他们过了海来到革尼撒勒地方 -马太福音14:34
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:14:34他们过了海,来到革尼撒勒地方。
新译本:
治好革尼撒勒的病人(可6:53~56)
他们过到对岸,来到革尼撒勒的地区。和合本2010版:( 可 6:53-56 ) 他们渡过了海,在革尼撒勒上岸。
思高译本: 他们渡到对岸,来到革乃撒勒地方。
吕振中版:他们旣渡过去,就到革尼撒勒登岸。
ESV译本:And when they had crossed over, they came to land at Gennesaret.
文理和合本: 既济、至革尼撒勒地、
神天圣书本: 又过去时伊等来厄尼撒勒地。
文理委办译本经文: 既济、至革尼撒勒地、
施约瑟浅文理译本经文: 既过海。伊等到厄尼撒勒之地。
马殊曼译本经文: 既过海。伊等到厄尼撒勒之地。
现代译本2019:( 可 6:53-56 ) 他们渡过了湖,在革尼撒勒登岸。
相关链接:马太福音第14章-34节注释