福音家园
阅读导航

世界的末了也要这样天使要出来从义人中把恶人分别出来 -马太福音13:49

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:13:49世界的末了也要这样。天使要出来,从义人中把恶人分别出来,

新译本:这世代终结的时候,也是一样。那时天使要出去,把恶人从义人中分别出来。

和合本2010版: 世代的终结也要这样:天使要出来,把恶人从义人中分别出来,

思高译本: 在今世的终结时,也将如此:天使要出去,把恶人由义人中分开,

吕振中版:恶人在今世之完结也必这样。天使必出来,把恶人从义人中分别出来,

ESV译本:So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous

文理和合本: 世末亦然、天使将出、于义者中以别恶者、

神天圣书本: 如是于世之末、神使辈将出来而分恶善。

文理委办译本经文: 世末亦然、天使将出、于善之中以别其恶、

施约瑟浅文理译本经文: 如是于世之末。神使辈将出来而分恶出善之中。

马殊曼译本经文: 如是于世之末。神使辈将出来而分恶出善之中。

现代译本2019: 今世的末了也要这样:天使要出去,从好人中把坏人分别出来,

相关链接:马太福音第13章-49节注释

更多关于: 马太福音   恶人   天使   人中   也要   经文   今世   末了   世代   中以   也将   书本   坏人   中把   原文   委办   约瑟   好人   世界   hhx   lzz   sgy   class   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释