福音家园
阅读导航

你们看见耶路撒冷被兵围困就可知道它成荒场的日子近了 -路加福音21:20

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:21:20「你们看见耶路撒冷被兵围困,就可知道它成荒场的日子近了。

新译本:

预言耶路撒冷被毁(太24:15~21;可13:14~19)

「当你们看见耶路撒冷被军队围困的时候,就知道它荒凉的日子近了。

和合本2010版:( 太 24:15-21 可 13:14-19 ) 「当你们看见耶路撒冷被兵围困,就可知道它成为荒芜的日子近了。

思高译本: 「几时你们看见耶路撒冷被军队围困,那时你们便知道:她的荒凉近了。

吕振中版:『你们几时看见耶路撒冷被军队围着,那时就可以知道她的荒凉近了。

ESV译本:“But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.

文理和合本: 尔见耶路撒冷为军所围、则知其荒墟近矣、

神天圣书本: 既见军围耶路撒冷方知其被败将近。

文理委办译本经文: 尔见军环耶路撒冷、则知其亡无日矣、

施约瑟浅文理译本经文: 既见军围耶路撒冷方知其被败近矣。

马殊曼译本经文: 既见军围耶路撒冷方知其被败近矣。

现代译本2019:( 太 24:15-21 可 13:14-19 ) 「当你们看见耶路撒冷被敌军围困时,你们就知道它快要被毁灭了。

相关链接:路加福音第21章-20节注释

更多关于: 路加福音   耶路撒冷   近了   经文   荒凉   方知   军队   就可   日子   就知道   败将   敌军   书本   便知   就可以   原文   委办   约瑟   class   hhx   span   hhb   xyb   成荒场

相关主题

返回顶部
圣经注释