作长老的写信给亲爱的该犹就是我诚心所爱的 -约翰三书1:1
此文来自于圣经-约翰三书,
和合本原文:1:1作长老的写信给亲爱的该犹,就是我诚心所爱的。
新译本:
问安
我这作长老的写信给亲爱的该犹,就是我在真理中所爱的。和合本2010版:
问候
我作长老的写信给亲爱的该犹,就是我真心所爱的。思高译本:
致候辞
我长老致书给可爱的加约,就是我在真理内所爱的。吕振中版:做长老的写信给亲爱的该犹,我眞诚爱的。
ESV译本:The elder to the beloved Gaius, whom I love in truth.
文理和合本:
讚该犹信守真道
为长老者书达爱友该犹、我所诚爱者也、○神天圣书本: 老者与切爱的哀阿士、余于真而所爱者也。
文理委办译本经文:
讚迦犹信守真道
良朋迦犹、诚为老夫所爱、故以书达之、施约瑟浅文理译本经文: 老者与痛爱者哀阿士。吾于真而所爱者也。
马殊曼译本经文: 老者与痛爱者哀阿士。吾于真而所爱者也。
现代译本2019: 我是长老;我写信给亲爱的该犹—我诚心所爱的朋友:
相关链接:约翰三书第1章-1节注释