福音家园
阅读导航

那时耶稣在安息日从麦地经过他的门徒饿了就掐起麦穗来吃 -马太福音12:1

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:12:1那时,耶稣在安息日从麦地经过。他的门徒饿了,就掐起麦穗来吃。

新译本:

安息日的主(可2:23~28;路6:1~5)

安息日那天,耶稣从麦田经过;他的门徒饿了,就摘了些麦穗来吃。

和合本2010版:

在安息日摘麦穗

( 可 2:23-28 路 6:1-5 ) 那时,耶稣在安息日从麦田经过。他的门徒饿了,就摘麦穗来吃。

思高译本:

安息日的主

那时,耶稣在安息日由麦田中经过:他的门徒饿了,开始掐麦穗吃。

吕振中版:当那时候,耶稣在安息日由麦地经过;他的门徒饿了,就掐起麦穗来吃。

ESV译本:At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry, and they began to pluck heads of grain and to eat.

文理和合本:

法利赛人责门徒于安息日摘麦穗耶稣驳之

维时、耶稣于安息日经行田间、其徒饥、摘穗而食、

神天圣书本: 维时耶稣于[口撒]咟日通走禾中时厥门徒肚饿、动手摘禾之穗而食之。

文理委办译本经文:

法利赛人责门徒于安息日摘麦穗耶稣驳之

当安息日、耶稣过田间、门徒饑、摘穗而食、

施约瑟浅文理译本经文: 维时耶稣于[口撒]咟日通走禾中。时厥门徒见饑。动手折禾之穗而食之。

马殊曼译本经文: 维时耶稣于[口撒]咟日通走禾中。时厥门徒见饑。动手折禾之穗而食之。

现代译本2019:

安息日的问题

( 可 2:23-28 路 6:1-5 ) 不久以后,耶稣在一个安息日经过麦田。他的门徒饿了,就摘了一些麦穗来吃。

相关链接:马太福音第12章-1节注释

更多关于: 马太福音   耶稣   安息日   门徒   麦穗   饿了   来吃   麦田   经文   食之   田间   不久以后   那天   法利赛   那时候   书本   中时   原文   日经   委办   约瑟   hhx   class   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释