彼得后书绪论-《中文圣经注释》
彼得后书绪论-《中文圣经注释》
彼得后书绪论
由于彼得后书的语气与文笔和彼得前书有显著的不同,因而有不少人怀疑本书不是出于彼得之手;不过这种怀疑诚属多余,因本书信开头,明言写信人是使徒彼得本人,并且在书信内作者曾说自己瞻仰过耶稣变形显圣(一17~18)。
在教会历史上从来没有那一本新约的著作,像这本书引起这么多争论。而基督教会又得之于这本书最强有力地支持“神力灵感说”:“第一要紧的,该知道经上所有的豫言,没有可随私意解说的;因为豫言从来没有出于人意的,乃是人被圣灵感动说出上帝的话来”(一20~21),这真是一大讽刺啊!因此之故,有心人应当更加审慎而略微详尽地研究其来龙去脉。
彼得后书和犹太书十分相似,材料也有相同之处,其中详情,容后讨论。彼得后书对“主的日子”有他独特的见解,使后世的信徒有所依据(参阅三9及以下);虽然材料是末世论的,但其要点仍然是伦理的,警告不道德之人的结局,不道德的行为一定要遭报应,然后从历史上举例子来支持此论。
收信人
由于三1说到这是“第二封信”,使本书与彼得前书能够衔接起来,并知道这是写给同样散居在小亚西亚北部一带的基督徒的(参阅彼前注释收信人条),包括大部分外邦人及一部分犹太人的信徒。
发信人
正如前书一开头就点出发信人的名字为彼得,本书比起新约中任何一本著作更显出作者的个别经验及特殊身分,他的名字到处呼之欲出,以下即为明证:
(一)作者在开场白用西门彼得这个名字(一1),与前书有些微不同,前者只有彼得这个名字。记得在耶路撒冷议会中,主席雅各提到彼得的闪语名字“西门”(徒十五14),与此处的作者自报其名恰巧吻合,正显示出这位使徒的坦荡自由,不拘泥于文字;如果是模仿者,一定会刻意求同。
(二)本书一12~18好像是白头老人数说往事:作者以“人之将死,其言也善”的心态,说古怀旧,显然是回想到主耶稣曾经说过的预言(约廿一18~19),所谓:“当年述说身后事,如今都到眼前来”。想当年,变形山上,光辉灿烂,如今事隔多年,还是历历如绘,如在目前,连当时所听到的声音说:“这是我的爱子,我所喜悦的”,如在耳际,与福音书所载,一字不差(参阅太十七5),这是彼得“在圣山”身历其境的铁证。
(三)其他的内证还包括他清楚地提到这“是第二封信”(三1),那么,第一封当然就是“前书”了。
(四)他个人与保罗的特殊关系,称其为“亲爱的兄弟”,并为其新约书信的写作,肯定其权威性(三15~16),包含那些“难明白的”部分。保罗捷足先登到了罗马,并发书信给罗马的基督徒,等彼得一来,自然有人向他请教对保罗的“读后感”,此“答客问”相信便是这样产生的。
如此看来,作者当是非“彼”莫属。我们经过小心求证之后,应大胆肯定彼得的著作权;否则的话,这将是一大破天荒的骗局,为何当时的教会却未将之剔除?而其中提到“圣经权威”的部分,若是“自打嘴巴”,自欺欺人的说法,又如何令人心服呢?证之史册,本书的外证在第一世纪末后及第二世纪初仍然强劲,到了后来才转弱,其原因不外:
(一)本书篇幅颇短,甚少被人引用(参阅路一1;林前五9等指出有许多书卷被人遗忘)。
(二)在第一世纪中期以后有大量冒彼得名著作的书出现。
(三)当时的假师傅盛行,兴风作浪,定必把本书的价值减削。
彼得后书与前书的关系
有关彼得后书与前书在写作风格、语气与文笔方面,表现大大不同,这是古人所强调的;教父耶柔米认为是作者用了不同的代笔人,大部分学者皆以此说为是。按同一作者写作不同的题目,使用不同的文笔和语气,在世界文学史中俯拾皆是;譬如密尔顿的散文与田园诗所表现的风格截然不同,两者与其力作“失乐园”史诗又成强烈的对照;用这些作品中的重要字汇,来推敲文中的语气、风格,进而断定作者为不同,岂非故违事实?中国的文人自有唐以下,诗词歌赋,无一不精的大有人在,以唐诗来比宋词,来比元曲,甚至比照白话文,个中的风格、语气和文笔相差不可以道里计,而事实上皆可能出于同一人之手笔,其理甚明。
事实上,两书在语法和思想上也有不少雷同的地方:
(一)“愿恩惠平安,多多的加给你们。”这句话出现于两本书信问安的话中。
(二)“宝贵”一词在两书当中都引人注意(彼前一7、19,二6~7;彼后一1、4)。
(三)“美德”用以指上帝(彼前二9;彼后一3和一5用以指人)。
(四)“除掉”仅出现于彼前三21和彼后一14。
(五)“与罪断绝了”(彼前四1;彼后二14)。
(六)“看见”(彼前二12,三2用作分词;彼后一16用作名词)。此词原文罕见,未出现在其他地方。
(七)“供给”(彼前四11;彼后一5、11有介系词与动词组合使用),此动词在他处少见。
(八)“爱弟兄”(彼前一22;彼后一7)。另外在新约中使用过三次。
(九)“行为”(彼前一15、18,二12,三1、2、16;彼后二7,三11)。
(十)“无瑕疵、无玷污”(彼前一19;彼后三14,比较二13)。
此外,彼得前书乃勉励为主受苦的信徒忠贞到底,矢志不移,应付此外患的秘诀是盼望和安慰;彼得后书则为警告教会的内忧,应付异端的秘诀是知识和警告,使信徒能够成为信仰的砥柱,而不随风动摇。两者的宗旨各异,但为主坚贞的勉励,则殊途同归,其用字遣词,随心所欲,各不相同,当亦不在话下了。
彼得后书与犹大书的关系
彼得后书与犹大书资料的相似,令观念,字句,引用旧约的例证,和本文进行的顺序,如出一辙,尤以第二章为最,不禁使人怀疑其主要骨干乃由犹大书抄袭而来。推论的几项可能是:(一)彼得后书利用犹大书;(二)犹大书利用彼得后书;(三)二者皆依靠一个共同的资料来源。
(一)若是彼得后书依赖犹大书,则主张彼得为本书信的作者就非常困难。按两本书都提到天使的跌倒(彼后二4与犹6),虽然用字遣词不尽相同;彼得后书的著者且将犹大书的一句明确的宣告淡化,只略略地提到天使(二11)来取代犹大书中如假包换的天使长米迦勒(9节),这种情形有利于犹大书居先。再者,彼后二17中,由于未提到犹13之流荡的星,已使咄咄逼人的语气减弱了几分。此外,犹大书的直截了当的文体显示其当仁不让的原着风格,和彼得后书的华而不实简直不可同日而语。末了,如果彼得后书在前,似乎没有多大理由画蛇添足再写另一本犹大书,因为后者的资料,很少不是取自这本先前的著作。
(二)另一方面有人主张,像彼得这样身分的人,不大可能借用犹大书的材料,而犹大书取材自彼得后书反较有可能。比如:犹17~18提到要防备主的使徒们所讲过的“末世必有好讥诮的人”,很近似彼后三2~4的警告。不过,仔细地推敲其字里行间的内容,甚至所影射事件所发生的时间,两者似各有所指,但不谋而合,是可以取信的。
(三)两本书信可能依据一个共同的资料来源,虽然未曾获得很多赞同,然而以之比照同观福音的情形,其说服力也不可忽视。
总的来说,彼得后书与犹大书很可能皆成书于主后六十五年与六十七年之间,两者集中火力,迎头痛击扰乱人心的异端,其中一些言论的“巧合”,也只能说是“英雄所见略同”;至于成书稍后的犹大,采辑前人之说,再加抒己见,遂成一家之言,亦绝非不可能。
写作时期和地点
如前所述,写作时期与作者为谁是息息相关的;否认彼得为作者的人,通常将写作时期延到第二世纪,以主后一百五十年为度;但主张彼得为作者的人,则将之定于彼得前书写竣之后,与彼得壮烈成仁之前,大约主后六十五迄六十七年之间。根据本书一14的说法,厘定六十六年为写作期,虽不中亦不远矣!
又既然前书极可能写于罗马,本书顺理成章可以推定在同样的地点写作完成。可见彼得是否为作者本人的问题,尘埃落定了之后,就牵一发而动全身了。
写作之目的
作者写本书的动机,似乎是因接到了有关读者的一些消息,得知他们所处的环境较前更为恶劣,此时,除遭受政府方面的逼迫以外,在教会内也发生了不少错误的思想,因有些假师傅传入教会,扰乱信徒(二1~3、11)。所以作者写这封书信的目的,除安慰鼓励信徒以外,特别是为驳斥那些假师傅的谎言谬论。有学者指出书中“知道”与“认识”二字出现十六次,其中六次有关基督的“认识论”,故“知识”乃抵斥异端的要件,在知识上长进就是抵挡异端最好的办法。
彼得后书大纲
引言和问候一1~2
一 作者和读者一1
二 请安和致候一2
壹 真知识的本质和来源一3~21
一 知识的赐予一3~4
二 知识的长进一5~11
1 信徒的德行一5~7
2 信徒的结果一8~11
三 知识的背景一12~21
1 使徒的教训一12~15
2 目击的见证一16~18
3 圣灵的感言一19~21
贰 假师傅的伎俩和教训二1~22
一 假师傅的素描二1~3
1 假师傅的侧像二1
2 假教训的轮廓二2~3
二 恶与善的报应二4~10上
1 天使的犯罪二4
2 挪亚的世界二5
3 罪恶的双城二6~8
4 历史的殷鉴二9~10上
三 假师傅的真面目二10下~16
1 恶行的枚举二10下~14
2 巴兰的例比二15~16
四 假师傅的坏影响二17~22
1 虚妄的应许二17~19
2 倒行复逆施二20~22
基督徒的期待和盼望三1~18
一 基督再临的肯定三1~13
1 写信的时机三1~4
2 历史的教训三5~7
3 耽延的解释\cs16三8~9
4 救主的日子三10
5 再临的预备三11~13
二 末了的劝勉三14~18上
三 祝福三18下
── 杨东川《中文圣经注释──彼得后书》