耶稣对他说:收刀入鞘吧!凡动刀的必死在刀下 -马太福音26:52
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:26:52耶稣对他说:「收刀入鞘吧!凡动刀的,必死在刀下。
新译本:耶稣对他说:「把你的刀收回原处!凡动刀的必死在刀下。
和合本2010版: 耶稣对他说:「收刀入鞘吧!凡动刀的,必死在刀下。
思高译本: 耶稣遂对他说:「把你的剑放回原处,因为凡持剑的,必死在剑下。
吕振中版:当下耶稣对他说:『把你的刀收回原处;因爲凡拿刀的必由刀而丧命。
ESV译本:Then Jesus said to him, “Put your sword back into its place. For all who take the sword will perish by the sword.
文理和合本: 耶稣曰、韬尔刃、凡执刃者、必亡于刃、
神天圣书本: 时耶稣谓之曰、尔再放剑入其所、盖凡取剑者必以剑而倒也。
文理委办译本经文: 耶稣曰、敛尔刃入鞘、凡试刃者、必以刃亡、
施约瑟浅文理译本经文: 来时耶稣谓之曰。尔放回剑入其所。盖凡取剑者必倒以剑也。
马殊曼译本经文: 来时耶稣谓之曰。尔放回剑入其所。盖凡取剑者必倒以剑也。
现代译本2019: 耶稣对他说:「把刀收起来!因为凡动刀的,一定在刀下丧命。
相关链接:马太福音第26章-52节注释