弥迦书-《马唐纳注释》
弥迦书-《马唐纳注释》
马唐纳注释
弥迦书
简介
“能找到一位这麽有勇有谋,敢於传讲动人信息,为贫穷人扞卫到底的战士,实在难得。弥迦深深了解他的同胞,他能生动地表达信息,挑战社会的不公平现象。他对受欺压者的怜悯之情,在他的字里行间显露无遗,令人难忘。他眼见邻舍朋友遭受阶级社会的不公平待遇,心里象火烧一般,义愤填胸。这位来自农村的青年传道者满有能力,成为犹大贫农中一位刚强的战士。”~耶慈
壹.在正典中的独特地位
弥迦书是小先知书篇幅中排行第四的,曾在新约中引用了五次,其中一次是主耶稣引用的。最着名的引句是第五章2节(太二6),这节经文预言弥赛亚将在伯利恒的以法他降生(北面也有一处名叫伯利恒的地方)。
弥迦书的另一特色是先知爱用“双关语”。很多人都喜欢说语带双关的话。在说英语的文化中,一般都认为这是不正统的文学手法(虽然莎士比亚经常使用)。然而,在希伯来文学中,如旧约里一些严肃的作品,也大玩文字游戏。弥迦在第一章10至15节示范了一个着名的例子,有些人用拉丁诗人西塞罗的修辞来相比。可惜,这种文学手法最难翻译,因为没有两种语言具备两组对等的双重语。(参看以下新英王钦定本和莫法特译本的评注,看看他们怎样尝试以英语表达这些双关语。)
贰.作者
弥迦的名字是M.kāyāh和M.kāyāh.(谁能与耶和华相比)的简称;这名字表明先知是惟一真神、以色列之神的仆人。就象众多先知一样,他以神(-el)或耶和华(-yah)的名字作为自己名字的一部分。在第七章18节,他问道:“有何神象你?”可能就是以自己的名字来说一句语带双关的话。
弥迦是与以赛亚同时代的人,不过出生自较卑微的社会阶级。他来自耶路撒冷西南面约二十五英里的摩利沙,位於迦特附近。
叁.写作日期
弥迦约在主前七四○至六八七年间宣讲预言,经历约坦、亚哈斯和希西家三个朝代。虽然弥迦的信息主要针对犹大,但他曾预言北国在主前七二二或七二一年将被征服。先知传讲本书信息的日期,可能在这卷小先知书写成前不久。
肆.背景与主题
到了主前八世纪,以色列和犹大财富大致均分的旧有农业社会,慢慢被贪婪刻薄的物质主义社会所取替,使人民贫者无立锥之地,富者却良田万顷。富有的地主变得更富有,而贫农就生活得越来越坎坷,遂迁徙到城镇去。这些城镇的特色是贫穷与罪恶伴随着上层阶级的奢华,以及他们对待穷人的冷酷无情。
与异教国家通商,也把他们虚假的信仰和宽松的道德标准带进来。
简言之,当时的情况就跟今日西方的基督教国家相差不远。
弥迦就是在这种黑暗的世俗风气下,写成这本先知书,交织在其中的主要是三个城市,分别是撒玛利亚、耶路撒冷和伯利恒。
大纲
壹.预言降在以色列和犹大的忿怒(一)
贰.富有的欺压者的下场(二1~11)
叁.复兴的应许(二12,13)
肆.对君王、假先知和祭司的谴责(三)
伍.基督千禧年国度的荣耀(四)
陆.弥赛亚来临的应许(五)
柒.以色列遭受试探(六)
捌.举国为其悲凉光景哀叹(七1~10)
玖.有关以色列将来的祝福(七11~20)