福音家园
阅读导航

当那些日子凯撒奥古斯都有旨意下来叫天下人民都报名上册 -路加福音2:1

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:2:1当那些日子,凯撒奥古斯都有旨意下来,叫天下人民都报名上册。

新译本:

耶稣基督降生(参太1:18~25)

那时,有谕旨从凯撒奥古士督颁发下来,叫普天下的人登记户口。

和合本2010版:

耶稣降生

( 太 1:18-25 ) 在那些日子,凯撒奥古斯都降旨,叫全国人民都登记户籍。

思高译本:

耶稣诞生在白冷

那时凯撒奥古斯都出了一道上谕,叫天下的人都要登记:

吕振中版:当那些日子、有诏谕从该撒亚古士督传出来,叫普天下都受户口的登记。

ESV译本:In those days a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be registered.

文理和合本:

该撒命罗马通国报名上册

维时、该撒亚古士督下诏、令天下人咸登籍、

神天圣书本: 维时由西撒耳阿厄色土有谕出、以上籍天下。

文理委办译本经文:

该撒命罗马通国报名上册

当时、该撒亚古士督、诏天下人登籍、

施约瑟浅文理译本经文: 维时有谕出自西撒耳阿厄色土。欲普天下上籍。

马殊曼译本经文: 维时有谕出自西撒耳阿厄色土。欲普天下上籍。

现代译本2019:

耶稣诞生

( 太 1:18-25 ) 那时候,罗马皇帝奥古斯都颁布命令,要罗马帝国的人民都办理户口登记。

相关链接:路加福音第2章-1节注释

更多关于: 路加福音   凯撒   普天下   罗马   耶稣   经文   的人   上册   天下   奥古斯   户口   日子   诏谕   上谕   谕旨   都有   出了   都要   耶稣基督   帝国   旨意   那时候   户籍   全国人民

相关主题

返回顶部
圣经注释