众人都回答说:他的血归到我们和我们的子孙身上 -马太福音27:25
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:27:25众人都回答说:「他的血归到我们和我们的子孙身上。」
新译本:群众回答:「流他的血的责任,归在我们和我们子孙的身上吧。」
和合本2010版: 众人都回答:「他的血归到我们和我们的子孙身上!」
思高译本: 全体百姓回答说:「他的血归在我们和我们的子孙身上!」
吕振中版:衆民都回答说:『他的血归到我们、和我们的子孙身上。』
ESV译本:And all the people answered, “His blood be on us and on our children!”
文理和合本: 众皆应曰、其血归我、及我子孙、
释放巴拉巴
神天圣书本: 时众民答曰、其之血归我等、并我等之子辈也。
文理委办译本经文: 庶民对曰、其血归我及子孙矣、
施约瑟浅文理译本经文: 众民随答曰。厥血归我们并我们之子辈也。○
马殊曼译本经文: 众民随答曰。厥血归我们并我们之子辈也。○
现代译本2019: 群众异口同声说:「他的血债由我们和我们的子孙承担!」
相关链接:马太福音第27章-25节注释