又有落在好土里的就结实有一百倍的有六十倍的有三十倍的 -马太福音13:8
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:13:8又有落在好土里的,就结实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
新译本:有的落在好土里,结出果实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
和合本2010版: 又有的落在好土裏,就结出果实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
思高译本: 有的落在好地裏,就结了实:有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
吕振中版:另有的落在好土上,结着果实,有的一百倍,有的六十倍,有的三十倍。
ESV译本:Other seeds fell on good soil and produced grain, some a hundredfold, some sixty, some thirty.
文理和合本: 有落沃壤者、结实、或百倍、或六十倍、或三十倍、
神天圣书本: 惟有些落于好地而生果有的一百倍、有的六十倍、有的三十倍。
文理委办译本经文: 有遗沃壤者、结实、或百倍、或六十倍、或三十倍、
施约瑟浅文理译本经文: 惟有的落于好地遂生果。或百倍。或六十倍。或三十倍。
马殊曼译本经文: 惟有的落于好地遂生果。或百倍。或六十倍。或三十倍。
现代译本2019: 另外有些种子落在好土壤里,长大结实,收成有一百倍的,有六十倍的,也有三十倍的。」
相关链接:马太福音第13章-8节注释