、 14 )。然而,这节经文也可能视耶路撒冷的圣殿,为神所住过一连串地方的最后一处(出二十 24 ),如今所有地方都被摧毁了。参示罗(诗七十八 60 ~ 64 )。如果它是指“聚会的地方”(参,“会堂”, AV 、 RV ),在这样早的时期,对主前五八七年的事件尚记忆犹新,并没有清楚的资料可以证实这类建筑物的存在。七十士译本提出第三种可能性,将它解为“指定的节庆”,它也常具此意,但却需要另一个动词,即“使它停止”。到目前为止,还无法下定论,但权衡起来,第一个解释似乎最有可能。

神的沉默测不透(七十四 9 11

  不再有“施恩的记号”(参,诗八十六 17 的请求),更没有先知的传话,这种伤害比敌人尤深,因为“人得存活,乃在乎此”(赛三十八 16 ;参,申八 3 )。惟一存在脑海中的 记号 ,是属仇敌的(参, 4b 节)。附带声明, 先知 的角色此处很清楚,是指一个人内心从神得到知识(摩三 7 ),并能够预见未来的事。参“你们的眼,就是先知”一语(赛二十九 10 )。

  从历史看来,这个呼声很可能发自被遗弃在家乡的那一群人,先前已经有百姓被掳到巴比伦,又有一批人迁到埃及去(耶四十三 5 ~ 7 ),以西结与耶利米就是先后被带走的 338 。如今我们遥遥回顾,方知当初神似乎不予理会,其实乃是一段休耕期,将犹大的政治结构全然瓦解,以便引进另一个阶段,建立教会,不再是国家,而其收成则何等丰硕。 要到几时 ( 10 节),总会有期限; 为什么 ( 11 节),也总会有答案。

上古的作为本雄伟(七十四 12 17

  此处突然爆发出赞美,见本诗开头引言的第二段 。

   12.   然而神…… ,作者站在这基准点上,将本诗掷往一个新方向:许多经文亦是如此,如:诗篇二十二 19 (见注释 );以弗所书二 4 。代名词 我的 或许暗示,现在是某位人士在主导,但所代表的却是全国,四十四 4 、 5 的发言情形也与此类似(那里的“我”和“我们”交替出现)。 神……我的王 一语,悄悄将注意力从地上的王国转向天上的国度;前者是历史中短暂的一段,出现甚晚,旋即被征服;但后者却始自太初,所向无敌。(这两者的对比在弥赛亚身上却消失了,他亦是 从太初就有 ;弥五 2 )与神所制伏的权势和他所造的宇宙相比,人的仇敌及其破坏( 4 ~ 8 节)就显得微不足道了。那些异教徒在圣所“中”所做的事,和出埃及时神在 地当中 ( 12 节,和合: 地上 )──仇敌认为那是他们的地──所做的事相较,简直不足挂齿。

   13 ~ 15.  红海的分开,及给予埃及──那深水中的蛟龙(和合:大鱼;参,结三十二 2 以下)──致命的一击,这幅画面,与迦南的神话颇接近:巴力胜过那拟人化的海与河,以及龙( tnn ;参,此处用复数 tanni^ni^m , 众蛟龙 ),和七头蛇罗丹( Lotan ,与里外雅堂 Leviathan (和合:鳄鱼)相当 339 〕。但这里的要点为,巴力在神话境界内的胜利宣告,神却在历史当中做到了──而且是为祂的子民做的,是 施行拯救 。后期的经文也曾用这类言辞形容与“天空属灵气的恶魔”的争战(参,赛二十七 1 ;启十二 7 以下,十三 1 以下);但第 12 至 15 节乃是观察地上发生的事,以生动的画面描述出埃及的经过,从红海( 13a 节)到约但河( 15b 节),从审判仇敌的情景( 13b 、 14a 节),到神使旷野变成丰富供应之地的光景( 14b 、 15a 节)。这与第 1 ~ 11 节所言当前的灾难密切相关,也适用于基督教会的兴衰变迁。

  有关\cs9 里外雅堂 ( 14 节,和合: 鳄鱼 ),见上段注释。怪兽被杀之后,尸首遭啄食乃是自然的结局,以西结书三十二 4 以下亦予以充分发挥,在那段中也以埃及为蛟龙( tanni^n )。 RSV 认为享受盛筵的是 旷野的禽兽 (参 JB 、葛利纽),而 NEB 则猜测是“鲨鱼”;其实这些译文都将希伯来文作了修改 340 ,原文为“给一族,给住在沙漠者”(或沙漠动物,即将其解释为“类”,如箴三十 25 ;但见七十二 9 小字,及该处的注释 )。此段或许可解释为指以色列人从埃及带出来的财物;“他们就把埃及人的财物夺去了”(出十二 35 、 36 );不过这说法可能有些强解诗的意境。 食物 是回应以埃及为死尸的比喻,并不一定指它实际供应的东西。

   16 、 17.  现在诗人的思想飞腾,不只想到神是救赎主,更记念祂是造物主。 黑夜也属  一语,仿佛蕴藏着比喻;最后一个字 和冬天 ,亦给人有同感;但诗人并没有使用寓意笔法的迹象。不过,他乃是宣告:所有受造现象,包括其中的对比、能力与变化,都出于神。从本篇所述灾难的景况看来,这个观点防止我们急促下结论,就像约伯记最后几章的功用一样,使我们超越眼前的问题,而放眼观望整个宇宙,看出是神以智慧在调和全局。

持续不绝的苦难(七十四 18 23

  因痛苦依旧存在,本诗以一连串迫切的祈求作结束。然而第 1 ~ 11 节的问题(“为何?”“到几时呢?”“为何?”)都止息了,这或许很重要。

  祷文中有些不显眼的特色很值得学习,可能作者写时亦不自觉。第一个祈求是为神的美 名 ( 18 节),与主祷文相符;第 21 节再度提出同样的关切。另一个小地方,是常使用“  ”,把敌、友都与神相连,而不单看其相互关系(参七十二 1 ~ 4 的注释 )。再有,尽管所有事情都在动荡,但求神顾念其 约 ,却提供了稳定的立足点。

  以下还有一些细节值得注释:

   18.  这里第 22 节的 愚顽人 都是 na{b[a{l ,即在十四 1 出现的亵渎神、耀武扬威之人,参该处注释 。

   19.   鸽子的性命 (和合: 斑鸠 ),在古译本作“承认之人的性命”( NEB ),差别为一个字母( d r 的不同,在希伯来文很容易弄错)。但“鸽子”所流露的柔和情意(如:歌六 9 ),也很达意。

   20.  这一节 AV 的经文最令人恐怖,它将 这地 (和合: 地上 )译为“全地”,将 强暴 译为“残酷”。 RSV 较准确,因为本诗的景象限于一个地方 341 ,而最后一个字的意思,也不像英文的“残酷( cruelty )”那样剧烈。但是若详察当时光景,如耶利米哀歌五 11 以下所载(“玷污处女……吊起首领”),或后人的记录,则“残酷”并不算太强的词,而“全地”也不算太广的描写。

335 NEB (“现在终于恢复”)将这动词以其通用的含义来解释,但将“你的步伐”修改,使这字(将“你的”去掉)变成副词,如创世记二 23 。这样处理虽巧妙,却没有根据。

336 这动词是单数,不过可以指“其中每一个”。七十士译本将这动词与前一节相连,但读作“而他们不知道”;参, JB 、葛利纽,葛氏更进一步修改,假定原文为“我们不知道”。

337 AV 将这个动词译为“一个人出名”。

338 但请看本篇的开头,及第 8 节的注释,对其他可能的说明。

339 以赛亚书二十七 1 必定引用了迦南的资料,那里少见的形容词和名词,乃巴力之诗中所用。见 Documents from Old Testament Times , D.Winton Thomas 所编( Nelson , 1958 ), 129 ~ 133 页。可对照的经文为:诗篇八十九 10 ;以赛亚书五十一 9 、 10 。

340 MT 读为 l#`a{m l#s]iyyi^m ; RSV 将前一个字删掉(参小字): Wellhausen 主张 la `as ,可能是食物的同义字; NEB (“鲨鱼”)保持其子音,但读作 l#`aml#s]e^ ya{m ,猜测可能由字根 mls] (平滑)而来。见 K-B,s.v.* `amla{s]

341 NEB 在此节将其扩大,即把 b#ri^t[ (约)重新加母音,改作 b#riyyo{t[ (受造物),这个字只出现于民数记十六 30 (单数):这种改法缺乏理由,不能令人信服。 ──《丁道尔圣经注释》

查阅相关章:
圣经书卷列表:
 1/12    1 2 3 4 5 下一页 尾页
更多关于: 诗篇   注释   圣经   第七十四   基督徒   文摘   道尔   唐纳   七十四章   诗篇   以色列   巴比伦   诗人   埃及   注释   导论   的人   耶路撒冷   圣经   自己的   他们的   上帝   仇敌   点此   先知   的是   子民   约翰   这是   敌人   都是   信徒   近东   红海   福音   美索不达米亚   是指   是在   记号
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释