于是彼拉多释放巴拉巴给他们把耶稣鞭打了交给人钉十字架 -马太福音27:26
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:27:26于是彼拉多释放巴拉巴给他们,把耶稣鞭打了,交给人钉十字架。
新译本:于是彼拉多给他们释放了巴拉巴;他把耶稣鞭打了,就交给他们钉十字架。
和合本2010版: 于是彼拉多释放巴拉巴给他们,把耶稣鞭打后交给人钉十字架。
士兵戏弄耶稣
思高译本: 于是,比拉多给他们释放了巴辣巴;至于耶稣,把他鞭打了以后,交给人钉在十字架上。
受人戏弄
吕振中版:于是彼拉多将巴拉巴释放给他们;却把耶稣鞭挞了,交出来去钉十字架。
ESV译本:Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.
文理和合本: 遂释巴拉巴、鞭耶稣、付之钉十架、○
以枳棘编冕戴耶稣首上
神天圣书本: 时其释巴拉巴与伊等、而鞭耶稣之后付之被钉十字架。
文理委办译本经文: 由是释巴拉巴、鞭耶稣、发之钉十字架、○
以枳棘编冕戴耶稣首上
施约瑟浅文理译本经文: 其即释巴拉巴与伊等。而鞭耶稣之后。付之被钉十字架。○
马殊曼译本经文: 其即释巴拉巴与伊等。而鞭耶稣之后。付之被钉十字架。○
现代译本2019: 于是彼拉多释放巴拉巴给他们,又命令把耶稣鞭打了,然后交给人去钉十字架。
相关链接:马太福音第27章-26节注释