福音家园
阅读导航

神原不是死人的 神乃是活人的 神;因为在他那里(那里:或译看来)人都是活的 -路加福音20:38

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:20:38 神原不是死人的 神,乃是活人的 神;因为在他那里(那里:或译看来),人都是活的。」

新译本: 神不是死人的 神,而是活人的 神,因为在他那里的人都是活的。」

和合本2010版: 上帝不是死人的上帝,而是活人的上帝,因为对他来说,人都是活的。」

思高译本: 他不是死人的,而是活人的天主:所有的人为他都是生活的。」

吕振中版:上帝并不是死人的上帝,乃是活人的上帝呀,因爲在他看、他们都是活着的。』

ESV译本:Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.”

文理和合本: 是上帝非死者之上帝、乃生者之上帝、因皆为上帝而生也、

神天圣书本: 夫其非死者之神、乃生者之神、盖皆生与之。

文理委办译本经文: 是上帝非死者之上帝、乃生者之上帝、盖众以之而生矣、○

施约瑟浅文理译本经文: 却其非死者之神。乃生者之神。盖皆生与之。

马殊曼译本经文: 却其非死者之神。乃生者之神。盖皆生与之。

现代译本2019: 这意思是说上帝是活人的上帝,不是死人的上帝。因为在上帝眼中,人都是活着的。」

相关链接:路加福音第20章-38节注释

更多关于: 路加福音   上帝   都是   活人   之神   死人   死者   经文   的人   在他   生与   而生   对他   为他   是说   他看   天主   书本   皆为   原文   委办   约瑟   眼中   以之

相关主题

返回顶部
圣经注释