正如亚伯拉罕信 神这就算为他的义 -加拉太书3:6
此文来自于圣经-加拉太书,
和合本原文:3:6正如「亚伯拉罕信 神,这就算为他的义」。
新译本:正如亚伯拉罕信 神,这就算为他的义。
和合本2010版: 正如亚伯拉罕「信了上帝,这就算他为义」。
思高译本: 经上这样记载说:「亚巴郎信了天主,天主就以此算为他的正义。」
吕振中版:亚伯拉罕就是这样:『他信了上帝,这就算爲他的义了』。
ESV译本:just as Abraham “believed God, and it was counted to him as righteousness”?
文理和合本: 如亚伯拉罕信上帝、遂以义归之、
神天圣书本: 即如亚百拉罕信神、而得算为义
文理委办译本经文: 亚伯拉罕信上帝、遂得称义、
施约瑟浅文理译本经文: 盖亚百拉罕如是信神而得算为义。
马殊曼译本经文: 盖亚百拉罕如是信神而得算为义。
现代译本2019: 正如圣经提到亚伯拉罕的时候说:「他信上帝,因他的信,上帝认他为义人。」
相关链接:加拉太书第3章-6节注释