从午正到申初遍地都黑暗了 -马太福音27:45
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:27:45从午正到申初,遍地都黑暗了。
新译本:
耶稣死时的情形(可15:33~41;路23:44~49;约19:28~30)
从正午到下午三点钟,遍地都黑暗了。和合本2010版:( 可 15:33-41 路 23:44-49 约 19:28-30 ) 从正午到下午三点钟,遍地都黑暗了。
思高译本: 从第六时辰起,直到第九时辰,遍地都黑暗了。
吕振中版:从中午十二点⑦起,那地方都布满了黑暗,直到下午三点⑧。
ESV译本:Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.
文理和合本: 自午正至申初、徧地晦冥、
神天圣书本: 夫从第六时至第九时( [ 27:45 ] 第六时至第九时即从午至申是也)、有黑暗满全地。
文理委办译本经文: 自日中至未终、徧地晦冥、
施约瑟浅文理译本经文: 夫自第六时至第九时有黑暗满全地。
马殊曼译本经文: 夫自第六时至第九时有黑暗满全地。
现代译本2019:( 可 15:33-41 路 23:44-49 约 19:28-30 ) 中午的时候,黑暗笼罩大地,约有三小时之久。
相关链接:马太福音第27章-45节注释