福音家园
阅读导航

马利亚却把这一切的事存在心里反覆思想 -路加福音2:19

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:2:19马利亚却把这一切的事存在心里,反覆思想。

新译本:马利亚把这一切放在心里,反覆思想。

和合本2010版: 马利亚却把这一切的事存在心裏,反覆思考。

思高译本: 玛利亚却把这一切事默存在自己心中,反覆思想。

吕振中版:马利亚却把这一切事存在心裏,反复思想。

ESV译本:But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart.

文理和合本:马利亚悉存斯言、而自度之、

神天圣书本:马利亚存此情而念之于其心。

文理委办译本经文: 马利亚以此言默识于心、

施约瑟浅文理译本经文:马利亚存斯情而誌之于心。

马殊曼译本经文:马利亚存斯情而誌之于心。

现代译本2019: 马利亚却把这一切事牢记在心里,反覆思想。

相关链接:路加福音第2章-19节注释

更多关于: 路加福音   这一切   却把   反覆   思想   经文   于心   玛利亚   放在   此言   此情   书本   之于   原文   其心   委办   约瑟   心中   在心里   hhx   sgy   hhb   class   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释