耶稣当安息日从麦地经过他门徒行路的时候掐了麦穗 -马可福音2:23
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:2:23耶稣当安息日从麦地经过。他门徒行路的时候,掐了麦穗。
新译本:
安息日的主(太12:1~8;路6:1~5)
有一次,在安息日,耶稣从麦田经过,他的门徒一面走路,一面摘麦穗。和合本2010版:( 太 12:1-8 路 6:1-5 ) 有一个安息日,耶稣从麦田经过。他的门徒走路的时候,摘起麦穗来。
思高译本: 有一次,正当安息日,耶稣从麦田裏路过,他的门徒在行路时掐食起麦穗来。
吕振中版:安息日耶稣由麦地经过;他的门徒打开路来的时候、开始掐着麦穗来。
ESV译本:One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain.
文理和合本: 值安息日、耶稣行经田间、其徒摘穗、
神天圣书本: 且遇其通走禾田于[口撒]咟日、而厥门徒走时动手折禾之穗。
文理委办译本经文: 安息日、耶稣过田间、门徒行、且摘穗、
施约瑟浅文理译本经文: 且遇其通走禾田于[口撒]咟日。而厥门徒走时动手摘禾之穗。
马殊曼译本经文: 且遇其通走禾田于[口撒]咟日。而厥门徒走时动手摘禾之穗。
现代译本2019:( 太 12:1-8 路 6:1-5 ) 有一个安息日,耶稣经过麦田。他的门徒们跟他同行;他们一边走,一边摘取一些麦穗。
相关链接:马可福音第2章-23节注释