但新酒必须装在新皮袋里 -路加福音5:38
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:5:38但新酒必须装在新皮袋里。
新译本:人总是把新酒装在新皮袋里。
和合本2010版: 相反地,新酒必须装在新皮袋裏。
思高译本: 但新酒应装入新囊。
吕振中版:不,新酒必须装在新皮袋裏。
ESV译本:But new wine must be put into fresh wineskins.
文理和合本: 惟新酒必注于新囊也、
神天圣书本: 然若新酒装在新罐、彼此皆存。
文理委办译本经文: 惟新酒盛以新囊、斯两者存矣、
施约瑟浅文理译本经文: 惟若新酒载于新罐。则两样俱存。
马殊曼译本经文: 惟若新酒载于新罐。则两样俱存。
现代译本2019: 新酒必须装在新皮袋里。
相关链接:路加福音第5章-38节注释