福音家园
阅读导航

创世记第十章-《中文圣经注释》

创世记第十章-《中文圣经注释》

创世记相关章:

 

创世记第十章

 

六 挪亚的儿孙和变乱口音 十1~十一9

  在造人后的赐福中,是要人“生养众多”和“遍满地面”(一28)。太古史到现在为止,只讲述了“生养众多”,而这一大段(十1~十一9)乃是要表达“遍满地面”(见十5、18、25、32)。

  这些经文虽然有同一目的,但却来自不同的底本。大体说来,属于祭典的是十1~7,22~23,24,其中有些字词或语句是出于五经编辑者的。属于耶典的为十8~19、21、24~30,其中部分却与祭典有重复,如24节。属于五经编辑者加笔的,有十20、31~32。这些加笔,也有可能是属祭典的修订者的。因此亦可以列入祭典之内。属于游典的却是十一1~9。

  关于6~20节含的后裔方面,明显是经过五经编辑者的修订的。祭典的挪亚之子是闪、含、雅弗;而耶典的却是闪、雅弗、迦南(参看九22的注释)。所以,我们可以很清楚的看出,6~7节的文体,与8~19节之间,有很大的不同。并且前者是讲含的后裔,而后者却讲迦南的后裔。因为前者属祭典,后者却为耶典;而第8节的古实与6~7节的古实不但出现重复,且所讲的地域亦迥不相同。

  在第十章的整个分散名单中,其分散的原则似乎是以地区为主,次为民族,再次才为方言。但名单除了挪亚和其众子的名字外,总共是七十人。这“七十”的来源,可以说是属于圣经的观念:以色列下埃及的是七十人(四十六27;出一5;申十22),摩西时代有七十个长老(出廿四1、9;民十一16、24、25),耶路巴力(基甸)有七十个儿子(士八30,九2),而主耶稣亦设立了七十个人,差遣他们两个两个的出去传道(路十1、17)。另一方面,在申卅二8,若照七十士译本的直译,则是“至高者将地业赐给列邦,将世人分开,就照神的众子的数目,立定万民的疆界。”这“神的众子”原指的是列邦的“守护天使”,在希伯来文版本已被改成“以色列人”。这改法是想避开外教的含义,但却令经文使人不明白所讲的是什么。七十士译本所依据的版本,是未改动前的希伯来文版本。这版本的原意,可能是借用乌加列文件(Ugaritic Texts)中的“伊勒的七十子”(70 sons of EI,直译乃是“神的七十儿子”)而来的。这伊勒的七十子,每子为一族的守护神。若果这考证为与这章的名单数目字有关,则这名单的数字,就不单是七十之数字的问题(参看五3~5的注释),也是天庭神的众子的观念借用问题,都给五经编辑者使用上了。

  十1是这一大段的标题。这是太古史中第四次的使用to^l#do^th ,讲的是闪、含、雅弗的后代。因为要衔接十一章的闪的后代,所以这里是依据祭典的挪亚的儿子的编序,从最小的讲到最大的。

1 雅弗的后裔 十25

十2~4

  雅弗 请参看五32和九18~19、22等的注释。

  歌篾 原义是“完全”或“热”的意思。居住地似在小亚细亚的东北部。

  玛各 原义是“北边的地方”的意思。居住地大概在高加索的东南部。

  玛代 原义是“中间的国”或“我的衣服”的意思。居住地是现今的伊朗。

  雅完 原义是“泥土”或“起泡”的意思。为希腊的古称。

  土巴 原义是“繁殖”或“传播”的意思。在亚兰的西北,歌篾的东南偏东,即今土耳其的东部。

  米设 原义是“被抽出”或“所有物”的意思。在歌篾的南方,即今塞蒲路斯岛北边对面海的大陆南端之地。

  提拉 原义是“欲望”的意思。地点不详,但一般都认为是在希腊北端的东欧之地。

  亚实基拿 意义不详。可能就是居住高加索南端东部地区的西古提人的先祖。

  利法 原义是“所说的”的意思。居住地在黑海南崋,即歌篾的北边。

  陀迦玛 原义是“堡垒”的意思。住居地在黑海南端的东部。

  以利沙 原义是“坚固的约”的意思。注意这名字在原文与先知以利沙的名字并不相同。其居住地有颇多不同意见。但近代学者多认为是在现今的塞浦路斯岛北部。

  他施 原义是“坚硬”或“岩石”的意思。一般都认为在地中海西端的某一地,可能是指西班牙或其附近之地。

 

  基提\cs8 原义为“斗拳者”的意思。圣经广义的称地中海各海岛的名字,但特指塞浦路斯岛。

  多单 原义可能是“领导者”的意思。即现今小亚细亚南端的罗德岛。

十5

  这些人的后裔,将各国的地土、海岛,分开居住,各随各的方言宗族立国 从这些话看来,2~4节的人名,其实也是族名或国名。他们也有各自的地方方言。

十2~5

  从这几节的人名和其居住地方来看,雅弗后裔所居住的是在北方,东自现今的伊朗,西至地中海西端的西班牙,包括黑海南部,爱琴海全区,东欧和地中海北部的岛屿(见本章后面地图)。

2 含的后裔 十620

十6~7

  古实 原义是“黑”的意思。居住地是埃提阿伯,即现今的埃塞俄比亚。

  麦西 原文是埃及。为双数的名词,因有上埃及和下埃及之分。但通常都特指下埃及而言。

  弗 意义不明,可能是指埃及西区,即现今的利比亚之地。

  迦南 原义是“低地”的意思。但因迦南人善经商,故有“贸易者”之义。本来所指的是约但河西沿地中海的低地。后来亦包含部分山地在内。

  西巴 原义不详。大概是非洲红海西岸之地。此名称不同于红海东岸亚拉伯西南端的示巴。

  哈腓拉 原义可能是“环行”或“痛苦”的意思。居住地大概是亚拉伯西南端的红海岸边,在示巴地之北部。

  撒弗他 原义可能是“攻打”的意思。居住地也不大明确,一般的意见是在亚拉伯南端,近红海的进口处。

  拉玛 原义是“摇幌”或“战兢”的意思。居住地不大明确,可能地点是在亚拉伯西南端,近红海的转折处。

  撒弗提迦 原义也是“攻打”的意思。到目前为止,学者仍无法找到其居住地。有些学者认为是撒弗他的错写字。

  示巴 原义是“醉酒”的意思。一般都认为是在亚拉伯西南端近红海边的尖角部位。

  底但 原义是“洼地”的意思。居住地在亚拉伯北部偏西近红海处。

十8~12

  古实 从第8节至19节的经文,并不属于祭典,乃是耶典的。这个古实,也不是第6~7节的位于非洲的埃塞俄比亚,乃是位于两河流域的加瑟人(Kassite)之地。

  宁录 原义是“有胆量”的意思。

  巴别 原义是“混乱”或“神的大门”的意思。所指的就是巴比伦。

  以力 原义可能是“健康”或“长度”的意思。在巴比伦之南,近两河流域接合处。

  亚甲 原义是“要塞”或“城堡”的意思。位于巴比伦北部,近底格里斯河处。

  甲尼 这是和合本对原文的错解的误译。译者把原文的“这些都在”这词当作专有名词。现代中文译本就把此词翻为“这三个地方都在”。三个地方所指的,就是巴别、以力和亚甲。亚甲在本注释又译作亚喀得。

  示拿 原义可作“两河”,亦有“狮吼之地”的意思。其地就是两河之间的巴比伦平原。

  亚述 原义是“平原”的意思。本来是一个城名,在底格里斯河西岸。但自主前一九五○开始建国后,通常就泛指两河流域中流之平原地带。

  尼尼微 原义是“女神的居所”或“安逸的后裔”的意思。在底格里斯河上流的东岸。

  利河伯 原义是“宽阔之地”的意思。与尼尼微相连之处。

  迦拉 原义是“坚定”的意思。在尼尼微之南,位于底格里斯河的西岸。

  利鲜 原义是“马勒”的意思。位于尼尼微与迦拉的中间,在底格里斯河的东岸。

十13~14

  路低 原义是“争斗”或“娩痛”的意思。在北非的埃及地。

  亚拿米 原义是“石匠”的意思。也是在埃及地。

  利哈比\cs8 原义是“火焰”的意思。亦在埃及地。

  拿弗土希 原义是“开”的意思。亦在埃及地。

  帕斯鲁细 原义是“南区”的意思。也在埃及地。

  迦斯路希 原义是“设防的”或“获赦者”的意思。亦在埃及地。

  迦斐托 原义是“串珠”的意思。按祭典的记述,是属于海岛,或是革哩底岛的别名。但这里是耶典。在耶典作者写作的时代,因为知道非利士人是从埃及那边上来的(请参看九29之“使他住在闪的帐棚里”的注释),所以错认迦斐托也是在埃及地。

  非利士 原义是“迁徙”或“异地”的意思。位于地中海东岸近西乃半岛处的平原。巴勒斯坦就是非利士的另一音译。

  按照耶典的记述,以上八族人本都是居住埃及地的,其中只有非利士人离开埃及地而迁徙到巴勒斯坦来。

十15~18

  西顿 原义是“打鱼”或“打猎”的意思。在迦南海滨推罗之北,与西布伦和亚设为邻。

  赫 有时又译为赫特,原义是“恐怖”的意思。按耶典在此的记述,是在迦南地的北部。

  耶布斯 原义是“打榖场”或“被践踏”的意思。乃耶路撒冷城之古称。

  亚摩利 原义是“山居者”或“善说者”的意思。在迦南地。

  革迦撒 原义是“陌生人走近前”的意思。亦认为在迦南地。

  希未 原义可能有“宣告”或“呼气”的意思。被认为是住在迦南的示剑和基遍一带的人。

  亚基 原义可能是“流浪者”的意思。被认为是住迦南的腓尼基一带的人。

  西尼 原义是“多刺的”或“荆棘丛林”的意思。亦被认为是住居在迦南地的。

  亚瓦底 原义是“流浪者之地”的意思。是迦南北部靠海的贸易城之一。有“第二推罗”之称。

  洗玛利 原义是“震怒的包围”或“要塞”的意思。在迦南北部靠地中海的一城。

  哈马 和洗玛利的名称有相同的涵义。也是迦南地北部的一个要塞城。以色列曾以此为国界。

  从上述十一城市或族人的地址,可知耶典作者认识迦南族人的复杂和包含地域的广大,因为他说:后来迦南的诸族分散了。表示这些族人,有的居住在远方,如赫人和亚摩利人就是其中的例证。

十19~20

  基拉耳 原义是“曳去”或“寄居地”的意思。在非利士地,现今迦萨的西南方。确实地址则仍不可考。

  迦萨 原义是“强壮”的意思。在地中海东岸近最南端,是迦南与将近西乃半岛之相接处。

  所多玛 原义是“上脚镣”,但在被火焚后(十九24~25),便有了“焚烧”的意思。是约但河谷的平原,被天火焚毁后沉于死海。

  蛾摩拉 原义是“奴役”,与所多玛同被焚烧沉没于死海后,便有“淹没”的意思。

  押玛 原义有“堡垒”的意思。相传在约但河谷,与所多玛和蛾摩拉同时被焚毁(申廿九23)。

  洗扁 原义是“瞪羚”的意思。也是和所多玛蛾摩拉一同被焚毁的城(申廿九23)。

  拉沙 原义有“裂缝”的意思。耶柔米指证为死海东边一山峡有温泉之处。确址则无法考证。

  从这节话使我们看到,迦南地并不很大:北自西顿到南边的迦萨;西以地中海为界,东为约但河谷而已。

  这就是含的后裔 这话明显的是属于祭典或更可能是五经编辑者的加笔,使耶典的迦南之后裔附入了祭典之含的后裔中了。

十6~20

  这段经文是由四小段组合成的:(一)6~7节属祭典,讲述挪亚的第二子含的后裔分散住在非洲近红海和地中海的地区,以及在亚拉伯近红海的地区(见本章后面地图)。(二)8~12节属耶典。耶典之挪亚的儿子是闪、雅弗与迦南。这段的古实并非第6、7节的古实,而是指两河流域一省的比瑟人。这几节所讲到的民族,是住在美索不达米亚一带的人,故此这些人原本可能是属闪的后裔。(三)13~14节也是属于耶典的。这两节经文所提到的民族,都是住在埃及地或被认为住在埃及地而从那里外迁的。(四)15~19节也是出于耶典。但所记述的民族,都是从作者所知而住居迦南地的。其中有些民族,如赫人和亚摩利人,则明显是外地居民而迁入迦南的。但从耶典作者住居迦南的眼光看来,则认为是由迦南分散到各处定居的。这作者明显是生活在所罗门之后的人,因为他所定的迦南境界,是北由西顿到南边的迦萨,西面是地中海,而东面则以约但河谷为界。若作者是早于大卫所罗门的时代,迦南只是濒临地中海边的低地而已。

  除了上述四段经文以外,祭典的修订者或五经的编辑者,加上了20节的话来统述这些民族为属于含的后裔。这样,便把耶典原来可能属于闪族的8~12节,以及原本可能是耶典之挪亚的最小儿子迦南的后裔的15~19节,也归并在祭典之挪亚的第二子含的家族之下了。

3 闪的后裔 十2132

十21

  雅弗的哥哥闪,是希伯子孙之祖 这节经文是属于耶典的。若果属于祭典,必然要提到含和雅弗的哥哥\cs8。耶典的挪亚三子之次序是闪、雅弗、迦南。所以,闪是雅弗的哥哥,而不提祭典的含;耶典的迦南则是雅弗的弟弟。希伯的原文 `e{ber ,乃认为是希伯人(`ibri^)的祖先。

十22~23

  以拦 原义是“年岁”或“隐藏”的意思。居住地是在波斯湾的北部地区。

  亚述 见8~12节的“亚述”的注释。

  亚法撒 原义是“迦勒底的坚堡”,据云是迦勒底人的祖先,居住地则可能在底格里斯河中游的东边,即在尼尼微和利鲜的东面。

  路德 原义可能是“屈服”的意思。在闪族里面无法找到路德人的居住地。耶四十六9将这族人列在和埃及地有关的民族中,如果耶利米书所述为正确的话,则这在巴比伦写作的祭典作者(22~23节均属祭典),可能就误把耶典在13节所记述的埃及地的路低人,写成了路德了。

  亚兰 原义是“高地”的意思。原本是居住在叙利亚北部,幼发拉底河东北区高地的民族。

  乌斯 原义可能是“稳固”或“肥美”的意思。圣经提及的乌斯,有六个不同的人名或地名(除本节外,请参看廿二21,卅六28;哀四21;耶廿五20;伯一1)。约瑟夫(Josephus, ca. A.D.33~95)。认这节和廿二21为在大马士革及其附近地区外,其余的,按经文所记均在以东地和亚拉伯的北部地区。

  户勒 原义可能是“痛苦”的意思。其居住地无法可考。

  基帖 原义可能是“惧怕”的意思。居住地也无法可考。

  玛施 原义可能是“试炼”的意思。居住地亦无法可考。

十24~25

  沙拉 原义是“兵器”或“萌芽”的意思。原文 Shelah] 和撒下廿三33的沙拉(原文 Sharar)为不同的人。其居住地则无法考证。

  希伯 见21节的注释。因为21节属耶典,所以我们认为有同此一名字的24和25节,亦属于耶典。

  法勒 原义可作“河流”和“分叉”解释。故此耶典以舞文弄墨的笔法,申明人类要分散而居(参看十一8)。法勒的居住地可能是幼发拉底河上游的发里加(Phaliga)。

  约坍 原义可能是“微小”的意思。居住地不详。但从26~30节约坍的儿子们的居住地为亚拉伯区来看,约坍可能也是住居亚拉伯的。但是,25节的约坍,是希伯的儿子之一,另一儿子法勒是亚伯拉罕的先祖之一(见十一16及以下)。耶典作者可能在此,是要把亚拉伯人,说成和希伯来人(希伯的后裔)有血亲关联者。

十26~30

  亚摩答 原义是“煽动者”或“丈量”的意思。居住地在亚拉伯南边。因亚拉伯人多数以游牧为生,故此无法确定其实际居住地址。

  沙列 原义可能是“泄出”的意思。亦属亚拉伯南部为居址者。

  哈萨玛非 原义是“死院”的意思。一般学者都认为是亚拉伯南端“乳香之路”上的哈萨尔模特(Hazarmoth),就是此族人的原居地。

  耶拉 原义是“新月”的意思。亦为亚拉伯原为敬拜月神的一族,住居亚拉伯的南部。

  哈多兰 原义可能是“装饰”或“能力”的意思。也可能属南部亚拉伯的一族,但无法确证。

  乌萨 原义可能是“流浪者”的意思。有些学者认定为现今也门的国都。但此族名既有流浪者之称,则可能会在亚拉伯的任何地区。

  德拉 名字的意义不详。居住地亦可能是在亚拉伯的南部。

  俄巴路 原义是“赤裸”的意思。和代上一22的以巴录为同义,且是同一人。居住地亦在亚拉伯的南部。

  亚比玛利 原义是“肥壮的父”或“我父为神”的意思。是亚拉伯文的名称。居住地在亚拉伯南部。

  示巴 与祭典在第7节所列者为同一人。亦为住居亚拉伯南部之族人。

  阿斐 原义是“丰盛”或“肥大”的意思。与王上九28及伯廿八16之俄斐的原文为同名。但后者乃地名,盛产金子。既然所罗门是从红海用船队自俄斐运金子(王上九26),阿斐或俄斐便可能是在亚拉伯南部。

  哈腓拉 和祭典在第7节所提的哈腓拉为同名,居住地点亦同为亚拉伯南端偏西近红海之处。

  约巴 原义是“呼叫”或“呼叫者”的意思。亦为住居亚拉伯南部地区者。

  他们所住的地方,是从米沙,直到西发东边的山 这是耶典的作者,欲藉此告诉我们,这约坍的十三个后裔的住地是在什么地方的。所不幸的是,我们既无法知道米沙的所在,也不能找到西发究竟在什么地方。其结果也只能照前面各个人名作为地名以鉴别,而认定大概都在亚拉伯的南部地区。

十31~32

  这就是闪的子孙,各随他们的宗族、方言,所住的地土、邦国 这句话和第5及第20节相类,大概是属于祭典的修订者或五经编辑者的加笔,用为结束耶典之闪的后裔者。

  这些都是挪亚三个儿子的宗族,各随他们的支派立国,洪水以后,他们在地上分为邦国 这是祭典的修订或五经的编辑者,用来作整章的结束话,也是用来承接一28之赐福“遍满地面”的话。按照编写者的意见,洪水以后是世界的一个新的开端。但是,这新的开端,并不是人起初被造时和上帝那种和谐的关系,乃是各自为中心,建立自己的地盘和邦国,以致引来世上许多的变乱了。

十21~32

  这段经文也是由以下四小段的经文组合而成:(一)21节是耶典的引言,为要说明希伯来人是闪的后裔;闪却是雅弗的哥哥。原来的耶典经文在这节,于“雅弗”之后可能还有“和迦南”的字样,但给祭典的修订者或五经的编辑者删成了现在的样式。(二)22~23节,是祭典说明闪的子孙之原居地,本在两河流域之间的。在这些民族中,旧约历史和现代学者仍能找出的,是以拦人、亚述人和亚兰人。其余的民族,均无法确定其实际的原居址了。其中以拦人的语言,本不属闪族语系,之所以会被列在这闪族居地群中,乃为政治上和地理关系的缘故。(三)24~30节原承接21节,为属于耶典的。这小段中的约坍名下的十三族人,均是住居亚拉伯的。作者在此说明约坍和法勒(后者为亚伯拉罕的先祖,见十一10起),都是希伯的儿子,乃表明以色列人与亚拉伯人,原有同一的血缘关系。(四)31~32节,大概是编修之人的加笔。前者用来作结束闪族地土邦国分散的情况;后者则用为挪亚的儿子,闪、含、雅弗,在洪水后分居地上的结语。

  为使读者明了本章所记述的挪亚的三个儿子之后裔,分地居住的状况,以及其以两河流域为以色列人祖先的来源,并为太古史记述的中心起见,我们特简绘一示意图于后,作为参考之用:

创世记第十章记述之各民族居住地域示意图

──《中文圣经注释》

 

返回首页 | 返回本书目录 |

查阅相关章:
更多关于: 第十章   注释   圣经   基督徒   文摘   道尔   唐纳   创世记   迦南   后裔   字义   埃及   圣经   巴比伦   儿子   导论   原文   的人   注解   西顿   猎户   宗族   地中海   第十章   亚伯拉罕   亚述   希伯   始祖   子孙   是在   以色列   点此   注释   他们的   巴勒斯坦   民族   希伯来   之地
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释