福音家园
阅读导航

凡掉在那石头上的必要跌碎;那石头掉在谁的身上就要把谁砸得稀烂 -路加福音20:18

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:20:18凡掉在那石头上的,必要跌碎;那石头掉在谁的身上,就要把谁砸得稀烂。」

新译本:凡是跌在那石头上的,就必摔碎;那石头掉在谁的身上,就必把他压得粉碎。」

和合本2010版: 凡跌在那石头上的,一定会跌得粉碎;那石头掉在谁的身上,就要把谁压得稀烂。」

思高译本: 凡跌在这石头上的,必被撞碎;这石头落在谁身上,必要把他压碎。」

吕振中版:凡跌倒在那石头上的、必被摔碎;那石头倒在谁身上,就必把谁砸烂。』

ESV译本:Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him.”

文理和合本: 凡堕此石上者身必碎、此石堕其上者散若尘、○

论纳税与该撒

神天圣书本: 凡倒其石上、将破、惟其石凡所倒上者、将磨之为尘。

文理委办译本经文: 踬此石上者人必糜、此石坠其上者身必碎、○

施约瑟浅文理译本经文: 凡跌其石上即破。但其石凡所跌上者即磨之为粉。

马殊曼译本经文: 凡跌其石上即破。但其石凡所跌上者即磨之为粉。

现代译本2019: 谁跌在那块石头上,谁就粉身碎骨;那块石头掉在谁的身上,也要把谁砸烂。」

相关链接:路加福音第20章-18节注释

更多关于: 路加福音   石头   在那   身上   谁的   石上   要把   经文   把他   但其   那块   其上   压得   摔碎   在这   落在   粉身碎骨   倒在   书本   谁就   与该   原文   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释