福音家园
阅读导航

他们过了海来到革尼撒勒地方 -马太福音14:34

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:14:34他们过了海,来到革尼撒勒地方。

新译本:

治好革尼撒勒的病人(可6:53~56)

他们过到对岸,来到革尼撒勒的地区。

和合本2010版:( 可 6:53-56 ) 他们渡过了海,在革尼撒勒上岸。

思高译本: 他们渡到对岸,来到革乃撒勒地方。

吕振中版:他们旣渡过去,就到革尼撒勒登岸。

ESV译本:And when they had crossed over, they came to land at Gennesaret.

文理和合本: 既济、至革尼撒勒地、

神天圣书本: 又过去时伊等来厄尼撒勒地。

文理委办译本经文: 既济、至革尼撒勒地、

施约瑟浅文理译本经文: 既过海。伊等到厄尼撒勒之地。

马殊曼译本经文: 既过海。伊等到厄尼撒勒之地。

现代译本2019:( 可 6:53-56 ) 他们渡过了湖,在革尼撒勒登岸。

相关链接:马太福音第14章-34节注释

更多关于: 马太福音   经文   之地   对岸   过海   地方   过了   就到   治好   书本   等来   原文   病人   委办   约瑟   过去时   地区   hhx   span   zj   class   hhb   革尼撒勒   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释