因为约翰曾对他说:你娶这妇人是不合理的 -马太福音14:4
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:14:4因为约翰曾对他说:「你娶这妇人是不合理的。」
新译本:因为约翰多次告诉他:「你佔有她是不合理的。」
和合本2010版: 因为约翰曾对他说:「你佔有这妇人是不合法的。」
思高译本: 因为若翰曾给他说:「你不可佔有这个女人!」
吕振中版:因爲约翰屡次①对他说:『你娶了这妇人是不合法的。』
ESV译本:because John had been saying to him, “It is not lawful for you to have her.”
文理和合本: 盖约翰曾谓之曰、纳此妇非宜也、
神天圣书本: 盖若翰语他云、尔娶他不合法也。
文理委办译本经文: 约翰曾谓之曰、纳此妇非义也、
施约瑟浅文理译本经文: 盖若翰谓之曰。尔娶他不合例也。
马殊曼译本经文: 盖若翰谓之曰。尔娶他不合例也。
现代译本2019: 因为约翰屡次指责希律:「你不可佔有希罗底作妻子。」
相关链接:马太福音第14章-4节注释