福音家园
阅读导航

耶利米书第十九章-《基督徒文摘解经》

耶利米书第十九章-《基督徒文摘解经》

耶利米书相关章:

耶利米书第十九章

打碎的瓦器(十九115

  犹大国人民和耶路撒冷百姓之命运,必如被摔破的瓦瓶,不能修理,难复原状。这个信息分别在欣嫩子谷及圣殿的院中被宣告。

 .欣嫩子谷的情景(1~13)

  欣嫩子谷是献祭给摩洛的地方,在耶路撒冷之南,而陀斐特是谷里祭坛之所在地(七31)。神要先知到那里宣告祂的话语,因为那里经常聚集很多敬拜偶像的百姓。神要将这谷变为杀戮谷和百姓尸首的墓穴。为了加深百姓对灭亡之苦的了解,神特别要先知在他们面前摔破瓦瓶为喻。这里亦形容百姓和君王在屋顶敬拜偶像,结果神必会毁其居所。因在被掳之前,犹太人的房顶常被用作向天空星神(如亚斯她录,三十二29)献祭之地。

 .圣殿院中的情景(14~15)

  由这里至二十6,均是用第三身描述。换言之,这段经文可能是第三者的手笔,释经家多数认为这是文士巴录所加的。在这里,耶利米照样宣告神的信息,并且强调百姓乃是自取灭亡,一切与神无尤。

  欣嫩子谷就如我们今日身处之地,光怪陆离,充满罪恶与诱惑,而我们也在其中正努力地追求自己的「偶像」,愿主对犹大居民的信息也成为我们的警惕。

祈祷 求主除去我心中的偶像。──《新旧约辅读》

m.摔瓶的行为(十九1-二十6)

这段经文在十八章之后,主题仍旧继续,是有关匠的事。先知受命去买匠的瓦瓶(十九1),到「瓦片门」(哈珥西),并带百姓中的长老和祭司中的长老,向他们宣告审判的信息,是针对君王与人民,陀斐特和欣嫩子谷要称为杀戮的地方。第十节说他将瓦器摔碎,这象征的行为是他信息的内容,这就是十九章整章的要义。二十章述耶利米因传信息而遭迫害。

十九章与七章三十至卅四节相连,正如廿六章与七章一至十五节的关联一样。这是经学家先行注意的事。426这里有象征的行动,可与十三章一至十一节比较。427

「瓦瓶」(baq#buq)(1-10节)一词与「落空」(baqothi)(7节)似为谐音,是否为双关语?瓦瓶带到「瓦片门」(即「哈珥西」,在第2节),又是双关语,但这地名在旧约中从未出现过。所以是作者特别的用意。

十九章一节:「耶和华如此说」,在七十士译本与利亚译本加上「对我」:「耶和华对我如此说。」廿六章一节:「有这话从耶和华临到」,七十士译本与利亚译本加上「耶利米」,所以中译本也加注,这样在意义上就较为清楚。十九章与廿六章都是巴录的书卷。428将十九章与廿六章比较,因为两者都因耶利米宣读信息而施以逼迫。廿六章记述耶利米在圣殿讲道之后而有的后果。廿六章廿三节,约雅敬王打击乌利亚。二十章二节,巴施户珥打耶利米。

十九章一节至二十章六节成为一个段落,因为主题连贯,十九章地名更改(6节),而二十章人名更改(3节)。在十九章最后两节,可说是转折点,耶利米从陀斐特转至圣殿地区。

十九章有一连串的行动,耶利米出去,又宣告,将瓶打碎,再对他们说(2、3、11节)。二十章一至三节是散文的事体裁,四至六节是诗,成为十分明显的对比。

i.象征的行为(十九1-13)

十九章一至十三节可谓一个单元,耶利米是第三人称,是事的体裁。在耶和华的命令中,耶利米都是第二人称:「你去……宣告我所吩咐你的话。」(1-3节)「你要在同去的人眼前打碎那瓶,对他们说……」(10、11节)。第三节有传信者的形式:「万军之耶和华以色列的神如此说。」原文有「看哪」的字样,正如一章十五节及五章十四节一样。中译词中除一章十五节外都未译出。

四至五节是指责的话,六至九节是审判的宣告。六节更改地名,七节「落空」与「瓦瓶」有谐音之美。八至九节再续论审判。

第十节有实际的行动,作为象征,十一节与第三节相似,都是神所命令的言词。十二节开始有「因此」的字样,中译本也无译出,十三节是信息的结论。

第十九章一节 「耶和华如此说,你去买匠的瓦瓶,又带百姓中的长老和祭司中的长老。

「耶和华对我如此说,」「对我」是在七十士译本与利亚译本也是附加的。「去买」可参阅十三章一节:「你去买……」

「瓦瓶」与第七节的「落空」有同一谐音,又与列王纪上十四章三节装蜜的瓶相同,这瓶大多是细头粗体的瓶,可装水或其它液体。429

耶利米受命带百姓中的长老和祭司中的长老。这与他于圣殿讲道时的听众是同一人,可能特别指平民中的领袖。祭司中的长老,「长老」是在七十士译本省略的,因为祭司中本无长老,至多指资深的祭司,「祭司中的长老」,在列王纪下十九章二节,是指那些可入宫廷的祭司。430耶利米究竟能否找到那些在祭司中的长老?他们其中有人曾保护耶利米(廿六24,卅九14)。但此处指祭司与百姓的代表。

第十九章二节 「出去到欣嫩子谷,哈珥西的门口那里,宣告我所吩咐你的话。

欣嫩子谷之地址,在七章卅一节提及。在哈珥西(即瓦片门),只在此处提及,资料并不足以明了。有人以为这是粪厂门(尼二13,三13-14,十二31),这是亚兰文的译词,粪与瓦片都是垃圾,被扔在那里。431至于粪厂门的地点也无法确定。432

耶利米此处不仅有象征性的行动,而且也有象征性的话语,说明以色列民族被神弃绝,好似丢弃垃圾一样。

第十九章三节「说:犹大君王和耶路撒冷的居民哪,当听耶和华的话。万军之耶和华以色列的神如此说,我必使灾祸临到这地方,凡听见的人都必耳鸣。

犹大的君王是首先应负责的。玛拿西王曾流人血(王下廿一16,廿四4)。亚哈王(王下十六3)与玛拿西王(王下廿一6)都有献孩童的迷信行为,其残忍程度令人发指。

「我必使灾祸临到这地。」可参考十一章十一节。这地大概是指敬拜之地,也许指圣殿的区域(七3)。在七章卅二节也有讨论。

「耳鸣」在本书其它处并未提说,只在此处。在撒母耳记上三章十一节与列王纪下廿一章十二节都曾提说,在撒母耳记上三章,是耶和华教导撒母耳,传审判祭司的信息。此处耶利米受命传审判的信息,专针对当代祭司型的宗教,就是敬拜的礼仪方面,「耳鸣」的「鸣」原意为震动,好似在哈巴谷书三章十六节,嘴唇发颤,耳朵发颤震动,是此处的意义。

第十九章四节「因为他们和他们的列祖,并犹大君王离弃我,将这地方看为平常,在这里向素不认识的别神烧香,又使这地方满了无辜人的血。

他们和他们的列祖,是在七章十四节提说,他们都离弃神,在一章十六节及二章十三节都有指责。

「将这地方看为平常。」是在本书此处才提及,是相当独特的。「平常」(h-k-r)在五章十九节「外邦」,外邦神。在八章十九节「外邦虚无的神」,所以「外邦」一词是指「别的」,如一章十六节七章九节的别神。这地方成为外邦之地一样,专膜拜偶像,是污秽的地方,不再是圣地。

流无辜人的血,是玛拿西王的罪行,已如上述,也是约雅敬王的罪恶(王下廿二17)。在列王纪下廿四章四节,提到这无辜人的血,充满了耶路撒冷。此处说这地方满了无辜人的血。「无辜人的血」可参阅二章卅四节。

第十九章五节「又建筑巴力的邱坛,好在火中焚烧自己的儿子,作为燔祭献给巴力。这不是我所吩咐的,不是我所题说的,也不是我心所起的意。

在圣殿的范围内,竟然有这种异教的敬拜,在以西结书有更清楚的描述。在以西结书八章,提说不同异教的迷信,在以西结本人被掳的时候,约在主前597年,似乎已经相当普遍,可参考列王纪下廿一章十二节。他们所拜的偶像,他们与他们的列祖素来所不认识的(参阅申十三6及廿八64)。

上节提到流血无辜人的血,可能指杀害孩童为献燔祭给巴力。他们在邱坛上献祭,在七章十三节也曾提说。433献人祭在中东地区,尤其在腓尼基与迦南地都有。这是耶和华所不许的,神只以此试验亞伯兰,并没有要他实际来作(创廿二1-19)。但在亚哈王的日子(王下十六3;弥六7)及玛拿西王的时候(王下廿一6),就有这样的罪恶。约西亚王宗教改革,就是要废除一切迷信,拆毁欣嫩子谷的邱坛,记载在列王纪下廿三章十节。但在约雅敬王的治理下,这样迷信的事又回复了。耶利米特别加以指责,因为这是神所憎恶的。434

「这不是我所吩咐的,不是我所题说的,也不是我心所起的意。」这次提说「不是」,可说是十分重的语气。耶和华有绝对的权能,祂不能容忍圣约之民有这样背约的行为。他们如果故意违反,圣约的咒诅必临到他们。

第十九章六节「耶和华说,因此,日子将到,这地方不再称为陀斐特和欣嫩子谷,反倒称为杀戮谷。

圣约的咒诅来到,必使他们的计划落空(7节)。陀斐特(to{pheth}的字义可能是tapha(亚兰文为tephath),原意可能是火炉或火烧场。

欣嫩子谷的欣嫩(hinnom)原意为愉快(hinnam为副词)。现在要改为杀戮谷,为充满凶残与悲痛之地。435

五至六节与七章卅一至卅二节极为相似,此处可谓重复语。

第十九章七节「我必在这地方,使犹大和耶路撒冷的计谋落空,也必使他们在仇敌面前倒于刀下,并寻索其命的人手下。他们的尸首我必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。

犹大和耶路撒冷的计谋,可参考十八章廿三节。在那里,他们想谋害耶利米。他们要听到乐观的话,不愿面对将来的厄运,所以耶利米的话特别不中听,他们不肯接受耶利米,要止息他的口舌。

「落空」一词既与「瓦瓶」谐音,诚如上述。有的译词如英文新译本(New English Bible)作:「我必破碎他们的计谋,如打碎瓦瓶一段。」436「落空」或可作「倒空」,将瓦瓶的内容倒出,当垃圾一般丢掉。这又如二十章六节巴比伦人将宝物掳去。可见他们的计谋还不只是对付耶利米,主要在于自保,但他们自己连性命都保不住。

他们真的将被杀戮,如在上节更改的地名「杀戮谷」。但他们的结局不只在死亡,甚至在死亡后再遭悲惨的情形。因为他们的尸首作为鸟兽的食物。在七章三十三节以及十六章四节,卅四章二十节以及申命记廿八章廿六节。这种咒诅是申命记强调的,耶利米必深受影响,故用来引述。

他们倒下,是两方面的:倒在刀下,是因刀剑使他们倒下;又倒在寻索其命的人手下,「手」是指权力。刀剑与暴力二者,使他们丧掉生命。这是圣约的咒诅。

第十九章八节 「我必使这城令人惊骇嗤笑,凡经过的人必因这城所遭的灾惊骇嗤笑。

这是与十八章十六节相同,这样描述,也在列王纪上九章八节;耶利米哀歌二章十五、十六节;以西结书廿七章卅六节以及西番雅书二章十五节。旁观者看见惊骇,看到耶和华的审判,也加以嗤笑,似乎耶和华都无力拯救他们。

第十九章九节 「我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。

圣约的咒诅继续地宣布。在围城之中,他们陷入窘迫之中,即在狭窄之处,无法转身活动,似在监禁之状况。围困(maso^r)与窘迫(masoq)二字的音相似,可能出自同一字源。那时因严重的饥荒,人为了活命,甚至吃人肉。自己的孩子不忍吃,只有易子而食(参利廿六29;申廿八53;结五10)。列王纪下六章廿六节起,述亚兰军队围困撒玛利亚城,就有这样惨状。以后在主前587年,耶路撒冷被围(哀二20,四10),以及主后70年圣城陷于罗马侵略,也是如此。437这是敌人以这方法迫使以色列人放弃投降。又可参考申命记廿八章五十三、五十五、五十七节。

第十九章十节 「你要在同去的人眼前,打碎那瓶。

这是象征的动作,打碎那瓶,表明人民将被毁灭,这毁灭是普遍的。诗篇二篇九节:「必用铁杖打破他们,必将他们如同匠的瓦器摔碎。」在埃及王宫中有加冕典礼或欢乐的节期,王要将刻有敌人名称之瓦瓶摔碎,表明获取胜利,作为一种礼仪。438

第十九章十一节 「对他们说,万军之耶和华如此说,我要照样打碎这民,和这城,正如人打碎匠的瓦器,以致不能再囫囵,并且人要在陀斐特葬埋尸首,甚至无处可葬。

瓦瓶若是打碎,就无法补好再用,以色列民一受刑罚,是否还能复兴呢?耶利米曾在其它经文提说复兴,但在此处似乎完全没有可能(参廿四4-7,卅一31-33,卅二13-15等。这些都是复兴的信息)。此处神对祂的子民已不再存什么希望。

无处可葬,可以指陀斐特埋尸太多,都已无空间。或者是因为无处可葬,将尸体搬到陀斐特。陀斐特成为乱葬岗,尸首没有好好掩埋,尸横遍野,成为鸟兽的食物。这样描述的话,也出现在七章卅二节下。

第十九章十二至十三节「耶和华说,我必向这地方,和其中的居民如此行,使这城与陀斐特一样。耶路撒冷的房屋和犹大君王的宫殿,是已经被玷污的,就是他们在其上向天上的万象烧香,向别神浇奠祭的宫殿房屋,都必与陀斐特一样。

在城中有那么多的尸体,必使城玷污,可参考利未记廿一章一节起;民数记五章二节等。但另一种被玷污的原因,是他们信奉异教,而且在屋顶上烧香献祭,就使房屋也玷污了。

敬拜天象的迷信,在七章十六至二十节已经提及。向别神浇奠祭,在卅二章廿九节也有述。在天象中以亚斯他录最为重要,那是星象,多半在屋顶上膜拜。列王纪下廿三章十二节有描述之外,在西番雅书一章五节也提说。西番雅是与耶利米同为主前第七世纪的先知,他们是同时代的人,二者都反映当代迷信的状况。这是古代近东很普遍的宗教,439以色列人也随从而堕落了。

「天上的万象」在八章二节,向别神浇奠祭,在七章十八节。

自一节至十三节,有象征的动作,也有象征的话语,本章二、五、七节都是宣讲的信息。但此处没有这样的话:耶利米照耶和华的话去行。可能读者可以明白,耶利米必将这些事行出来,不仅有信息,也有这些动作,使信息更加具体,也可说是更加刺激,使他们经受不起。

ii.激烈的反应(十九14-二十6)

第十九章十四节「耶利米从陀斐特,就是耶和华差他去说预言的地方,回来站在耶和华殿的院中,对众人说。

耶利米在陀斐特,做了象征的动作,并传了审判的信息,就回到城市,就是耶路撒冷城。他再到圣殿,站在殿的院中,「院」(haser)是一种有围墙的内院。在所罗门圣殿原无围墙,以后希律殿才有。440可能这里所指的只是内院而已。

第十九章十五节 「万军之耶和华以色列的神如此说,我必使我所说的一切灾祸临到这城,和属城的一切城邑,因为他们硬颈项不听我的话。

灾祸临到这城和属城的一切城邑,是包括犹大耶路撒冷一切城镇,这审判是全部的,不是局部的,指犹大的败亡。理由很简单,他们硬颈项,不听耶和华的话,故意拒绝,神也必拒绝他们。

「城邑」有译为「保护」,是根据乌格列文g*yr。那么,译出来是:「这城和其保护」,这保护是指外邦神。他们求外邦神,必仍不能逃避灾祸。441这样更改解释未必正确。── 唐佑之《天道圣经注释──耶利米书》

查阅相关章:
更多关于: 注释   圣经   九章   基督徒   文摘   一九   道尔   唐纳   耶利米书   耶利米   耶路撒冷   犹大   导论   九章   耶和华   点此   圣经   先知   祭司   这是   约翰   的人   注释   百姓   长老   地方   信息   自己的   福音   之地   偶像   他们的   译本   瓦器   巴比伦   彼得   二十   尸首   瓦片   君王
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释