耶稣说:洁净了的不是十个人吗?那九个在哪里呢? -路加福音17:17
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:17:17耶稣说:「洁净了的不是十个人吗?那九个在哪里呢?
新译本:耶稣说:「洁净了的不是有十个人吗?那九个在哪里?
和合本2010版: 耶稣回答说:「洁净了的不是十个人吗?那九个在哪裏呢?
思高译本: 耶稣便说道:「洁净了的不是十个人吗?那九个人在那裏呢?
吕振中版:耶稣应时地说:『得洁净的不是十个么?那九个在哪裏呢?
ESV译本:Then Jesus answered, “Were not ten cleansed? Where are the nine?
文理和合本: 耶稣曰、洁者非十人乎、其九安在、
神天圣书本: 耶稣曰、岂非十被净乎。其九何在乎。
文理委办译本经文: 耶稣曰、洁者非十人乎、其九安在、
施约瑟浅文理译本经文: 耶稣曰不是十被净乎。但其九安在。
马殊曼译本经文: 耶稣曰不是十被净乎。但其九安在。
现代译本2019: 耶稣说:「得到医治的有十个人,其他的九个在哪里呢?
相关链接:路加福音第17章-17节注释