他们就满心大怒彼此商议怎样处治耶稣 -路加福音6:11
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:6:11他们就满心大怒,彼此商议怎样处治耶稣。
新译本:他们却大怒,彼此商议怎样对付耶稣。
和合本2010版: 他们怒气填胸,彼此商议怎样对付耶稣。
拣选十二使徒
思高译本: 他们竟狂怒填胸,彼此商议,要怎样来对付耶稣。s2 宣布天主的国
吕振中版:他们便满心狂怒,彼此讨论,该怎样办耶稣。
ESV译本:But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.
文理和合本: 众皆盛怒、共议何以处耶稣、○
神天圣书本: 乃伊等满狂相谋何可为与耶稣。
文理委办译本经文: 众暴怒、共议可以处耶稣、○
选立十二使徒
施约瑟浅文理译本经文: 时伊等满狂相议奚可行与耶稣。
马殊曼译本经文: 时伊等满狂相议奚可行与耶稣。
现代译本2019: 他们非常忿怒,彼此商量要怎样对付耶稣。
相关链接:路加福音第6章-11节注释