你们要结出果子来与悔改的心相称 -马太福音3:8
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:3:8你们要结出果子来,与悔改的心相称。
新译本:应当结出果子来,与悔改的心相称。
和合本2010版: 你们要结出果子来,和悔改的心相称。
思高译本: 那么,就结与悔改相称的果实罢!
吕振中版:结出与悔改相称的果子来吧!
ESV译本:Bear fruit in keeping with repentance.
文理和合本: 故当结果、以副改悔、
神天圣书本: 且结悔罪之果也。
文理委办译本经文: 故当结果、以彰悔改、
施约瑟浅文理译本经文: 且结悔罪之正果也。
马殊曼译本经文: 且结悔罪之正果也。
现代译本2019: 要用行为证明你们已经悔改。
相关链接:马太福音第3章-8节注释