希律就想要杀他只是怕百姓因为他们以约翰为先知 -马太福音14:5
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:14:5希律就想要杀他,只是怕百姓,因为他们以约翰为先知。
新译本:他想杀约翰,但又害怕群众,因为他们都认为约翰是个先知。
和合本2010版: 希律就想要杀他,可是怕民众,因为他们认为约翰是先知。
思高译本: 黑落德本有意杀他,但害怕群众,因为他们都以若翰为先知。
吕振中版:希律虽然想要杀他,却惧怕民衆,因爲他们都以约翰爲神言人。
ESV译本:And though he wanted to put him to death, he feared the people, because they held him to be a prophet.
文理和合本: 希律欲杀之、而惧众、因众以之为先知也、
神天圣书本: 且其欲使之受死惟惧众、盖伊算其为先知也。
文理委办译本经文: 希律欲杀之、惟惧众、盖众以约翰为先知也、
施约瑟浅文理译本经文: 既其欲置之于死。惟惧众。盖众算其为预知也。
马殊曼译本经文: 既其欲置之于死。惟惧众。盖众算其为预知也。
现代译本2019: 希律想杀他,但是怕人民,因为他们都认为约翰是先知。
相关链接:马太福音第14章-5节注释