福音家园
阅读导航

启示录第六章-《圣经注解-黄迦勒》

启示录第六章-《圣经注解-黄迦勒》

启示录相关章:

启示录第六章

壹、内容纲要

【揭开一至六印】
一、揭开第一印(1~2节)──骑白马的
二、揭开第二印(3~4节)──骑红马的
三、揭开第三印(5~6节)──骑黑马的
四、揭开第四印(7~8节)──骑灰色马的
五、揭开第五印(9~11节)──被杀之人的灵魂求伸冤
六、揭开第六印(12~17节)──地大震动、天象变动

贰、逐节详解

【启六1「我看见羔羊揭开七印中第一印的时候,就听见四活物中的一个活物,声音如雷,说:『你来!』」
〔原文直译〕「我观看当羔羊揭开七个印中的第一个时,就听见四活物中的一个,声音如雷,说,来。」
〔原文字义〕「揭开」张开,敞开,拆开;「雷」雷轰声。
〔文意注解〕「我看见羔羊揭开七印中第一印的时候,」羔羊揭开头四印的时间,有两种解释:(1)是在基督复活升天之后,就已经开始了;(2)羔羊揭印是在天上,但在地上必须等到最后七年的起头才实际开始,并且头四印是同时进行的。
「就听见四活物中的一个活物,声音如雷,」因为头四印都和受造之物中人的生死有关,所以四活物逐一参与宣布头四印的揭开。
「说,你来,」『你来』按原文只有『来』或『去』字。

【启六2「我就观看,见有一匹白马;骑在马上的,拿着弓,并有冠冕赐给他。他便出来,胜了又要胜。」
〔原文直译〕「我便观看,看哪,有一匹白马;骑在马上的拿着弓,并有冠冕赐给他。他便得胜着往前,还要得胜。」
〔原文字义〕「观看」察看。
意注解〕「我就观看,见有一匹白马,」『白』白色按正面看,含有洁白、令人喜爱的意思,但也可从反面看它,是一种容易引起人发生错觉的颜色;『马』如用在战场上,可代表侵略的势力,但如用在竞赛场上,则可代表争先恐后的奔跑力量。
「骑在马上的,拿着弓,」『骑在马上的』四个骑马的都不是真人,乃是拟人化的各种表现;『拿着弓』却没有箭,一则表示虚张声势,实际上并不可怕,二则表示箭已射出,胜利的根基已经奠定。
「并有冠冕赐给他,他便出来,胜了又要胜,」『冠冕』代表权柄和荣耀;『胜了又要胜』意指所向无敌,所到之处无不披靡横扫。
意注解〕「有一匹白马,骑在马上的,…」『白』代表光明、公义、纯洁、可喜爱的;『骑白马的』较合理的解释有二:
一、表征假基督,理由如下:(1)四匹马所表征的,与主耶稣所说世界末日的预兆完全符合(参太廿四3~9);(2)骑白马表征光明、公义,撒但也装作光明的天使,牠的差役也装作仁义的差役(参林后十一14);(3)拿着弓却没有箭,撒但只能虚张声势,寻找可吞吃的人(参雅四7;彼前五8);(4)有冠冕赐给他,胜了又要胜,对于牠可吞吃的人,撒但是这世界的王,全世界都卧在牠的手下(参约十二31;约壹五19)。
二、表征福音,理由如下:(1)四个骑马的,都象征事物,并不是真人;(2)骑在马上,暗示彼此竞赛,自从主耶稣复活升天之后,福音、战争、饥荒、死亡这四件事一直在不断进行中;(3)只有弓而没有箭,表示箭已经射出去,福音已经深入人心;(4)有冠冕赐给他,福音已经被冠上『基督荣耀的福音』(参林后四4);(5)胜了又要胜,福音所向无敌,战无不胜。
〔话中之光〕(一)主耶稣说,你们要谨慎,免得有人迷惑你们。因为将来有好些人冒我的名来,说,我是基督,并且要迷惑许多人(太廿四4~5)。
(二)主耶稣也说,这天国的福音,要传遍天下,对万民作见证,然后末期才来到(太廿四14)。
(三)无论骑白马的表征假基督也罢,或表征福音也罢,信徒总要儆醒预备自己,消极方面不上魔鬼的当,积极方面多多传福音,为主得人。

【启六3「揭开第二印的时候,我听见第二个活物说:『你来!』」
〔原文直译〕「当羔羊揭开第二个印时,我听见第二个活物说,来。」
〔文意注解〕(请参阅第一节注解。)

【启六4「就另有一匹马出来,是红的,有权柄给了那骑马的,可以从地上夺去太平,使人彼此相杀;又有一把大刀赐给他。」
〔原文直译〕「就另有一匹马往前,是红色的;骑在它上面的得了(权柄),可以从地上夺去和平,使人彼此残杀;又有一把大刀赐给他。」
〔原文字义〕「红」火红;「权柄」(原文无此字);「夺去」拿,取;「相杀」杀害。
〔文意注解〕「就另有一匹马出来,是红的,」『红』是血的颜色。
「有权柄给了那骑马的,可以从地上夺去太平,使人彼此相杀,」『那骑马的』按本节经文明白显示,乃代表流血战争(参太廿四7);『夺去太平』战争与和平彼此相对,有战争就没有和平;『彼此相杀』战争的特点就是藉杀人以征服对方。
「又有一把大刀赐给他,」『大刀』按原文也可指巨大的剑,都是战争所用的武器。
〔话中之光〕(一)主耶稣说,你们也要听见打仗和打仗的风声,总不要惊慌。民要攻打民,国要攻打国(参太廿四6~7)。
(二)所谓世界和平运动,这是远离现实的梦想,不必把它当真;联合国成立多年,事实证明在这地上从没有一天是天下太平的。

【启六5「揭开第三印的时候,我听见第三个活物说:『你来!』我就观看,见有一匹黑马;骑在马上的,手里拿着天平。」
〔原文直译〕「当羔羊揭开第三个印时,我听见第三个活物说,来。我就观看,见有一匹黑马;骑在上面的,在他手中拿着天平。」
〔原文字义〕「天平」秤,有两个秤盘的天平。
〔文意注解〕「揭开第三印的时候,我听见第三个活物说,你来,」(请参阅第一节注解。)
「我就观看,见有一匹黑马,」『黑』黑色代表不吉祥,圣经用『披上黑衣』描述遭遇饥荒时的情景(参耶十四1~4),又用『黑』来描述饥饿时的面色和肤色(参哀四8~9;五9~10)。
「骑在马上的,手里拿着天平,」『骑在马上的』由经文可知乃表征饥荒(参太廿四7);『天平』是用来称贵重物品的秤,表示粮食因短缺而显珍贵。
〔话中之光〕(一)战争带来饥荒;那里有战争,那里就有饥荒。
(二)这个世界的趋势,只会越过越悲惨,在在显明必须从根本改革,那就是:旧天旧地必将结束,人类和万物的希望乃在新天新地。

【启六6「我听见在四活物中似乎有声音说:『一钱银子买一升麦子,一钱银子买三升大麦;油和酒不可糟蹋。』」
〔原文直译〕「我听见在四个活物中间似乎有声音说,一升麦子一个银币,三升大麦一个银币;油和酒不可糟蹋。」
〔原文字义〕「糟蹋」亏负,伤害。
〔文意注解〕「我听见在四活物中似乎有声音说,」意指无法确定是谁在说话。
「一钱银子买一升麦子,一钱银子买三升大麦,」『一钱银子』罗马银币名,约等于当时一天的工资;『一升』干量单位,约合四分之一加仑,相当于一个人一天的口粮;『大麦』是穷人的食物。
「油和酒不可糟蹋,」『油和酒』均由粮食产生,既然缺乏食物,油和酒更显稀有;『不可糟蹋』意指必须珍惜。
〔话中之光〕(一)在富裕的国家和家庭里,人们往往暴殄天物,不知得来不易;我们信徒应当加倍珍惜主的祝福,也应当多为别人着想。
(二)本节经文乃是「你必汗流满面才得餬口」(创三19)的最佳脚注,所以归根究底,人类的灾难起因于犯罪(参创三17),为贪图一口不该吃的东西,结果变成想吃也不得吃了。

【启六7「揭开第四印的时候,我听见第四个活物说:『你来!』」
〔原文直译〕「当羔羊揭开第四个印时,我听见第四个活物的声音说,来。」
〔文意注解〕(请参阅第一节注解。)

【启六8「我就观看,见有一匹灰色马;骑在马上的,名字叫作死,阴府也随着他;有权柄赐给他们,可以用刀剑、饥荒、瘟疫(或译:死亡)、野兽,杀害地上四分之一的人。」
〔原文直译〕「我就观看,看哪,有一匹灰色的马;骑在上面的,他的名字叫死亡,阴间也随在他后面;有权柄赐给他们,掌管地上的四分之一,可以用刀剑,饥荒,死亡,和地上的野兽杀害人。」
〔原文字义〕「阴府」阴间;「权柄」作王,掌权。
〔文意注解〕「我就观看,见有一匹灰色马,」『灰色』惨白和黄绿的综合颜色,呈现一种青灰色,是人将死之前的面色。
「骑在马上的,名字叫作死,阴府也随着他,」『阴府』指阴间,是人死后的灵魂拘留所,所有的死人都将被阴间暂时收留,等候大日的审判,届时死亡和阴间不再有用处,就被扔在火湖里(参二十14);但信徒的灵魂则在阴间的乐园里享受安息(参路廿三43),等候复活被提(参帖前四16~17)。
「有权柄赐给他们,」『权柄』指死亡的权柄(参林前十六55;来二14)。
「可以用刀剑、饥荒、瘟疫、野兽,」『刀剑』指藉战争杀人;『饥荒』指藉饥饿杀人;『瘟疫』按原文是『死亡』,指藉疾病杀人;『野兽』指藉野兽杀人(参民廿一6;王下二24;十七25)。
「杀害地上四分之一的人,」按原文是指有权管辖地的四分之一,并未明说杀害地上四分之一的人,但无论如何,被杀死的数目必然相当可观。
〔话中之光〕(一)圣经告诉我们,今天掌死权的乃是魔鬼(参来二14),掌有阴间的权柄(参太十六18);世人因怕死而受牠的奴役,但信徒应当虽至于死也不爱惜性命(参十二11)。
(二)主耶稣说,那杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们(参太十28),因为他们杀了身体以后,不能再作甚么(参路十二4)。

【启六9「揭开第五印的时候,我看见在祭坛底下,有为神的道、并作见证被杀之人的灵魂,」
〔原文直译〕「当羔羊揭开第五个印时,我看见祭坛底下有为着神的话,并为着他们所持守的见证,而被杀之人的魂。」
〔原文字义〕「底下」下面;「道」话;「作见证」持守见证;「灵魂」魂,魂生命。
〔文意注解〕「揭开第五印的时候,我看见在祭坛底下,」『祭坛底下』意指他们将生命献给主,为主牺牲自己;有解经家认为此祭坛乃指圣殿外院中的祭坛,而外院象征地,故祭坛底下乃指地底下阴间的乐园,收留了为主殉道者的灵魂。
「有为神的道、并作见证被杀之人的灵魂,」表明他们殉道的原因有二:(1)为着神的话,也就是为着真理;(2)为着持守主的见证,也就是为着在人面前承认主。历世历代,有许多信徒为此而殉道。
〔话中之光〕(一)至死忠心,就必得那生命的冠冕(参二10),可见为主殉道的,必得列入得胜者之中;为主殉道,看似简单,一剎那就得了胜,但实际上当你面临生死抉择的际遇时,能否甘心坦然接受呢?
(二)如果我们希望有朝一日为主殉道,就必须有殉道者的日常生活;没有殉道者的日常生活,就不能为主殉道。所以我们在今天,就要将自己交托给神的话和主的见证,为神的话和主的见证而活。

【启六10「大声喊着说:『圣洁真实的主啊,你不审判住在地上的人,给我们伸流血的冤,要等到几时呢?』」
〔原文直译〕「他们大声喊着说,圣洁而真实的主宰阿,你还不审判这住在地上的人,给我们伸流血的冤,要等到几时呢?」
〔原文字义〕「住在」居住,安家;「伸冤」责罚,报复。
〔文意注解〕「大声喊着说,圣洁真实的主啊,」『大声喊着说』意指因不明白神计划的安排,而有迫不及待之感;『圣洁』指祂不能容忍罪恶(参书廿四19);『真实』指祂乃又真又活的神(参帖前一9)。
「你不审判住在地上的人,」『审判』指末日的审判(参彼前四5;彼后三7);『住在地上的人』指不信的世人,特别是指迫害信徒的世人,若是这些迫害者当时还活在地上的话,那就表示9节的殉道者是在大灾难期间遇害的。
「给我们伸流血的冤,要等到几时呢,」『伸流血的冤』血里有生命(参申十二24),神禁止流人的血(参创九6),被流的血在神面前有声音作见证(参来十二24)。
〔话中之光〕(一)信徒在世上,不要自己伸冤,宁可让步,听凭主怒(参罗十二19)。
(二)凡我们为主所流的血,决不会白流(参十九2);主说,伸冤在我,我必报应(罗十二19)。

【启六11「于是有白衣赐给他们各人;又有话对他们说,还要安息片时,等着一同作仆人的和他们的弟兄也像他们被杀,满足了数目。」
〔原文直译〕「于是有白衣赐给他们各人,又有话对他们说,还要安息片时,直到那些和他们同做仆人的,以及他们的弟兄,就是那些必须同他们一样被杀的人,数目全满。」
〔原文字义〕「片时」一点点时候,不长的日子;「满足了数目」充满,充足,应验。
〔文意注解〕「于是有白衣赐给他们各人,」『白衣』在此用以表明他们的殉道已经蒙神称义并称许。
「又有话对他们说,还要安息片时,」『安息片时』意指安心交托给神,等候审判之日来临。有的解经家根据『片时』,认定这些殉道者的呼吁是在大灾难期间发出的,所以他们等候的时日不会太长。
「等着一同作仆人的和他们的弟兄也像他们被杀,满足了数目,」『一同作仆人的和他们的弟兄』指忠心持守真道的信徒;『也像他们被杀』他们指9节的殉道者;『满足了数目』表示主的再来与世人得救的数目(参罗十一25),并信徒得胜的数目有关。
〔话中之光〕(一)凡我们为主所摆上的,主都知道;主也认识谁是祂的人(参提后二19;约十14)。
(二)主之所以迟迟不来,并不是躭延,乃是宽容我们,盼望填满得救和得胜的数目(参彼后三9)。

【启六12「揭开第六印的时候,我又看见地大震动,日头变黑像毛布,满月变红像血,」
〔原文直译〕「当羔羊揭开第六个印时,看哪,发生了大地震,日头变黑像毛布,整个月亮变得像血。」
〔原文字义〕「变」成了;「布」粗布;「满」全,整。
〔文意注解〕「揭开第六印的时候,我又看见地大震动,」『第六印』此事应当是发生在大灾难的末期,主再来之前(参太廿四29~30;路廿一25~26),但也有解经家根据《约珥书》的两段记载,认为揭开第六印所引起的超自然灾害,应当是指第一段,亦即在大灾难期中发生(参珥二30~31;三11~16);『地大震动』指超级大地震。
「日头变黑像毛布,满月变红像血,」这是超自然的灾难,科学家告诉我们,每当太阳上的『黑子粒』活动旺盛时,也会影响到地球的各方面。也有解经家认为『日头变黑,满月变红』是因超级大地震,引起地层断裂,再引发多处火山爆发,空中弥漫火山灰和瓦斯所造成的现象。

【启六13「天上的星辰坠落于地,如同无花果树被大风摇动,落下未熟的果子一样。」
〔原文直译〕「天上的星辰坠在地上,像无花果树被大风摇动,掉下它未熟的果子一样。」
〔原文字义〕「落下」扔,掷;「未熟的果子」脱落的无花果。
〔文意注解〕「天上的星辰坠落于地,」或指流星冲破大气层而坠落地面,或指火山岩被喷上高空然后划破气层掉落下来的景象。
「如同无花果树被大风摇动,落下未熟的果子一样,」这是形容落地时的缤纷景象。

【启六14「天就挪移,好像书卷被卷起来;山岭海岛都被挪移离开本位。」
〔原文直译〕「天被挪移,像书卷被卷起来;所有的山岭和海岛都被移动离开原位。」
〔原文字义〕「挪移」分开,撕开;「被挪移」搅动,摇动。
〔文意注解〕「天就挪移,好像书卷被卷起来,」这应当不是指旧天被废除的末日景象(参来一12),而是指从地面上人的眼光看来,整个大气层的变动,有如天在挪移,云层滚动好像卷起书卷的样子。
「山岭海岛都被挪移离开本位,」地震之大,引起地貌变动。

【启六15「地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士,和一切为奴的、自主的,都藏在山洞和岩石穴里,」
〔原文直译〕「地上的君王,大臣,将军,财主,勇士,和一切为奴的,自主的,都藏在洞穴和山岭的岩石中;」
〔原文字义〕「臣宰」大臣,执政官;「将军」千夫长;「富户」财主;「壮士」勇夫,大力士;「自主的」自由的。
〔文意注解〕「地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士,」这些人都是在世界上有成就,在世人中间大有名望的。
「和一切为奴的、自主的,」这一句将不同身分的人都包括在内。
「都藏在山洞和岩石穴里,」届时,所有的人都无所依仗,想要靠大自然取得保护。
〔话中之光〕(一)地位与财富、勇气与力量,在大灾难那可怕的日子里,完全没有用处,根本不能解救任何人。
(二)身分高或低、家境好或坏,都无一例外,无人能够身免其害,因为这是普天下人受试炼的时候(参三10)。

【启六16「向山和岩石说:『倒在我们身上吧!把我们藏起来,躲避坐宝座者的面目和羔羊的忿怒;」
〔原文直译〕「向山岭和岩石说,倒在我们身上吧,把我们藏起来,好躲避坐宝座者的面目和羔羊的忿怒。」
〔原文字义〕「躲避」脱离,离开;「面目」脸面。
〔文意注解〕「向山和岩石说,倒在我们身上吧,把我们藏起来,」含有二意:(1)求助于自认为坚强和隐密的藏身之处;(2)宁可粉身碎骨,总好过于灾难之苦。
「躲避坐宝座者的面目和羔羊的忿怒,」这句话暗示人们明明知道有神,却不敬畏神(参罗一19~21),也明明听说过羔羊的福音,却硬心不肯接受。此时祸从天降,竟不肯悔改,却要躲避。
〔话中之光〕(一)有些人认为现在不是信主归神的时候,他们要先好好享受世界,等到临死时才来相信祂──生时作财主,死后作拉撒路(参路十六19~23),想要兼得属地和属天。可是正当死亡来临时,一切盘算都化为乌有,徒呼负负。
(二)不知悔改的人们,拒绝顺服神的旨意,宁可在惧怕中躲避神,也不愿顺服下来归向神;可见审判与灾难不能改变人心,甚至还会归咎于神、亵渎神(参十六9,11,21)。
(三)「羔羊的忿怒」说法似乎矛盾,温柔、驯良的羔羊竟然会忿怒──主今天对所有的人是羔羊,但当那日对不信祂的人则必忿怒如狮子(参五5)。

【启六17「因为祂们忿怒的大日到了,谁能站得住呢?』」
〔原文字义〕「站得住」站稳,坚立。
〔文意注解〕「因为祂们忿怒的大日到了,」『忿怒的大日』指末日审判的日子,事实上,根据圣经的记载,末日的审判共有三种:(1)基督台前的审判(林后五10):这是当主再来的时候,针对信徒的审判(参彼前四17;罗十四12),结果或得赏赐,或受亏损(参林前三14~15);(2)基督荣耀宝座前的审判(参太廿五31~32):这是当主再来的时候,对当时还活着的万民的审判,结果或往永刑里去,或往永生里去(太廿五46);(3)白色大宝座前的审判(参二十11):这是在千年国度之后,神对所有无分于头一次复活的死人──已死的不信的世人──的审判,结果都被扔在火湖里(参二十5,12,15)。
由上述情形看来,『祂们忿怒的大日』是以笼统的说法,提到世人在世界末日必将面临的审判,而在那之前,还活着的人则先身受大灾难的苦。
「谁能站得住呢,」『站得住』意指通过神和羔羊的审判而不被惩罚;疑问句法表示没有人能站得住。
〔话中之光〕(一)神丰富的恩慈、宽容、忍耐,是要领我们悔改(参罗二4),但人若藐视祂的恩慈,任着刚硬不悔改的心,为自己积蓄忿怒,以致神震怒,显祂公义审判的日子来到(参罗二5)。
(二)总要趁着还有今日,天天彼此相劝,免得我们中间,有人被罪迷惑,心里就刚硬了(参来三13);凡是今日硬着心的人,在惹祂发怒的日子,必然站立不住。

叁、灵训要义

【世界末期的预兆】
一、白马骑士(1~2节)──假基督(太廿四4~5)或福音(太廿四14)
二、红马骑士(3~4节)──战争(太廿四6)
三、黑马骑士(5~6节)──饥荒(太廿四7)
四、灰色马骑士(7~8节)──死亡(太廿四7~8)
五、殉道者在祭坛底下(9~11节)──殉道者(太廿四9)
六、天象大混乱(12~17节)──天象大混乱(太廿四29)

【坐宝座者和羔羊忿怒的大日】
一、审判的对象:一切不信的世人──君王、臣宰、将军、富户、壮士,和一切为奴的,自主的(15节上)
二、人们的反应:都想躲避(15节下~16节上)
三、为何要躲避(16节下):
1.坐宝座者的面目
2.羔羊的忿怒
3.祂们忿怒的大日
4.无人能站得住 —— 圣经注解-黄迦勒

查阅相关章:
圣经书卷列表:
更多关于: 第六章   启示录   注释   圣经   基督徒   文摘   道尔   唐纳   启示录   的人   基督   约翰   殉道者   福音   饥荒   导论   祭坛   他们的   白马   骑士   冠冕   第六章   活物   代表   这是   圣经   羔羊   地上   旧约   原文   信徒   战争   经文   权柄   的是   上帝   书卷   点此
返回顶部
圣经资料,在线查经,版权归相关权利人所有。
@c.zyesu.com 圣经注释