福音家园
阅读导航

耶稣站在革尼撒勒湖边众人拥挤他要听 神的道 -路加福音5:1

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:5:1耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听 神的道。

新译本:

呼召四个门徒(太4:18~22;可1:16~20;约1:40~42)

耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听 神的道。

和合本2010版:

耶稣呼召早先的门徒

( 太 4:18-22 可 1:16-20 ) 耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听上帝的道。

思高译本:

召伯多禄和其他门徒

有一次,耶稣站在革乃撒勒湖边,群众拥到他前要听天主的道理。

吕振中版:耶稣在革尼撒勒湖边站着;羣衆挤他、要听上帝的道

ESV译本:On one occasion, while the crowd was pressing in on him to hear the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret,

文理和合本:

登船训众

众拥挤之听上帝道、耶稣立于革尼撒勒湖滨、

神天圣书本: 遇其立厄尼撒勒湖边时、众挤上来以闻神之言。

文理委办译本经文:

登舟训众

众拥挤、欲听上帝道、耶稣立于革尼撒勒湖滨、

施约瑟浅文理译本经文: 遇其竚尼尼撒勒湖旁时。众挤上来以听神之言。

马殊曼译本经文: 遇其竚尼尼撒勒湖旁时。众挤上来以听神之言。

现代译本2019:

耶稣呼召门徒

( 太 4:18-22 可 1:16-20 ) 有一次,耶稣站在革尼撒勒湖边,人群拥上来,要听他宣讲上帝的话。

相关链接:路加福音第5章-1节注释

更多关于: 路加福音   耶稣   站在   湖边   要听   拥挤   门徒   上帝   经文   神之   有一次   湖滨   尼尼   早先   站着   天主   书本   原文   委办   约瑟   人群   道理   群众   class

相关主题

返回顶部
圣经注释