福音家园
阅读导航

有耳可听的就应当听! -马太福音13:9

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:13:9有耳可听的,就应当听!」

新译本:有耳的,就应当听。」

和合本2010版: 有耳的,就应当听!」

用比喻的目的

思高译本: 有耳的,听罢!」

耶稣讲比喻的用意

吕振中版:有耳的应当听。』

ESV译本:He who has ears, let him hear.”

文理和合本: 有耳者宜听焉、○

传道何以用喻

神天圣书本: 凡有耳能听者、宜听也。

文理委办译本经文: 宜倾耳以听焉、○

传道何以用喻

施约瑟浅文理译本经文: 凡有耳听者宜听也。○

马殊曼译本经文: 凡有耳听者宜听也。○

现代译本2019: 于是耶稣说:「有耳朵的,都听吧!」

相关链接:马太福音第13章-9节注释

更多关于: 马太福音   经文   耶稣   凡有   比喻   耳听   目的   听者   用意   书本   听吧   原文   听罢   委办   约瑟   可听   耳朵   sgy   class   hhb   hhx   zj   xyb   span

相关主题

返回顶部
圣经注释