福音家园
阅读导航

耶稣却退到旷野去祷告 -路加福音5:16

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:5:16耶稣却退到旷野去祷告。

新译本:耶稣却退到旷野去祷告。

和合本2010版: 耶稣却退到旷野去祷告。

治好瘫子

思高译本: 耶稣却退入荒野中去祈祷。s2 耶稣与法利塞人的冲突

吕振中版:耶稣却退去,在野地裏祷告。

ESV译本:But he would withdraw to desolate places and pray.

文理和合本: 耶稣退、适野祈祷、○

医治瘫病

神天圣书本: 且其退去野处祈祷。

文理委办译本经文: 耶稣退、适野祈祷、○

医治瘫疯

施约瑟浅文理译本经文: 且其退去旷野祈祷。

马殊曼译本经文: 且其退去旷野祈祷。

现代译本2019: 耶稣却退到僻静的地方去祷告。

相关链接:路加福音第5章-16节注释

更多关于: 路加福音   耶稣   旷野   退到   经文   瘫子   法利   野地   僻静   中去   荒野   治好   书本   原文   委办   约瑟   冲突   退入   地方   span   sgy   class   hhb   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释