福音家园
阅读导航

耶稣转身责备两个门徒说:你们的心如何你们并不知道 -路加福音9:55

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:9:55耶稣转身责备两个门徒,说:「你们的心如何,你们并不知道。

新译本:耶稣就转过身来,责备他们,

和合本2010版: 耶稣转身责备两个门徒。( [ 9.55] 有古卷加「他说:『你们的心如何,你们并不知道。(v 56(v* 人子来不是要灭人的性命,而是要救人的性命。』」)

思高译本: 耶稣转过身来斥责了他们。

吕振中版:耶稣转过身来责备他们。就往别的村庄去了。

ESV译本:But he turned and rebuked them.

文理和合本: 耶稣顾而责之、

神天圣书本: 耶稣转身责之曰、尔不知尔性情如何、

文理委办译本经文: 耶稣顾而责之曰、尔诚何心、不自知耶、

施约瑟浅文理译本经文: 耶稣转身责之曰。尔不知尔性情如何。

马殊曼译本经文: 耶稣转身责之曰。尔不知尔性情如何。

现代译本2019: 耶稣转过身来,责备他们。

相关链接:路加福音第9章-55节注释

更多关于: 路加福音   耶稣   身来   经文   之曰   性情   你们的   门徒   性命   心如   两个   人子   他说   去了   救人   就往   村庄   书本   原文   委办   约瑟   而是要   要灭人   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释